IMG STAGELINE DJP-106SD Manual De Instrucciones
IMG STAGELINE DJP-106SD Manual De Instrucciones

IMG STAGELINE DJP-106SD Manual De Instrucciones

Dj-/hifi-plattenspieler mit mp3-rekorder
Ocultar thumbs Ver también para DJP-106SD:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

DJ-/HiFi-Plattenspieler
mit MP3-Rekorder
DJ/HiFi Turntable
with MP3 Recorder
DJP-106SD
Bestell-Nr. • Order No. 21.2520
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE DJP-106SD

  • Página 1 DJ-/HiFi-Plattenspieler mit MP3-Rekorder DJ/HiFi Turntable with MP3 Recorder DJP-106SD Bestell-Nr. • Order No. 21.2520 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Página 2 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Página 3 FOLDER STOP SKIP PLAY/PAUSE PLAYMODE SPLIT RECORD 33/45 RPM DJP-106SD ➀ SD CARD CARD ➁ REPEAT FOLDER RANDOM POWER OFF ON ➂...
  • Página 4 Anzeige REPEAT: eine der Wiederholfunk- schlüsse . tionen ist eingeschaltet 3 Einsatzmöglichkeiten i Anzeige ALL: signalisiert zusammen mit Der Plattenspieler DJP-106SD eignet sich sowohl REPEAT, dass alle Titel endlos wiederholt 1 Übersicht für den Einsatz im privaten Bereich als auch für werden den professionellen DJ-Betrieb .
  • Página 5 6 Bedienung der Aufnahmezeit wird die Nummer der Auf- 3 . Tastendruck (Anzeige REPEAT FOLDER) nahme angegeben (g) [000 – 999] . Alle Titel im angewählten Ordner werden 6.1 Schallplatte abspielen ständig wiederholt 5) Ist ein Titel abgespielt und aufgenommen, 4 .
  • Página 6: Operating Elements And Connections

    3 Applications 5 Slot for inserting an SD or SDHC card 18 Mains plug for connection to a socket The turntable DJP-106SD is suitable both for 6 Lever for lifting the tone arm (230 V/ 50 Hz) private applications and professional DJ applica-...
  • Página 7 6 Operation 5) If a title has been played and recorded, press actuation of button (indication RANDOM) the button SPLIT (13) during the pause before The titles will be played in random order 6.1 Replaying records the next title is played . Thus, a new file is cre- actuation of button ated for the next title (e .
  • Página 8 3 Possibilités d’utilisation 17 Interrupteur POWER Marche /Arrêt 2 Plateau avec tapis caoutchouc La platine disque DJP-106SD est bien adaptée 18 Prise secteur à relier à une prise 230 V/ 50 Hz 3 Touche de commutation de la vitesse pour une utilisation dans le domaine privé et ⁄...
  • Página 9 6 Utilisation 5) Si un titre est lu et enregistré, appuyez sur 5 . pression (affichage RANDOM s’éteint) la touche SPLIT (13) pendant la pause vers lecture normale sans répétition le titre suivant . Un nouveau dossier est créé 6.1 Lecture d’un disque 6) Si la lecture doit être arrêtée, appuyez sur la (p .
  • Página 10 3 Possibilità d’impiego g Indicazione del numero di cartelle; du- rante la riproduzione o la registrazione Il giradischi DJP-106SD è adatto per impieghi Queste istruzioni sono rivolte all’utente senza indicazione del numero del titolo privati, ma anche per usi professionali dei DJ .
  • Página 11: Dati Tecnici

    6 Funzionamento 5) Se un titolo è riprodotto e registrato, du- 5 . pressione del tasto rante l’intervallo prima del titolo successivo, (indicazione RANDOM si spegne) premere il tasto SPLIT (13) . In questo modo Riproduzione normale senza ripetizione 6.1 Riprodurre un disco si crea un nuovo file per il titolo successivo 6) Per terminare la riproduzione, premere il 1) Accendere il giradischi con l’interruttore...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    . h Displaybericht REPEAT: een van de herha- 3 Toepassingen lingsfuncties is ingeschakeld De platenspeler DJP-106SD is zowel geschikt i Displaybericht ALL: geeft samen met 1 Overzicht van bedienings- voor particulier gebruik thuis als voor professio- REPEAT aan, dat alle tracks continu wor- nele DJ’s .
  • Página 13: Technische Gegevens

    de firmware aan (bv . “VER – 1 .19”) . Als er Als u tussen de tracks niet op de toets 4de keer drukken op de toets geen SD-kaart is ingestoken of geen USB- SPLIT drukt, maakt het apparaat een groot (melding RANDOM) stick is aangesloten, verschijnt er daarna mp3-bestand, dat alle tracks van een opname...
  • Página 14: Elementos De Conexiones Y Funcionamiento

    Indicación REPEAT: Se ha activado una de las funciones de repetición Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin El giradiscos DJP-106SD está adecuado para i Indicación ALL: Para indicar junto con ningún conocimiento técnico específico . Lea aplicaciones privadas y aplicaciones DJ profe-...
  • Página 15: Funcionamiento

    6 Funcionamiento hasta que se reproduzca la siguiente pista . De 5ª acción del botón este modo, se crea un nuevo archivo para la (desaparece la indicación RANDOM) 6.1 Reproducir discos siguiente pista (p . ej . REC_002 .mp3) . Reproducción normal sin ninguna repe- tición Si el botón SPLIT no se pulsa entre las...
  • Página 16: Elementy Operacyjne I Złącza

    3 Zastosowanie rzone ciągle 3 Przełącznik prędkości obrotu talerza j wskazanie FOLDER: wraz z REPEAT Gramofon DJP-106SD przeznaczony jest za- ⁄ lub 45 obr . / min . sygnalizuje, że wszystkie utwory z folderu równo do domowych, jak i profesjonalnych 4 Port USB zostaną...
  • Página 17: Konserwacja Urządzenia

    6 Obsługa 7 Konserwacja urządzenia przełożyć płytę na drugą stronę i wcisnąć przycisk SPLIT ponownie, na początku pierwszego utworu . Dzięki temu, wszystkie utwory z płyty znajdą się 6.1 Odtwarzanie nagrań 7.1 Czyszczenie w jednym folderze na nośniku, natomiast sam 1) Włączyć...
  • Página 18 HiFi-pladespiller Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger grun- digt igennem før ibrugtagning af enheden . Bort- set fra sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske tekst . Sikkerhedsoplysninger Transport • Denne enhed overholder alle relevante EU-direk- Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved Ved transport af pladespilleren, bør alle kom- tiver, og er derfor mærket med at træk ke i kablet, tag fat i selve stikket .
  • Página 19 HiFi levysoitin Ole hyvä ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmis- taaksesi tuotteen turvallisen käytön . Tarvitessasi lisätietoja tuotteen käytöstä löydät ne muun kie- lisistä käyttöohjeista . Kuljetus Turvallisuudesta • Varmista, että laite ja kaikki sen osat on pakattu Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU- Käytä...
  • Página 20 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1053 .99 .03 .06 .2017 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Este manual también es adecuado para:

21.2520

Tabla de contenido