Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

User's Manual
Welcome
Thank you very much for purchasing this product. Before you start, you are
recommended to read this manual step by step to obtain the best results with your
new Pico projector. We wish you enjoy it.
About the product
MobileCinema i70 is an ultra-light and compact Pico Projector with an embedded
Wi-Fi interface to mirror any contents from notebook, tablet or smartphone easily
and without cable clutter. Connect via the Airplay or Miracast (Screen Mirroring)
function from iOS or Android device, or the HDMI port for a variety of other
playback devices. The DLP chip in use, known from large cinema projectors,
provides rich colors and high contrasts. Thanks to the built-in rechargeable battery,
MobileCinema i70 can be used independent of any power source for real mobile
presentations and movie nights.
Safety Notice
1. Keep the device and packaging materials out of the reach of infants and
children.
2. Avoid subjecting the power adapter and other contacts to dripping or splashing
water and dry your hands before you use it. Do not place objects filled with
liquids such as vases, etc. on or near the device.
3. Make sure that the used power outlet is always readily available and never
hidden. In case of emergency, use the power adapter to separate the device
from the power network.
4. Keep your device away from all flames such as candles and do not set them up
in the vicinity of the device.
5. Keep the unit at least 10 cm away from other objects. Make sure the ventilation
is not covered by newspapers, tablecloths, curtains, etc.
6. For your own safety, do not use the projector during thunderstorms or lightning.
7. Relative Humidity is 20% ~ 80%, non-condensing.
8. The battery is integrated with the device. Do not dissemble and modify. The
battery should be replaced by an authorized service center only.
9. Ensure that the ambient room temperature is within 5 ~ 35°C.
10.Wait before using if the device has been moved from a cold location into a
warm one. Any condensation that has formed may in certain circumstances
destroy the device. As soon as the device has reached room temperature it can
be used without risk.
11.Handle the product with care. Avoid contact with sharp objects. Keep device
away from metallic objects.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AIPTEK MobileCinema i70

  • Página 1 The DLP chip in use, known from large cinema projectors, provides rich colors and high contrasts. Thanks to the built-in rechargeable battery, MobileCinema i70 can be used independent of any power source for real mobile presentations and movie nights.
  • Página 2 The CE marking certifies that the product meets the main requirements of the European Parliament and Councils directives RED 2014/53/EU on information technology equip¬ment, regarding safety and health of users and regarding electromagnetic interference. The declaration of compliance can be consulted on the site www.aiptek.de.
  • Página 3: Fcc Compliance Statement

    User’s Manual FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 4 User’s Manual Packaging: The presence of the logo (green dot) means that a contribution is paid to an approved national organization to improve package recovery and recycling infrastructures. Please respect the sorting rules set up locally for this kind of waste. Batteries: If your product contains batteries, they must be disposed of at an appropriate collection point.
  • Página 5: Product Overview

    User’s Manual Product Overview Focus Wheel HDMI Connector USB Connector Speaker DC-In Projection Lens Reset Power/Mode Ventilation Package content • Pico Projector • HDMI Cable • USB Cable • User Manual Guide...
  • Página 6: Turning On/Off The Projector

    User’s Manual Charging the product Connect one micro USB end of the USB cable and the other USB plug end to Mobile phone power adapter or PC / Notebook for charging. ** The Product can be fully charged around 5 hrs from empty. Turning on/off the Projector Press the power key for 8 sec., the projector will be turned...
  • Página 7: Change Mode

    User’s Manual Change mode Press the power button shortly, it will change connection mode between iOS and Android, then follow the screen instruction to connect your phone to project. iOS mode Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX I70-XXX “Control Center” Mirroring Select Network to tap“AirPlay”...
  • Página 8 User’s Manual Android Mode Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast.
  • Página 9 User’s Manual Projecting the files from PC/NB or other media devices Using A to C type HDMI cable (mini HDMI) to connect to projector from PC/NB or another media device.
  • Página 10 User’s Manual Troubleshooting Symptom Check Point The projector still can’t be Ensure the battery is fully turned on after 10 seconds charged. of waiting. The projecting image is too 1. Adjust the focus by using blurry. focus wheel. 2. Check if the projection lens is clean or not, clean it if dirty.
  • Página 11: Product Specifications

    User’s Manual Product specifications Item Description Optical Technology Light Source RGB LED Resolution 854 x 480 Pixels (WVGA) Luminous Flux Up to 70 lumens Projection Image Size 14”~80”(36~203cm) Projection Distance 15”~87 ”(38~221cm) Wireless Standard 802.11b/g/n Connection Wi-Fi, HDMI, USB Power Input 5V / 2A Power Output 5V / 1A...
  • Página 12: Sicherheitshinweise

    Ergebnisse mit Ihrem neuen Pico-Projektor erzielen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß damit! Über das Produkt MobileCinema i70 ist ein ultraleichter und kompakter Pico Projektor mit eingebauter WLAN-Schnittstelle zum Abspielen von Bildern, Videos oder sonstigen Inhalten direkt vom Notebook, Tablet oder Smartphone, ganz einfach und ohne Kabelwirrwarr.
  • Página 13 Bedienungsanleitung 10.Warten Sie mit der Benutzung, wenn das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurde. Entstehende Kondensation kann unter Umständen das Gerät beschädigen. Sobald das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, können Sie es gefahrlos in Betrieb nehmen. 11.Verwenden Sie das Produkt behutsam. Vermeiden Sie Kontakt mit scharfkantigen Gegenständen.
  • Página 14 Parlaments und Rates über Geräte der Informationstechnologie hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit von Anwendern sowie hinsichtlich elektromagnetischer Störungen erfüllt. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.aiptek.de . Verpackung: Das Logo (grüner Punkt) zeigt an, dass ein Beitrag an eine zugelassene nationale Organisation zur Verbesserung der Wiederverwertungs- und Recyclinginfrastrukturen von Verpackungs- materialien geleistet wird.
  • Página 15 Bedienungsanleitung Produkt Übersicht Fokusrad HDMI-Anschluss USB-Anschluss Lautsprecher Netzeingang Projektionsobjektiv Zurücksetzen Ein/Aus / Modus Belüftungsöffnungen Lieferumfang • Pico-Projektor • HDMI-Kabel • USB-Kabel • Bedienungsanleitung...
  • Página 16: Gerät Aufladen

    Bedienungsanleitung Gerät aufladen Schließen Sie zum Aufladen den Micro-USB-Stecker des USB-Kabels an das Gerät und den USB-Stecker an ein Mobiltelefonnetzteil oder einen Desktop- / Notebook-PC an. ** Das Produkt ist bei vollständiger Entladung nach etwa 5 Stunden vollständig aufgeladen. Projektor ein-/ausschalten Drücken Sie 8 Sekunden lang die Ein-/Austaste , der Projektor schaltet sich ein.
  • Página 17 Bedienungsanleitung Modus ändern Drücken Sie kurz die Ein-/Austaste , wenn Sie den Verbindungsmodus zwischen iOS und Android umschalten möchten; verbinden Sie Ihr Telefon dann zum Projizieren entsprechend den Bildschirmanweisungen. iOS-Modus Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX I70-XXX “Control Center” Mirroring Select Network to tap“AirPlay”...
  • Página 18 Bedienungsanleitung Android-Modus Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast. Link to “I70-xxx”...
  • Página 19 Bedienungsanleitung Daten vom PC/NB oder anderen Media Geräten projizieren Nutzen Sie das HDMI Kabel Typ A zu Typ C (Mini HDMI), um den Projektor mit einem PC/NB oder mit einem anderen Media Geräte zu verbinden.
  • Página 20 Bedienungsanleitung Fehlerbehebung Symptom Zu prüfende Punkte Der Projektor kann auch Stellen Sie sicher, dass der nach 10 Sekunden Akku vollständig aufgeladen Wartezeit nicht ist. eingeschaltet werden. Das projizierte Bild ist zu 1. Stellen Sie den Fokus dunkel. mithilfe des Fokusrades ein. 2.
  • Página 21 Bedienungsanleitung Produktbeschreibung Element Beschreibung Optische Technologie Lichtquelle RGB LED Auflösung 854 x 480 Pixel (WVGA) Lichtstärke Bis zu 70 Lumen Projizierte Bildgröße 14”~80”(36~203cm Diagonale) Projektionsabstand 15”~87 ”(38~221cm) WLAN Standard 802.11 b/g/n Projektionsquelle HDMI, WLAN, USB Leistungsaufnahme 5V / 2A Ausgangsleistung 5V / 1A Akkutyp Integrierter 1900 mAh,...
  • Página 22: À Propos Du Produit

    Pico. Nous espérons que vous l'aimerez. À propos du produit MobileCinema i70 est un projecteur Pico ultra-léger et compact avec une interface Wi-Fi intégrée pour mettre en miroir le contenu d'un ordinateur portable, d'une tablette ou d'un smartphone facilement et sans enchevêtrement de câbles.
  • Página 23 Manuel de l'utilisateur 11.Maniez le produit avec soin. Évitez tout contact avec des objets pointus. Gardez l'appareil à distance des objets métalliques. 12.Placez le projecteur sur une surface plate. Tout choc ou chute sur le sol est susceptible d'endommager le produit. 13.Ne laissez pas tomber le produit et ne le démontez pas, sans quoi vous annuleriez la garantie.
  • Página 24 Conseil sur les équipements informatiques, concernant la sécurité et la santé des utilisateurs ainsi que les interférences électromagnétiques. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.aiptek.de . Emballage : La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est payée à...
  • Página 25: Vue D'ensemble Du Produit

    Manuel de l'utilisateur Vue d'ensemble du produit Connecteur HDMI Roulette de mise au point Port USB Haut-parleur Entrée CC Réinitialiser Objectif de projection Alimentation/Mode Ventilation Contenu de la boîte • Projecteur Pico • Câble HDMI • Câble USB • Manuel de l'utilisateur...
  • Página 26 Manuel de l'utilisateur Recharger le produit Connectez l'extrémité micro USB au téléphone mobile et l'extrémité USB à l'adaptateur secteur du téléphone mobile ou PC/portable pour la recherche. ** Comptez environ 5 h pour charger complètement le produit à partir d'une batterie vide. Allumer/éteindre le projecteur Appuyez sur la touche d'alimentation pendant 8 secondes, le...
  • Página 27: Changer De Mode

    Manuel de l'utilisateur Changer de mode Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation , le mode de connexion sera changé entre iOS et Android. Suivez alors les instructions à l'écran pour connecter votre téléphone au projecteur. Mode iOS Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX...
  • Página 28 Manuel de l'utilisateur Mode Android Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast.
  • Página 29 Manuel de l'utilisateur Projeter des fichiers depuis un PC/NB ou d´autres appareils multimédias Connexion par câble HDMI A vers C (type mini) entre le projecteur et le PC/NB ou d´autres appareils multimédias.
  • Página 30 Manuel de l'utilisateur Dépannage Symptôme Point de contrôle Le projecteur ne peut Assurez vous que la batterie toujours pas être allumé est complètement chargée. après 10 secondes d'attente. L’image de projection est 1. Ajustez la mise au point en trop floue. utilisant la molette de mise au point.
  • Página 31: Spécifications Du Produit

    Manuel de l'utilisateur Spécifications du produit Elément Description Technologie optique Source lumineuse RGB LED Résolution 854 x 480 Pixels Flux lumineux Jusqu'à 70 lumens Dimension de l’image 14 ~ 80 pouces (36~203cm projetée Diagonale) Distance de projection 15 ~87 pouces (38~221cm) Wi-Fi Standard 802.11 b/g/n Source de projection...
  • Página 32: Información General Del Producto

    Pico. Le deseamos que lo disfrute. Información general del producto MobileCinema i70 es un pico-proyector ultra ligero y compacto con una interfaz Wi-Fi integrada que permite reflejar cualquier contenido de un equipo portátil, tableta o teléfono inteligente fácilmente y sin líos de cables. Realice la conexión a través de la función Airplay o Miracast (reflejo de pantalla) desde un dispositivo...
  • Página 33: Información Sobre Mantenimiento Y Seguridad Para Proyectores Pico

    Manual del usuario 11.Manipule el producto con cuidado. Evite el contacto con objetos afilados. Mantenga el dispositivo alejado de objetos metálicos. 12.Coloque el proyector sobre una superficie plana. Si deja que el producto impacte contra el suelo o se caiga, podría dañarse. 13.No deje caer ni desmonte el producto, ya que la garantía quedará...
  • Página 34 Puede consultar la declaración de cumplimiento en el sitio web www.aiptek.de. Embalaje: La presencia del logotipo (punto verde) significa que se ha contribuido económicamente a una organización nacional autorizada para mejorar las infraestructuras de reciclado y recuperación de...
  • Página 35 Manual del usuario Información general del producto Rueda en enfoque Conector HDMI Conector USB Altavoz Entrada de CC Lente de proyección Reiniciar Alimentación/Modo Ventilación Contenido del paquete • Proyector Pico • Cable HDMI • Cable USB • Guía del manual del usuario...
  • Página 36: Cargar El Producto

    Manual del usuario Cargar el producto Conecte un extremo micro-USB del cable USB y el otro extremo del enchufe USB al adaptador de alimentación del teléfono móvil o a un equipo de sobremesa o portátil para realizar la carga. ** El producto se puede cargar completamente en unas 5 horas cuando está...
  • Página 37: Cambiar Modo

    Manual del usuario Cambiar modo Presione el botón brevemente para cambiar el modo de conexión entre iOS e Android y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla para conectar el teléfono al proyector. Modo iOS Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX I70-XXX...
  • Página 38: Proyección Usb Desde El Iphone

    Manual del usuario Modo Android Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast.
  • Página 39: Proyectar Los Archivos Desde Pc/Nb U Otros Dispositivos Multimedia

    Manual del usuario Proyectar los archivos desde PC/NB u otros dispositivos multimedia Use el cable HDMI tipo A a tipo C (mini HDMI) para conectar el proyector con un PC/NB o con otros dispositivos multimedia.
  • Página 40: Resolución De Problemas Más Frecuentes

    Manual del usuario Resolución de problemas más frecuentes Síntoma Comprobación El proyector no se puede Asegúrese de que la batería encender aún habiendo esté completamente cargada. pasado 10 segundos. La imagen proyectada es 1. Ajuste el enfoque usando la demasiado borrosa. rueda de enfoque.
  • Página 41: Especificaciones Del Producto

    Manual del usuario Especificaciones del producto Elemento Descripción Tecnología óptica Fuente luminosa RGB LED Resolución 854 x 480 Píxeles (WVGA)) Flujo luminoso 70 lúmenes Tamaño de la imagen de 14” ~ 80” (36 cm ~ 203 cm proyección Diagonal) Distancia de proyección 15”~87”(38cm ~ 221 cm) Fuente de proyección HDMI, Wi-Fi, USB...
  • Página 42 ‫ﺣﻭﻝ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﻣﺩﻣﺟﺔ‬ Wi-Fi ‫ﺍﻟﺻﻐﻳﺭ ﺍﻟﺣﺟﻡ ﻭﺍﻟﺧﻔﻳﻑ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺍﻟﺫﻱ ﻳﺗﻣﺗﻊ ﺑﻭﺍﺟﻬﺔ‬ Pico ‫ﻫﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺭﺽ‬ MobileCinema i70 ‫ﻟﻌﻛﺱ ﺃﻱ ﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ ﻣﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺣﺎﺳﻭﺏ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺣﺎﺳﻭﺏ ﺍﻟﻠﻭﺣﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻬﺎﺗﻑ ﺍﻟﺫﻛﻲ ﺑﺳﻬﻭﻟﺔ ﻭﺑﺩﻭﻥ ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﻌﺩﻳﺩ ﻣﻥ‬ ‫ﺫ‬ ‫, ﺃﻭ ﻣﻧﻔ‬ Android ‫ﺃﻭ‬...
  • Página 43 .‫ﺣﻳﻧﻣﺎ ﺗﻅﻬﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻳﻘﻭﻧﺔ‬ ‫ﺷﺣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺃﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻳﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺗﻭﺟﻳﻬﺎﺕ ﺍﻟﻣﺟﺎﻟﺱ ﻭﺍﻟﺑﺭﻟﻣﺎﻥ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﻳﻥ ﺭﻗﻡ‬ ‫ﺗﺅﻛﺩ ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺄﺟﻬﺯﺓ ﺗﻛﻧﻭﻟﻭﺟﻳﺎ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻓﻳﻣﺎ ﻳﺗﻌﻠﻕ ﺑﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻳﻥ ﻭﺻﺣﺗﻬﻡ ﻭﻓﻳﻣﺎ ﻟﻪ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺗﺩﺍﺧﻝ‬ 2014 ‫ﺍﻟﻛﻬﺭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻲ‬ www.aiptek.de ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻻﺳﺗﺷﺎﺭﺓ ﺑﺷﺄﻥ ﺗﺻﺭﻳﺢ ﺍﻻﻣﺗﺛﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ‬...
  • Página 44 ‫ﺍﻟﻌﺑﻭﺓ: ﻳﻌﻧﻲ ﻭﺟﻭﺩ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺷﻌﺎﺭ )ﺍﻟﻧﻘﻁﺔ ﺍﻟﺧﺿﺭﺍء( ﺃﻧﻪ ﺗﻣﺕ ﺍﻟﻣﺳﺎﻫﻣﺔ ﻓﻲ ﺇﺣﺩﻯ ﺍﻟﻣﺅﺳﺳﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻧﻳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩﺓ ﻟﺗﻁﻭﻳﺭ‬ ‫ﻟﻔﺭﺯ ﺍﻟﻣﻭﺿﻭﻋﺔ ﻣﺣﻠ ﻳ ًﺎ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻧﻭﻉ ﻣﻥ‬ ‫ﺍﻟﺑﻧﻳﺎﺕ ﺍﻟﺗﺣﺗﻳﺔ ﺍﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺈﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﻌﺑﻭﺍﺕ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺩﻭﻳﺭﻫﺎ. ﻳ ُﺭﺟ َ ﻰ ﺍﺣﺗﺭﺍﻡ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍ‬ .‫ﺍﻟﻧﻔﺎﻳﺎﺕ‬ .‫ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ: ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﻧﺗﺟﻙ ﻳﺣﺗﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ, ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻧﻬﺎ ﺑﻧﻘﻁﺔ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﻣﻼﺋﻣﺔ‬ ‫ﺗﻌﻧﻲ...
  • Página 45 Reset ‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺒﻮﺓ‬ Pico ‫• ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ HDMI ‫• ﻛﺒﻞ‬ ‫ﻛﺒﻞ‬ • ‫• ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬...
  • Página 46 ‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ USB ‫ ﻭﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻟﻤﻘﺒﺲ‬USB ‫ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻜﺒﻞ‬micro USB ‫ﻭﺻ ﱢ ﻞ ﺃﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ‬ .‫ﺑﻤﻬﺎﻳﺊ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ / ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﻟﺸﺤﻨﻪ‬ .‫** ﻳﻤﻜﻦ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻤﺪﺓ 5 ﺳﺎﻋﺎﺕ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ...
  • Página 47 ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ‬ iOS ‫ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ، ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫، ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬Android‫ﻭ‬ iOS ‫ﻭﺿﻊ‬ Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX I70-XXX “Control Center” Mirroring Select Network to tap“AirPlay”...
  • Página 48 Android ‫ﻭﺿﻊ‬ Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast. Link to “I70-xxx”...
  • Página 49 ‫ﺍﻝﻡﻱﺩﻱﺍ‬ ‫ﻭﺱﺍﺉﻝ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺕﻭﺏ‬ ‫ﺝﻫﺍﺯ‬ ‫ﻡﻥ‬ ‫ﺍﻝﻡﻝﻑﺍﺕ‬ ‫ﻉﺭﺽ‬ ‫ﺏﺝﻫﺍﺯ‬ HDMI MINI ‫ﺇﻝﻯ‬ ‫ﻡﻥ‬ ‫ﻙﺏﻝ‬ ‫ﺏﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ‬ HDMI ‫ﺍﻝﻡﻱﺩﻱﺍ‬ ‫ﻭﺱﺍﺉﻝ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺕﻭﺏ‬ ‫ﺝﻫﺍﺯ‬ ‫ﻡﻥ‬ ‫ﺍﻝﻉﺭﺽ‬...
  • Página 50 ‫ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻷﻋﻄﺎﻝ ﻭﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺣﻠﻬﺎ‬ ‫ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﻔﺤﺺ‬ ‫ﺽ‬ ‫َ ﺮ‬ ‫َ ﻌ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻭﺟﻴﻜﺘﻮﺭ ﺑﻌﺪ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫. ٍ ﻥ‬ ‫ﺍ ﻮ ﺛ‬ ‫ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ﻟﻔﺘﺮﺓ‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬ ‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﺍﻟﺒﺮﻭﺟﻴﻜﺘﻮﺭ ﻏﺎﺋﻤﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍ...
  • Página 51 ‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ﻭﺻﻒ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ‬ ‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻀﻮء‬ (WVGA) ‫ﺑﻴﻜﺴﻞ‬ 854 x 480 ‫ﺩﻗﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ﻟﻮﻣﻦ ﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ ﻣﻀﻲء‬ ‫ﺑﻮﺻﺎﺕ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺳﻢ )ﻣﻦ‬ ‫ﺳﻢ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‬ (‫ﺑﻮﺻﺔ ﻗﻄﺮﻱ‬ ‫ﺳﻢ‬ ‫ﺳﻢ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ b/g/n 802.11 WiFi ، WiFi ،...
  • Página 52 ユーザーマニュアル ようこそ 本製品をご購入いただき誠にありがとうございます。 ご利用開始前に、 プロジェクタの最高の効果を得るために本マニュアルを慎重にお読 みになることをお勧めします。 本製品について MobileCinema i70は、 コンパク トなワイヤレスプロジェクタです。 iOSとAndroid OSを サポートをしています。 ビジネス用途や個人的な娯楽に最適なモバイルプロジェクタ です。 豊富な色彩と高コントラストのDLPテク ノロジーを採用。 ユーザーはいつでも劇 場クラスの高品質なプロジェクタ体験ができます。 ワイヤレス接続、 バッテリー内蔵、 コ ンパク トながら80インチ (203cm) の大スクリーンに投影ができます。 安全にお使いいただくために 本製品および梱包材は幼児または子供の手の届かない場所に保管してください。 DC入力およびその他の端子に水滴や飛散水がかからないようにしてください。 また、 ご使用前に手を乾かしてください。 花瓶など液体の入った物を本製品の上または近く に置かないでください。 使用する電源のコンセントは手が届く位置に設置し、 物の陰に置かないようご注意く ださい。 緊急の場合は、 コンセントより電源ケーブルを外してください。 本製品にろうそくなどの炎を近づけないでください。 また、 炎を本製品の近くに置かな...
  • Página 53 ユーザーマニュアル 14. メーカーにより提供されたアクセサリのみを使用してください。 15.本製品およびユーザーズマニュアルは、 製品改善や補足のため、 予告なく変更され ることがあります。 Pico プロジェクターのお手入れと安全性に 関する情報 1. プロジェクターのレンズを正面から見ないようにしてください。 2. 使用中は本製品が多少加熱することがありますが、 機能に問題はありません。 projector 3. 本装置をほこ りの過剰な環境で使用しないでください。 ほこ りの粒子や他の異物が装置を損傷することが あります。 4. 本装置を極度の振動下に置かないでください。 内部コンポーネントが損傷するこ とがあります。 難聴の危険性を防ぐ: 長時間にわたる高い音量の使用は聴覚に 害を与える危険性があります。 長時間投影に関する通知事項 日 内蔵バッテリーは、 約80分間の投影をサポートします。 長時間投影には、 ACアダプタ 本 ーを使用することをお勧めします。 語 本製品を廃棄する場合は、 できるだけ、 すべ てのコンポーネントをリサイクルしてくださ...
  • Página 54 ユーザーマニュアル 製品の概要 HDMI コネクタ フォーカスホイール USB コネクタ スピーカー DC入力(microUSB) 日 本 語 映写レンズ リセット 電源/モード 換気放熱口 パッケージ内容 • MobileCinema i70 • HDMIケーブル • USBケーブル • ユーザーマニュアルガイド...
  • Página 55 ユーザーマニュアル 本製品の充電 USBケーブルのmicroUSB端子とUSB端子を、USB AC電源アダプ ター(別売)またはPC/ノートブックに接続して充電します。 **本製品を空の状態から充電する場合、完全に充電されるまで約5 時間かかります。 日 プロジェクターをオン/オフにする 本 を 8 秒間押すと、プロジェクタの電源がオンになります。 語 電源ボタン を 8 秒間長押しすると、プロジェクタの電源 起動中に電源ボタン オフがになります。 フォーカスの調整 画像をより鮮明にするには、左側面のフォーカスホイールを使用して フォーカスを調整します。...
  • Página 56 ユーザーマニュアル 変更モード 電源ボタン を押してすぐ離すと(長押ししない)、iOS/Android で接続モードが切り替えられます。画面の指示に従い、スマートフ ォンをプロジェクタに接続します。 日 iOS モード 本 語 Wi-Fi AirPlay Wi-Fi iPhone Open I70-XXX I70-XXX “Control Center” Mirroring Select Network to tap“AirPlay” With AirPlay Mirroning you can send ever- Apple thing on your ipad s display to anapple TV. ‘...
  • Página 57 ユーザーマニュアル Android モード Settings Wireless display NOTICE Network and connection Open wireless display Mobile network CERTIFICATION The Wireless Mirror Projection is WLAN Android_4880 through Wi-Fi Direct protocol. Bluetooth Android_9137 It can project most of Android & Other connections I70-XXX Windows devices via Miracast. Link to “I70-xxx”...
  • Página 58 ユーザーマニュアル PC/NBまたはその他のメディアデバイスからファイ ルを映写する 出力デバイスとプロジェクタを、HDMIケーブルAtoCタイプ(ミニタ イプ)で接続をします。 日 本 語...
  • Página 59 ユーザーマニュアル トラブルシ ューティ ング 現 象 チェックポイント 10秒待っても、 プロジェクタ バッテリーが充電されていること をオンにできない を確認してください。 フォーカスリングでピントを調 投影される画像が不鮮明 節してください。 投影レンズが汚れていないか確 認してください。 本製品の表面温度が暖か 本製品は動作中に、 発熱をするの い は正常な現象です。 本製品がノートブックPCに HDMIケーブルが正しく差し 接続されているとき、 正常 込まれているかどうか確認し 日 に動作しない てください。 本 PCがプロジェクタ表示に切 語 り換わっていることを確認し てください。 本製品は、 フリーズや動作中のハ ングアップ、 動作遅延が起こる場合 があります。 動作異常...
  • Página 60 ユーザーマニュアル 製品仕様 項 目 説 明 光学技術 光源 RGB LED 解像度 854 x 480ピクセル(WVGA) 光束 最大70ルーメン 投影サイズ 14∼80インチ (36∼203cm対角線) 投影距離 15∼87インチ(38∼221cm) 802.11 b/g/n Wi-Fi規格 投影ソース HDMI、 Wi-Fi、 USB 入力電源 5V / 2A 電源出力 5V / 1A 日 本 語 バッテリータイプ 1,900 mAh Liポリマー充電式バッテリー内蔵...
  • Página 61 i7 0微型投影 機使用 手冊 歡迎使用 非常感謝您選購本產品。 在開始使用前, 建議您詳閱本手冊, 確保您的微型投影機能發 揮最大效能。 祝您使用愉快。 關於本產品 MobileCinemai70是一款超輕便小巧的微型投影機。 支援Wi-Fi, 透過Airplay或 Miracast的 (屏幕鏡像) 功能可輕鬆地鏡像投影iOS或Android的平板電腦或智能手機 上的任何內容。 而透過HDMI端口便於連接各種其它播放設備。 它採用眾所周知廣泛使 用在大型電影放映機中的DLP 技術, 能提供豐富的色彩和高對比度。 由於內建充電式 電池提供獨立電源, MobileCinemai 70可成為您在行動商務及娛樂的最佳選擇。 注意事項 1. 請將裝置及包裝材料放在遠離幼兒及兒童之處。 2. 避免讓電源變壓器和其他接點滴到或濺到水, 使用前應確定雙手保持乾燥。 請勿將 花瓶等盛有液體的物體置於裝置上方或附近。 3. 確定所使用的電源插座隨時保持正常, 且不可被擋住。 發生緊急狀況時, 請使用電 源變壓器分隔裝置與電源網路。...
  • Página 62 i 70微 型投影機 使用 手冊 微型投影機的保養與安全資訊 1. 請避免直視投影機鏡頭。 2. 本產品的溫度在操作期間會稍微升高, 這是正常情況。 3. 禁止在多灰塵的環境中使用本裝置, projector 灰塵微粒及其他異物可能損壞機組。 4. 請勿使裝置受到強烈震動, 這可能損壞內部元件。 避免聽力受損 : 長時間以高音量收聽, 可能會損害您的聽力。 長時間投影注意事項 內建電池可投影大約 80 分鐘。 如需長時間投影, 建議您使用 AC 電源變壓器。 當電池電量圖示 表示電池電力不足以維持運作時, 您必須在出現此圖示時將產品 充電或連接電源。 本設備超過使用時效而必須予以丟棄時, 請 遵循法令進行所有配件的回收。 請勿將電池 和充電電池和家用垃圾一同丟棄 ! 請將電池 和充電電池攜至當地的回收站進行回收。...
  • Página 63 i7 0微型投影 機使用 手冊 產品概觀 調焦輪 迷你 HDMI 連接埠 USB 充電連接埠 喇叭 電源輸入連接埠 投影鏡頭 繁 重置孔 體 中 電源/模式 文 散熱孔 包裝內容物 • 微型投影機 • HDMI 傳輸線 • USB 傳輸線 • 說明書...
  • Página 64 i 7 0 微型投影 機使用 手冊 將產品充電 將USB傳輸線的一端連接至本產品的電源輸入連接埠,另一端 連接至行動電話的電源轉接器或個人電腦/筆記型電腦,即可開 始充電。 ** 將產品從沒有電量的狀態完全充飽約需5小時 開啟/關閉您的投影機電源 按下電源按鈕 8秒,投影機將開啟 繁 體 在操作中按下電源按鈕 8秒,投影機將關閉。 中 文 調整焦距 使用側面的調焦旋鈕調整焦距,以獲得較清晰的影像。...
  • Página 65 i 70微型投影機 使用手 冊 模式設定 短按電源/模式鍵 可以變更iOS或安卓系統裝置的連接模式。 依據投影畫面指示操作,即可連接iOS或安卓系統的行動電話。 iOS 模式 Wi-Fi AirPlay 繁 Wi-Fi iPhone 體 打開 I70-XXX I70-XXX 『控制中心』 中 鏡像輸出 選擇網路 選取『AirPlay』 通過『AirPlay鏡像』,您可以將iphone的 Apple 文 顯示屏上所有內容無限發送到S6000手機 投影。 WiFi 選擇連接 勾選 『I70-XXX』 『I70-XXX』 密碼: 並開啟『鏡像輸出』 12345678 AirDrop AirPlay...
  • Página 66 i70 微型投影機 使用 手冊 安卓模式 設 定 媒體輸出 注 意 網路和連接 我的手機 行動數據 Android_4880 Android_9137 Wi-Fi 無線投影是遵循W-iFi Direct的無線 I70-XXX 藍芽 顯示標準。 媒體輸出 大部分的安卓手機可透過Miracast無 線方式分享視訊畫面。 選擇 媒 體輸 出 選擇 在手機的『設定』或『相簿』裡 『I70-XXX』 透過『媒體輸出』、『無線顯示』、 『共享』…等方式連接投影機。 iPhone連結USB投影 步驟1:確認您的投影機切換至 iOS模式 步驟2:將投影機以iPhone專用USB Lighting線連結,並在 iPhone中點選「信任此裝置」 繁 體...
  • Página 67 i 70微型投影 機使用 手冊 由筆電/桌機或其他媒體裝置投影檔案 使用A轉C型HDMI線(mini HDMI)可連結桌機、筆電或其 他娛樂裝置至投影機投放影像。 繁 體 中 文...
  • Página 68 i70 微 型投影 機使用 手冊 故障排除 問 題 檢查重點 投影機在等候10秒之後仍無 請確定電池已充飽電力。 法開啟。 投影的影像太模糊。 1. 請利用調焦旋鈕調整焦距。 2. 檢查投影鏡頭是否有髒污, 若髒污請加以清潔。 投影機表面輕微發熱。 投影機在運作期間產生微溫 為正常現象。 投影機連上筆記型電腦後無 1. 檢查是否已正確插入HDMI 動作。 連接線。 2. 確定電腦已切換至投影機 顯示。 如果投影機在投影時出現速度 繁 變慢、畫面凍結、當機或死機 體 從異常狀態中恢復正常 情形,可嘗試將迴紋針插入重 中 置孔,執行硬體重置。 文...
  • Página 69 i 70微型投影 機使用 手冊 產品規格 項 目 說 明 光 學 技 術 RGB LED 光 源 854 x 480 像素 (WVGA) 解 析 度 光 通 量 70 (最高流明) 投 影 大 小 14~80 英吋(36~203公分對角) 投 影 距 離 15~87 英吋(38~221公分) 投...

Tabla de contenido