Resumen de contenidos para Cooke & Lewis CLFLIND60
Página 3
Preparation Préparation Przygotowanie Vorbereitung Preparación Preparação Hazırlık Installation Installation Installation Установка Instalare Utilisation Benutzung Utilizare Kullanım Entretien et maintenance inere ș Cuidados y Mantenimiento Bakım ve Onarım MID10389 200000022 60CM flexible hob induction v8e_R.indd 3 10/05/2017 20:24...
Página 10
Comutatorul de separare trebuie să fie de un tip aprobat şi să dispună de un spaţiu de separare între toţi polii de 3 mm (sau între toţi conductorii de [fază] activi dacă regulile locale de cablare permit această variaţie a cerinţelor). Comutatorul de separare trebuie să...
Página 11
El interruptor de aislamiento debe ser de un tipo aprobado y proporcionar un espacio de aire de 3 mm de separación de contacto en todos los polos (o en todos los conductores activos [de fase] si las normas de cableado locales permiten esta variación de los requisitos). El interruptor automático debe quedar al alcance del cliente con la placa instalada.
Página 15
Внимание! Перед сверлением обязательно проверьте стену на наличие скрытых труб, электрических кабелей и т. д., используя для этого подходящий детектор. Предупреждение. Обеспечьте надлежащую вентиляцию вокруг прибора, чтобы обеспечить более эффективный отвод тепла и снизить энергопотребление. Вокруг прибора должно оставаться достаточно свободного пространства. Безопасное расстояние между индукционной варочной...
Página 16
≥ 50 mm ≥ 5 mm ≥ 20mm The induction hob must be well ventilated and the air inlet and outlet must not be blocked. Ensure you select a heat-resistant work surface to mount the induction hob. La plaque de cuisson à induction doit être bien ventilée ; l’entrée et la sortie d’air ne doivent pas être bloquées.
Página 17
55mm Cut an aperture in the worktop using a jigsaw as shown. The worktop should be at least 30mm thick and made of a heat resistant material. Découper une ouverture dans le plan de travail à l’aide d’une scie sauteuse, comme indiqué. Le plan de travail doit être d’au moins 30 mm d’épaisseur et être fabriqué...
Página 19
Selle el borde cortado de la encimera con sellador de silicona o cola PVA. IMPORTANTE: Asegúrese de que el producto esté completamente seco, según las instrucciones del fabricante, antes de iniciar la instalación de la placa. Esta placa NO DEBE sellarse a la encimera. Vede a extremidade cortada da bancada com vedante de silicone ou cola vinílica.
Página 21
Wählen Sie gegebenenfalls vier andere Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten), falls die mitgelieferten Schrauben nicht zur Dicke und zum Material der Arbeitsplatte passen und befestigen Sie das Kochfeld an der Unterseite der Arbeitsplatte. Не используйте клей для закрепления прибора в столешнице. Аккуратно...
Instalación Toda la instalación deberá ser realizada por una persona competente o un electricista cualificado. Antes de conectar la corriente eléctrica asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la indicada en la placa de características técnicas. Conexión directa El aparato debe conectarse directamente a la red eléctrica mediante un disyuntor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre contactos.
Utilisation Benutzung Utilizare Kullanım Antes de empezar • Al encender el interruptor con fusible, el zumbador sonará una vez y aparecerán tres ceros brevemente en el panel de control. El aparato está listo para su uso. Cocción por inducción La placa de inducción resulta indicada para todo tipo de cocina. Gracias a sus zonas de cocción electromagnéticas, sus controles táctiles electrónicos y diversas funciones, es la elección idónea para las familias modernas.
Selección de utensilios de cocción Puede tener distintos recipientes de cocción. Esta placa de inducción puede detectar diversos recipientes de cocción, que puede probar con uno de estos métodos: 1. Coloque el cacharro de cocina sobre la zona de cocción. Si la zona de cocción correspondiente muestra un nivel de potencia, el recipiente es adecuado.
Funcionamiento y ajustes Protección contra sobrecalentamiento • Si el sensor incorporado detecta una temperatura excesiva, la placa se desactivará automáticamente. Indicador de calor residual • Advertencia: La pantalla mostrará la letra “H” para indicar que el aparato está demasiado caliente para tocarlo.
Página 112
Uso de la placa de inducción Al pulsar el botón de encendido/apagado , todos los indicadores muestran 1. Para ajustar el nivel de potencia, seleccione primero la zona. A continuación, seleccione la placa y el nivel de potencia deslizando el botón de la placa correspondiente.
2. Toque el control de potencia máxima , el indicador de la zona muestra “b” y la potencia alcanza el nivel máximo. Cancelación de la función de potencia máxima 3. Toque el control de selección de la zona de cocción en la que desee cancelar la función de potencia máxima.
2. Toque el control de mantenimiento de calor , el indicador de zona mostrará “─“, adecuado para una temperatura de 42 °C con 2 L de agua. Vuelva a tocar el control de mantenimiento de calor , el indicador de zona mostrará “═“, adecuado para una temperatura de 74 °C con 2 L de agua.
Ejemplos de un cacharro de cocina bien colocado y otro mal colocado. ≥ 200mm Uso como una zona 1. Para usar la zona flexible como una única zona grande, pulse los botones correctos. 2. Cuando se mueve el cacharro por la zona flexible, el nivel de potencia se ajusta automáticamente según la parte en la que la coloque.
Página 116
2. Toque el control del temporizador; se mostrará “10” y verá parpadear “0”. 3. Ajuste los minutos tocando el control deslizante (p. ej., 6). 4. Vuelva a tocar el control; verá parpadear “1”. 5. Programe las decenas de minuto tocando el control deslizante (p. ej., 9), y el temporizador se programa en 96 minutos.
Página 117
7. Cuando el temporizador de cocción alcance el tiempo programado, la zona de cocción correspondiente se apagará automáticamente. Programación del temporizador para apagar zonas de cocción 1. Toque el control de selección de zona de cocción para la que desea programar el temporizador y ajuste la potencia (p.
5. Programe las decenas de minuto tocando el control deslizante (p. ej., 9), y el temporizador se programa en 96 minutos. 6. Con el tiempo programado, inmediatamente se iniciará una cuenta atrás. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos junto a la zona de cocción seleccionada y seguidamente se mantendrá...
2. Cuando se alcance el tiempo en cada zona, la pantalla se ajustará para mostrar la zona a la que le queda menos tiempo, y así sucesivamente. • Toque el control de selección de zona de cocción para ver el tiempo restante en esa zona. Uso del control de pausa 1.
Página 120
Entretien et maintenance inere ș Cuidados y Mantenimiento Bakım ve Onarım ADVERTENCIA: Desconecte siempre la alimentación eléctrica antes de efectuar tareas de mantenimiento. En caso de avería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Los cables de alimentación dañados debe sustituirlos un electricista cualificado o un técnico competente.
• El aparato debe limpiarse después de cada uso, pero espere siempre a que se enfríe primero. • La superficie de la placa de inducción debe limpiarse de la siguiente manera: Tipo de suciedad Método de limpieza Materiales de limpieza Aplique vinagre blanco a la Limpiador placa de inducción superficie y, a continuación,...