Предусмотрена работа со сталью, цветными
металлами, стеклом, деревом, минералами
и керамикой.
Сверлильный шпиндель установлен на пре-
цизионном шарикоподшипнике без зазора.
Удобная ручка позволяет осуществлять точ-
ное ведение инструмента.
Электродвигатель с высоким вращающим
моментом обеспечивает надежный привод
для устройства. Устройство типа 60/E/EF
снабжено электронной системой регулиро-
вания скорости вращения.
Технические данные
Длина:
Масса:
Диаметр шейки шпинделя:
Электродвигатель:
Скорость вращения
(60/E/EF):
об/мин
Напряжение:
Потребляемая мощность:
Уровень шума:
Вибрация:
Обслуживание
Замена и зажим инструмента в за-
жимном патроне.
Внимание:
• Запрещается нажимать кнопку фиксации
при работающем устройстве.
• Вставные инструменты могут иметь диа-
метр хвостовика не более 3,2 мм в зави-
симости от размера цангового зажима.
• По возможности закрепляйте вставные ин-
струменты с минимально короткой высту-
пающей частью. Просьба учитывать, что
выступающая из цангового зажима часть
хвостовика инструмента не должна превы-
шать 30 мм. Хвостовики с большой длиной
вылета легко прогибаются и ухудшают
плавность вращения.
• Использование вставных инструментов с
длиной оправки более 55 мм запреща-
ется!
• При использовании цанговых зажимов
всегда учитывайте, что цанговый зажим и
около 220 мм
около 230 г
Ø 20 мм
5000 – 20000
12 - 18 В
около 40 Вт
≤ 70 dB(A)
≤ 2,5 m/ s
2
используемый инструмент должны иметь
одинаковый диаметр хвостовика! Оправка
инструмента должна быть прочно и на-
дежно закреплена в цанговом зажиме!
• Запрещается работа с поврежденными,
изогнутыми или изношенными вставными
инструментами! Проверяйте инструменты
на безупречное состояние. Поврежденные
или изношенные инструменты могут ло-
маться и тем самым приводить к травмам!
• При хранении вставных инструментов
обеспечьте их надежную защиту от по-
вреждений!
• Высокая производительность шлифова-
ния обеспечивается не давлением при-
жима, но правильно отрегулированной и
постоянной частотой вращения!
• Учитывайте следующие принципы: Для
вставных инструментов меньшего диа-
метра требуется более высокая частота
вращения, чем для инструментов боль-
шего диаметра.
• Внимание: Обязательно соблюдайте мак-
симально допустимую частоту вращения
для вставного инструмента! При превыше-
нии максимально допустимой частоты
вращения возможна поломка инстру-
мента. Вылетающие детали могут причи-
нить ущерб и нанести серьезные травмы!
То́ л ько Micromot 60, Micromot 60/e:
Установка сменных инструментов (рис. 2)
1. Нажать на кнопку фиксации 1
2. Слегка проворачивайте шпиндель с на-
кидной гайкой 2 и при этом одновременно
нажимайте на кнопку фиксации до тех
пор, пока она не зафиксируется в пазу
шпинделя.
3. Ослабьте накидную гайку
4. При необходимости удалите сменный ин-
струмент 3 и вставьте в отверстие цанго-
вого зажима новый.
5. Затяните накидную гайку 2 при нажатой
кнопке фиксации.
Замена цанговых зажимов (рис. 3)
1. Отжать кнопку фиксации 1
2. Слегка проворачивайте шпиндель с на-
кидной гайкой 2 и при этом одновременно
нажимайте на кнопку фиксации до тех
- 105 -