Assembling of the battery and the battery limi-
ting spring
(Parts listed in order of assembly)
Montaje de la pila para el muelle de limitación-
de pila
(Lista de fornituras por orden de ensamblado)
Montaggio pila per la molla di limitazione della
pila
(Elenco delle forniture in ordine di montaggio)
24 Var
25
Pos 25:
The limit spring is only necessary when
the distance from the battery to the base
of the casing is too far.
For further details please go to:
Manufacturing Information
"FRAME FOR CASE"
El muelle de sujeción solo es necesario si
la distancia entre la pila y el fondo de la
caja es demasiado grande.
Para más información, véase:
Informatión del fabricante
"ARMAZÓN DE LA CAJA"
La molla distanziatrice è necessaria solo
in caso di distanza ampia tra la batteria e
il fondo della cassa.
Per dettagli, vedere:
Informationi del produttore
"STRUTTURA PER CASSA"
CT E61031 ESI 536200 06
11.07.2017
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
15