Swatch ETA E61.031 Comunicación Técnica

Ocultar thumbs Ver también para ETA E61.031:

Enlaces rápidos

TECHNICAL COMMUNICATION
COMUNICACIÓN TÉCNICA
COMUNICAZIONE TECNICA
8 ¼´´´ ETA E61.031
8 ¼´´´ Ø 18,60 mm
Movement height
Height on battery
Number of jewels
Frequency
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel.
Las tareas de reparación y revisión sólo deben ser llevadas a cabo por personal debidamente formado.
I lavori di riparazione e di revisione devono essere eseguiti esclusivamente da personale adeguatamente
formato.
Altura sobre máquina
Altura sobre pila
Número de piedras
Frecuencia
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
SC Product Communication | Bahnhofstrasse 9 | 2540 Grenchen | Switzerland
Phone +41 (0)32 655 71 11 | Fax +41 (0)32 655 71 74 | [email protected] | www.eta.ch
Altezza sopra movimento
Altezza sopra pila
Numero di pietre
Frequenza
CT E61031 ESI 536200 01
15.04.2013
1
2
LONG
LIFE
1,95 mm
No 321: 2,10 mm
No 364: 2,60 mm
8
32'768 Hz
loading

Resumen de contenidos para Swatch ETA E61.031

  • Página 1 TECHNICAL COMMUNICATION COMUNICACIÓN TÉCNICA COMUNICAZIONE TECNICA 8 ¼´´´ ETA E61.031 CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 8 ¼´´´ Ø 18,60 mm LONG LIFE Movement height Altura sobre máquina Altezza sopra movimento 1,95 mm No 321: 2,10 mm Height on battery...
  • Página 2 General information Información general Informazioni generali Before starting work, please study this Esta "Comunicación técnica" deberá estu- Questa "Comunicazione Tecnica" deve es- "Technical communication" carefully. diarse muy bien antes de comenzar los sere studiata attentamente prima dell’ini- trabajos. zio dei lavori. Eye protection is obligatory for all opera- Es obligatorio utilizar protección ocular Per tutti i lavori su e con il movimento...
  • Página 3 List of components - Lista de piezas - Lista fornitori Article number No CS Número de artículo List of components Lista de piezas Lista fornitori Numero articolo 10.020.06 Var Main plate, assembled Platina, montada Piastra, montata 31.121.00 - Sliding pinion Piñón corredizo Pignone scorrevole 51.020.21 7613226085046...
  • Página 4 Interchangeability and variants La intercambiabilidad y las L’intercambiabilità e le varianti si can be found on the variantes se encuentran en trovano sul ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service →...
  • Página 5 Materials - Fornituras - Forniture 1 Var 14 Var 20 Var 22 Var 19 Var 24 Var 23 Var 22 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 6 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Basic movement - Máquina de base - Movimento di base 1 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 7 Assembling of the basic movement (Parts listed in order of assembly) Montaje de la máquina de base (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del movimento di base (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 1 Var 900 (1x) Lubrication - Lubricación - Lubrificazione Moebius Thick oil or grease...
  • Página 8 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Wheel train - Rodaje - Ruotismo 14 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 9 Assembling of the wheel train (Parts listed in order of assembly) Montaje del rodaje (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del ruotismo (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 14 Var 900 (1x) 900 (1x) Minimum torque for loosening Par mínimo para desatornillar Coppia minima per svitare CT E61031 ESI 536200 01...
  • Página 10 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Electronic module - Módulo electrónico - Modulo elettronico 19 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 11 Assembling of the electronic module (Parts listed in order of assembly) Montaje del módulo electrónico (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del modulo elettronico (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 901 (3x) 902 (1x) 19 Var Lubrication - Lubricación - Lubrificazione Fine oil Aceite fino Moebius 9014...
  • Página 12 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Handsetting mechanism - Mecanismo de puesta en ora - Meccanismo della messa all’ora 23 Var 22 Var 20 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 13 Assembling of the handsetting mechanism (Parts listed in order of assembly) Montaje del mecanismo de puesta en hora (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio del meccanismo della messa all’ora (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 20 Var 903 (3x) 22 Var 23 Var...
  • Página 14 Order of assembly - Orden del montaje - Ordine dell’assemblaggio: Battery and battery limiting spring - Pila para el muelle limitación de pila - Pila per la molla di limitazione 24 Var CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 15 Assembling of the battery and the battery limi- ting spring (Parts listed in order of assembly) Montaje de la pila para el muelle de limitación- de pila (Lista de fornituras por orden de ensamblado) Montaggio pila per la molla di limitazione della pila (Elenco delle forniture in ordine di montaggio) 24 Var...
  • Página 16 Electrical tests - Controles eléctricos - Controlli elettrici Position Setting of apparatus Measurement Test Remarks Posición Escala de medición Medición Control Notas Posizione Scala di misura Misura Controllo Osservazioni Battery voltage 1,55 V Tensión de la pila Tensione de la pila The movement is fitted with a "Watchmodul C7".
  • Página 17 Checking the intantaneous rate Control de la marcha instantánea Controllo della marcia istantanea The rate must be checked with an instru- El control de la marcha de la máquina debe Il controllo della marcia del movimento si ment that allows measuring over one or hacerse obligatoriamente con la ayuda de deve effettuare obbligatoriamente con un several periods of 60 seconds.
  • Página 18 Removing the battery Retiro de la pila Ritiro della pila Insert tweezers between module and Insertar unas pinzas entre el módulo y Far scivolare una pinzetta tra il modulo battery (see drawing) and pry out the bat- la pila (véase dibujo) y palanquear la pila e la pila (vedi disegno) e fare leva sotto tery by gently lifting back the contact...
  • Página 19 CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
  • Página 20 8 ¼´´´ ETA E61.031 CT E61031 ESI 536200 01 15.04.2013 Modifications compared with previous Modificaciones comparadas con las Modifiche comparate con le versioni document versions versiones anteriores del documento precedenti del documento Date Page Version Datum Modification Modificatión Modifica Seite...