Joie every stage fx Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para every stage fx:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

every stage fx
child restraint
Instruction Manual
GB
Manuel d'instructions
FR
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT
Instructiehandleiding
NL
Bruksanvisning
SE
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
EL
Manuale di istruzioni
IT
Brugervejledning
DA
ECE R44.04: B1
ECE R44.04: ISOFIX
ECE R44.04:
Group 0+/1 /2/3(0–36kg)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joie every stage fx

  • Página 1 ECE R44.04: Group 0+/1 /2/3(0–36kg) every stage fx child restraint Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Manual de instruções Instructiehandleiding Bruksanvisning Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Manuale di istruzioni Brugervejledning ECE R44.04: B1 ECE R44.04: ISOFIX...
  • Página 12: Bienvenido A Joie

    ADVERTENCIA Bienvenido a Joie™ ¡Enhorabuena por unirse a la familia Joie! Estamos encantados de formar parte de su viaje y del Las correas que fijan el sistema de retención infantil al vehículo deben estar apretadas, mientras que las de su pequeño. Cuando viaje con el asiento Every Stage FX,, estará utilizando un sistema de correas que sujetan al niño deben ajustarse al cuerpo del niño y no retorcerse.
  • Página 13: Elegir El Modo De Instalación

    Producto Sistema de retención infantil Importante Modelo C1602 Adecuado para Niños con un peso de 0 - 36 kg (aproximadamente 0 - 12 años) 1. NO utilice el modo orientado hacia adelante antes de que el niño pese más de 9 kg. Grupo de masa 0+/1/2/3 2.
  • Página 14: Modo Para Niños Pequeños

    ii. Sujetar al niño en el dispositivo de sujeción para niños Uso del reductor para bebés Asegúrese de que ambos conectores ISOFIX estén firmemente sujetos en los puntos de anclaje ISOFIX del vehículo.. Los colores de los indicadores de ambos conectores ISOFIX deberán aparecer completamente en verde.
  • Página 15: Desmontaje De La Vestidura Del Asiento

    El cinturón del hombro debe pasar por la guía del cinturón del hombro. El cinturón de la cintura pasa por las guías del cinturón de cintura. El control del niño no puede utilizarse si la hebilla de seguridad del vehículo (extremo hembra de la hebilla) es demasiado larga para anclar con seguridad el control del niño.

Tabla de contenido