With the car attached to the jumperoo, place your child in the seat. Check the distance
between your baby's feet and the floor. Your child's toes should touch the floor (without
bouncing). If your child's entire foot is touching the floor or the toes are not touching the
floor at all, adjust the height to any of three positions (one for the smallest child and three
for the tallest child).
Con el vehículo acoplado a la silla saltarina, coloca al bebé en el asiento. Revisa la distancia
entre los pies del bebé y el piso. Los dedos de los pies del bebé deben tocar el piso
(sin rebotar). Si todo el pie del bebé toca el piso o si no llega a tocarlo, ajusta la
1
altura en una de tres posiciones (la primera para niños pequeños y la tercera para
niños más grandes).
2
SEAT HEIGHT
SEAT HEIGHT ADJUSTMENT
AJUSTE DE ALTU
AJUSTE DE ALTURE DE LA SILLA
IMPORTANT! This product is shipped with
the straps in the middle height position
Please be sure you adjust the height of the
frame for your child.
¡IMPORTANTE! Este producto viene de
fábrica con los cinturones en la posición
del medio
. Ajusta la altura del armazón
según la estatura del niño.
While feeding the strap into the slot
on the inside of the hub, pull the strap
on the outside of the hub. Lower the
strap bar.
Mientras introduces el cinturón en
la ranura del interior de la conexión,
jala el cinturón en el exterior de la
conexión. Baja la barra del cinturón.
14
.