Opción 1 Montaje En Pared Con Marco De Madera - Lifetime ADJUST 1044 Instrucciones De Ensamble

Juego de conversión
Ocultar thumbs Ver también para ADJUST 1044:
Tabla de contenido
SECTION 1 (CONTINUED)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
1/2" (13 mm)
9/16" (14 mm)
1.1
a. Attach the Wall Mount Brackets (FKI) to the Mounting Tube (FKE) with the Hex
Bolts (BSF) and Flange Lock Nuts (APN) (Figure 1A).
b. Mount two lengths of 2" x 4" board to two wall studs. The center of the
2" x 4" boards must be mounted at 8' 2" and 8' 10" above the playing
surface (Figure 1B).
c. Use the Mounting Tube as a template to mark holes for drilling and drill
mounting holes before further assembly. Check the Mounting Tube with
a level to make sure the sides are vertical.
Note: For the Rim to be at the regulation 10' height when the system is at its
highest position, the bottom of the Mounting Tube must be 8' 1" above the playing
surface. See page 5 for exceptions.
d. Attach the Wall Mount Brackets (FKI) to the boards with Hex Lag Screws (FKF)
(Figure 1B).
e. Complete Steps 1.5 through 1.16.
NOTE: AT THIS POINT, TWO PEOPLE ARE NECESSARY FOR ASSEMBLY.
a. Fixez les supports de fixation murale (FKI) au tube de montage (FKE) à l'aide des boulons hexagonaux (BSF) et des écrous à embase (APN)
(Figure 1A).
b. Montez deux longueurs de panneaux de 2 po (5 cm) x 4 po (10 cm) sur deux montants. Le centre des panneaux de 2 po (5
cm) x 4 po (10 cm) doit être monté à 8 pi et 2 po (2,48 m) et 8 pi et 10 po (2,68 m) au-dessus de la surface de jeu (Figure 1B).
c. Utilisez le tube de montage comme gabarit pour marquer les trous de perçage et percer des trous de montage avant de
continuer l'assemblage. Vérifiez le tube de montage avec un niveau pour vous assurer que les côtés sont verticaux.
Remarque : Pour que l'anneau soit à la hauteur réglementaire de 10 pi (3 m) lorsque le système est dans sa position la plus haute, le bas du tube
de montage doit être à 8 pi 1 po (2,45 m) au-dessus de la surface de jeu. Voir page 5 pour les exceptions.
d. Fixez les supports de fixation murale (FKI) aux panneaux avec des vis à tête hexagonale (FKF) (Figure 1B).
e. Suivez les étapes 1.5 à 1.16.
REMARQUE : À CE POINT, DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR L'ASSEMBLAGE.
a. Asegure los soportes de montaje en pared (FKI) al tubo de montaje (FKE) con los pernos hexagonales (BSF) y las tuercas de seguridad
con brida (APN) (Figura 1A).
b. Monte dos bloques de madera de 5 cm x 10,1 cm (2» x 4») en dos soportes de pared. El centro de los bloques de madera
de 5 cm x 10,1 cm (2» x 4») debe estar montado a 2,50 m y 2,70 m (8' 2» y 8' 10») sobre la superficie de juego (Figura 1B).
c. Use el tubo de montaje como plantilla para marcar los agujeros que deberá taladrar; taladre los agujeros para el montaje
antes de continuar con el ensamble. Use un nivelador para verificar que los lados del tubo de montaje están verticales.
Nota: Para que el aro esté en la posición reglamentaria de 3 m (10') cuando el sistema esté en su posición más alta, la parte inferior del Tubo
de montaje debe estar a 2,46 m (8' 1») sobre la superficie de juego. Consulte la página 5 para conocer las excepciones.
d. Asegure los soportes de montaje en pared (FKI) a los bloques de madera con los tornillos para compresión hexagonales (FKF) (Figura 1B).
e. Complete los pasos 1.5 a 1.16.
NOTA: EN ESTE MOMENTO SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA REALIZAR EL ENSAMBLAJE.
/ SECTION 1 (SUITE)
/ SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
/ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
(x2)
WOOD FRAME WALL MOUNT
SUPPORT MURAL POUR CADRE EN BOIS
MONTAJE EN PARED CON MARCO DE MADERA
/ HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS DE FIJACIÓN REQUERIDOS
BSF (x4)
OPTION 1
BSF
BSF
BSF
OPTION 1
OPCIÓN 1
8
FKI
FKE
FKI
BSF
FIGURE 1A /
FIGURA 1A
APN (x4)
APN
APN
APN
APN
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido