Página 2
Checking instructions These instructions are for your safety. Please read the following instructions carefully before proceeding with the installation and use of this appliance. WarNINg: All installation work must be carried out by a suitably qualified person, strictly following local building regulations and these instructions. WarNINg: Read the instructions before using the appliance.
Página 3
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Never use water to put out burning oil or fat. Switch off the hotplate. Extinguish flames carefully using a fire blanket. Risk of fire! The hotplates become very hot.
Página 4
IMPORTANT: • Heavy-duty scourers, some nylon scourers and harsh/abrasive cleaning agents may scratch the glass. Always read the label to check if your cleaner or scourer is suitable. • Never leave cleaning residue on the cooktop: the glass may become stained. •...
565×495 mm Max. power consumption 6400W (230V~ 50Hz) Net weight 9.1 kg Symbol Value Unit CLIND60 Type of hob Electric hob Number of cooking zones 4 zones and/or areas Heating technology (induction Induction cooking zones cooking zones and cooking areas,...
Problem Possible cause Solution Some pans make crackling or This may be caused by the This is normal for cookware and clicking noises. construction of your cookware does not indicate a fault. (layers of different metals vibrating differently). The induction hob makes a low This is caused by the technology This is normal, but the noise humming noise when used on a...
Commercial Guarantee At Cooke and Lewis we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability. That’s why we offer a 24 months’ guarantee against manufacturing defects on our induction hob - 4 zones. This induction hob - 4 zones is guaranteed for 24 months from the date of purchase, if bought in store, or delivery, if bought online, for normal (non-professional or commercial) household use.
Página 8
The wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be treated as normal household waste. This product must be handed over to an electric and electronic equipment collection point for recycling. On ensuring that this product is disposed of correctly, you will help to avoid possible negative consequences for the environment and public health, which could occur if this product is not handled correctly.
Página 9
la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas utiliser de protections ou de grille de protection enfants inappropriées. Elles peuvent provoquer des accidents. Ne pas utiliser de recouvrements. Cela pourrait entraîner des accidents, une surchauffe et endommager la plaque électrique. Nous vous recommandons d'utiliser et de nettoyer l'appareil avec le plus grand soin.
Página 10
peut être dangereuse et peut causer un incendie. NE JAMAIS éteindre un feu avec de l’eau, couverture anti-feu. ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Une cuisson de courte durée doitêtre surveillée en continu. AVERTISSEMENT : danger d’incendie : ne pas conserver d’articles sur les surfaces de cuisson. ...
Consommation d'énergie max. 6400W (230V~ 50Hz) Poids net 9.1 kg Symbole Valeur Unité CLIND60 Type de plaque de cuisson Plaque de cuisson électrique Nombre de zones et/ou aires de cuisson 4 zones Technologie de chauffage (zones Aires de cuissons à induction et aires de cuisson à...
Página 12
Symbole Valeur Unité 186,3 Consommation d'énergie de la plaque Wh/ kg de cuisson Cuisson électrique Les méthodes de mesures et de calcul du tableau ci-dessus ont été données conformément au règlement(EN) N° 66/2014 de la Commission. résolutions des pannes Problème Cause possible Solution Impossible d'allumer la...
Erreur Cause possible Solution La connexion entre l'écran d'affichage et la carte mère gauche a échoué La connexion entre l'écran d'affichage et la carte mère droite a échoué Une réparation est nécessaire. Défaillance du capteur de température de la bobine. Joindre le service client par (L'indicateur de la zone de cuisson affiche «...
Página 14
autre article, Plaque à induction - 4 zones, avec des fonctions et des spécifications équivalentes, sera proposé. Lors de l'intervention, il peut s'avérer nécessaire de retirer l'article, Plaque à induction - 4 zones, de sa position de fixation. Si l'article, Plaque à induction - 4 zones, ne peut être retiré en raison de la présence de colle, de joints ou de carrelage, il est alors de la responsabilité...
par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui reste à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Página 16
nieprawidłowego użytkowania oraz zagrożeń. Po rozpakowaniu płyty elektrycznej upewnić się, że nie jest ona uszkodzona. W razie wątpliwości, nie należy używać urządzenia, ale skontaktować się z infolinią obsługi klienta pod numerem 800 121 2222. Sprawdzić zawartość opakowania i upewnić się, że zawiera części wymienione w specyfikacji oraz wybrać...
Página 17
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych. Urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów. Urządzenie należy nadzorować podczas jego działania. Używać urządzenia wyłącznie wewnątrz pomieszczeń. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia powstałe na skutek nieprawidłowego użytkowania lub montażu niniejszego urządzenia.
Montaż podłączeniem do sieci upewnić się, czy parametry zasilania odpowiadają napięciu podanym na tabliczce znamionowej. Bezpośrednie podłączenie Urządzenie należy bezpośrednio podłączyć do zasilania, korzystając z wyłącznika wielobiegunowego z minimalnym rozwarciem między stykami wynoszącym 3 mm. Monter musi upewnić się, czy zapewnił prawidłowe połączenie elektryczne oraz czy jest ono zgodne ze schematem połączeń.
Symbol Wartość Jednostka Identyfikacja modelu CLIND60 Typ płyty Płyta elektryczna Liczba stref i/lub obszarów gotowania 4 strefy Technologia grzewcza (indukcyjne strefy Indukcyjne obszary gotowania gotowania i obszary wolne, ceramiczne strefy gotowania, stałe płyty) W przypadku okrągłych stref lub Ø Przednia lewa strefa: 16,0 obszarów gotowania: średnica...
Página 20
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wentylator chłodzący, Jest to normalne zjawisko i nie Hałas dobiegający wbudowany w płytę indukcyjną, wymaga podejmowania żadnych z płyty indukcyjnej został zamontowany w celu działań. Nie odłączać urządzenia od powodowany przez zapobiegnięcia przegrzewaniu się ściennego gniazda zasilania, jeśli wentylator.
użytku domowego. W ramach tej gwarancji użytkownik może dokonać zgłoszenia reklamacyjnego wyłącznie po przedstawieniu paragonu lub faktury. Dowód zakupu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Gwarancja obejmuje wszystkie koszty części oraz robocizny związane z naprawą Płyta indukcyjna - 4 pola w przypadku, gdy w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu lub dostawy w urządzeniu wykryto wadę...
Página 22
anweisungen überprüfen Diese anweisungen dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen Sie die folgenden anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation und Verwendung dieses geräts fortfahren. WarNUNg: Alle Installationsarbeiten müssen von einer entsprechend qualifizierten Person, streng nach den örtlichen Gebäudevorschriften und gemäß diesen Anweisungen durchgeführt werden.
Página 23
Verwenden Sie keine Abdeckungen. Diese können Unfälle verursachen oder zu Überhitzung und Schäden am Kochfeld führen. Wir empfehlen, dass während der Verwendung und der Reinigung umfassende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Lesen Sie die Abschnitte zur Reinigung und Wartung dieses Geräts aufmerksam durch. Stromschlaggefahr! Verwenden Sie keine Hochdruck- oder Dampfreiniger.
Página 24
laufend beaufsichtigt werden. WARNUNG: Brandgefahr: stellen Sie keine Artikel auf den Kochfeldern ab. WARNUNG: Benutzen Sie nur Schutzvorrichtungen, die vom Hersteller des Geräts konstruiert wurden, oder vom Hersteller des Geräts in den Gebrauchsanweisungen als geeignet angegeben oder die mit dem Gerät mitgeliefert wurden. Ungeeignete Schutzvorrichtungen können Unfälle verursachen.
565×495 mm 6400W (230V~ 50Hz) Max. Leistungsaufnahme 9.1 kg Nettogewicht Symbol Wert Einheit Modellkennzeichnung CLIND60 Art des Kochfelds Elektrisches Kochfeld Anzahl der Kochzonen und/oder Bereiche 4 zones Heiztechnologie (Induktions- Induktionskochbereiche kochzonen und Kochbereiche, Strahlungskochzonen, feste Herdplatten) Für kreisförmige Kochzonen oder Ø...
Fehlerbehebung Problem mögliche Ursache Lösung Das Kochfeld Kein Strom. Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld kann nicht an die Stromversorgung angeschlossen eingeschaltet werden. und eingeschaltet ist. Überprüfen Sie die Haushaltssicherung für das Gerät. Überprüfen Sie, ob es zu einem Stromausfall kommt, wenn Sie versuchen andere elektrische Geräte einzuschalten.
Página 27
Fehler mögliche Ursache Was Sie tun müssen Die Verbindung zwischen der Anzeigetafel und der linken Haupttafel ist unterbrochen Die Verbindung zwischen der Anzeigetafel und der Eine Reparatur ist erforderlich. rechten Haupttafel ist unterbrochen Rufen Sie den Kundendienst Fehler des Temperatursensors der Spule. (Die an und vereinbaren Sie den Kochzonenanzeige zeigt „E“...
Induktionskochfeld - 4 Zonen aus seiner Einbaulage zu entfernen. Wenn Induktionskochfeld - 4 Zonen so verklebt, vergossen oder gefliest ist, dass es nicht entfernt werden kann, liegt es in der Verantwortung des Kunden/des Installateurs, das Gerät zu entfernen und anschließend wieder zu installieren, um die Reparatur zu erleichtern.
Página 29
Инструкции по проверке Данные инструкции приводятся в целях обеспечения безопасности. Перед установкой и началом эксплуатации прибора внимательное ознакомьтесь с данными инструкциями. ПреДуПрежДенИе: Установка должна выполняться специалистом с соответствующей квалификацией со строгим соблюдением местных законодательных постановлений по вопросам строительства и настоящих инструкций. ПреДуПрежДенИе: Перед...
Página 30
Опасность получения ожогов! Конфорки и прилегающая к ним поверхность варочной панели сильно нагреваются. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям. Поверхность конфорки остается горячей в течение некоторого времени после ее выключения. Соблюдайте осторожность, не прикасайтесь к горячей поверхности, а также не ставьте на нее...
Página 31
Пре ДуПреж Ден Ие : Используйте только те защитные барьеры для варочной панели, которые разработаны производителем кухонного прибора или указаны в инструкции по эксплуатации в качестве подходящих, либо защитные барьеры, входящие в комплект поставки прибора. Использование неподходящих защитных барьеров может привести к...
Максимальное энергопотребление 6400 Вт (230В~ 50 Гц) Масса нетто 9.1 кг Символ Значение единица Идентификационный номер модели CLIND60 Тип варочной панели Электрическая варочная панель Количество зон нагрева 4 зоны и/или конфорок Технология нагрева (индукционные Индукционные конфорки зоны нагрева и конфорки, радиальные...
устранение неисправностей неисправность Возможная причина решение Не удается включить Отсутствует Убедитесь, что варочная электропитание. панель подключена к сети варочную панель. электропитания и включена. Проверьте предохранитель надомашнем распределительном щите, к которому подключен прибор. Проверьте, не произошло ли отключения электроэнергии, включив другие электроприборы. Сенсорная...
Página 34
неисправность Возможная причина решение Сковорода не Индукционной варочной Используйте посуду, которая нагревается, при этом панели не удается обнаружить подходит для использования информация о наличии сковороду, поскольку она не на индукционной варочной посуды не отображается подходит для использования панели. Установите на дисплее. на...
Página 35
Коммерческая гарантия В Cooke and Lewis мы уделяем особое внимание выбору материалов высшего качества и используем технологии изготовления, которые позволяют нам создавать одинаково стильные и надежные товары. Поэтому Керамическая варочная панель, индукционная - четырехзонная поставляется с 24-месячной гарантией на производственный брак. 24-месячная...
гарантия дополняет и не влияет на ваши предусмотренные законом права потребителя в отношении неисправных продуктов. С любыми вопросами по гарантии необходимо обращаться в магазин дистрибьютора, у которого вы приобрели Керамическая варочная панель, индукционная - четырехзонная. Чтобы подать заявку на выполнение технического обслуживания или ремонта, обратитесь в...
Página 37
fie deteriorată. Dacă aveţi îndoieli, nu folosiţi aparatul şi contactaţi serviciul de asistenţă clienţi la 0800 895 099. Verificaţi ambalajul şi asiguraţi-vă că aveţi toate piesele din listă, apoi stabiliţi locul adecvat de amplasare a produsului. Dacă acest produs conţine sticlă, aveţi grijă la montare sau manipulare pentru a preveni vătămările corporale sau deteriorarea produsului.
Página 38
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru vătămări corporale sau daune materiale rezultate din utilizarea sau instalarea incorectă a acestui aparat. Eliminaţi ambalajul la deşeuri cu grijă. Risc de accidentare! Este posibil ca vasele să se mişte brusc din cauza lichidelor între bază şi plită.
Legătură directă Aparatul trebuie conectat direct la reţea cu ajutorul unui disjunctor monopolar cu o deschidere minimă între contacte de 3 mm. Instalatorul trebuie să se asigure că a realizat corect legăturile electrice şi că a respectat schema electrică. AVERTISMENT: Acesta este un aparat Clasa I şi TREBUIE împământat. Maro sau Negru = L sau Live (sub tensiune) Albastru sau Gri = N sau Neutru Verde sau galben = E sau Earth (Împământare)
Página 40
Simbol Valoare Unitate Identificare model CLIND60 Tip de plită Plită electrică Numărul zonelor şi/sau a spaţiilor de gătire 4 zone Tehnologie de încălzire (zone de gătire şi Plăci de gătire cu inducţie plăci de gătire cu inducţie, zone de gătire radiante, plite solide) Pentru zone sau plăci de gătire circulare:...
Página 41
Problemă Cauză posibilă soluţie Ventilatorul de răcire integrat Acest lucru este normal şi nu Zgomot de ventilator din în plita cu inducţie a pornit necesită nicio intervenţie. Nu opriţi plita cu inducţie. pentru a preveni supraîncălzirea alimentarea plitei electrice de la componentelor electronice.
Página 42
Acest Plită cu inducție - 4 zone de gătit are garanţie 24 de luni de la data achiziţiei, dacă este cumpărat din magazin, sau livrat, dacă este cumpărat online, pentru uz casnic normal (neprofesional sau comercial). Puteţi să faceţi o solicitare sub acoperirea acestei garanţii numai dacă prezentaţi chitanţa de vânzare sau factura de achiziţie.
pentru a minimiza impactul asupra mediului. Produsele electrice și electronice sunt periculoase pentru mediul înconjurător și pentru sănătatea umană, ca urmare a prezenței unor substanțe periculoase. Depozitarea adecvată și colectarea aparatului dvs. uzat , contribuie la protejarea mediului înconjurător şi a sănătăţii publice şi sunt condiţii de bază ale reciclării echipamentelor electrice şi electronice uzate.
Página 44
aDVErTENCIa: Este aparato lo pueden usar niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, si se les ha supervisado o instruido acerca del uso del aparato de una forma segura y comprenden los riesgos a los que están expuestos.
ADVERTENCIA: alimentación eléctrica de la placa está apagada, no se indicará el calor residual, pero la zona de cocción aún pueden estar caliente. Tenga mucho cuidado. ADVERTENCIA: Si no supervisa los fogones al cocinar con aceites o grasas, la situación podría ...
565×495 mm Consumo de energía máximo 6400 W (230V~ 50Hz) Peso neto 9.1 kg Símbolo Valor Unidad CLIND60 Tipo de placa Encimera eléctrica Número de zonas de cocción 4 zonas Tecnología de calefacción (zonas inducción, zonas de cocción radiante, placas sólidas) Ø...
Símbolo Valor Unidad Zona delantera izquierda: 206,5 Consumo de energía por zona de Wh/ kg Cocina eléctrica cocción o superficie calculado por kg Zona trasera izquierda: 180,5 Zona delantera derecha:183,1 Zona trasera derecha: 175,2 186,3 Consumo eléctrico de la placa Wh/ kg Encimera eléctrica La medición y método de cálculo de la tabla anterior se ha realizado de acuerdo con el reglamento...
Error Posible causa Qué hacer ER03 Hay agua en la olla o en el cristal encima de los Limpie la interfaz de usuario controles La conexión entre el panel de visualización y la placa principal izquierda falla La conexión entre el panel de visualización y la placa principal derecha falla Es necesario reparar.
Página 49
aprobado por nuestro agente autorizado, nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, a cambiar la Placa de inducción - 4 zonas por una Placa de inducción - 4 zonas de recambio. Si ya no está disponible una Placa de inducción - 4 zonas igual, se ofrecerá una Placa de inducción - 4 zonas con funciones y especificaciones equivalentes.
Página 50
Instruções de verificação estas instruções são para sua segurança. Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de avançar com a instalação e a utilização deste aparelho. aVISO: Todo o trabalho de instalação deve ser efetuado por uma pessoa devidamente qualificada, seguindo rigorosamente os regulamentos locais de construção e estas instruções. aVISO: Leia as instruções antes de utilizar o aparelho.
Página 51
Após a utilização, desligue o elemento da placa através do seu controlo e não confie no detetor de recipientes. Os objetos metálicos tais como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados sobre a superfície da placa pois podem ficar quentes. Nunca utilize água para apagar óleo ou gordura que estejam a arder.
Página 52
IMPORTANTE: • Os esfregões de alta resistência, alguns esfregões de nylon e os agentes de limpeza agressivos/ esfregão é adequado. • • O aparelho é para uso doméstico como um dispositivo para cozinhar; não o utilize como fonte de calor. Instalação Ligação direta O aparelho tem de ser ligado diretamente à...
Consumo de energia máx. 6400 W (230V~ 50Hz) Peso líquido 9.1 kg Símbolo Valor Unidade CLIND60 Tipo de placa Placa elétrica Número de zonas de cozedura e/ou áreas 4 zonas A tecnologia de aquecimento (indução Áreas de cozedura por indução zonas de cozeduras e áreas de...
Página 54
Problema Causa possível solução Alguns recipientes fazem Isto pode ser causado pela Isto é normal com os utensílios e não ruídos de crepitação construção dos seus utensílios indica uma avaria. ou estalidos. (camadas de metais diferentes com vibrações diferentes). A placa de indução Isto é...
Página 55
Este aparelho respeita leis da supressão de interferências radioelétricas. Uma vez que o fabricante tem uma política de melhoria contínua dos produtos, este reserva o direito de adaptar e efetuar qualquer alteração considerada necessária sem aviso prévio. Kingfisher International Products Limited, 3 Sheldon Square, Londres, W2 6PX, Reino Unido garantia comercial Na Cooke and Lewis empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar gamas de produtos que...
Portugal 800 814 566 [email protected] O distribuidor é responsável por quaisquer defeitos de conformidade do Placa por indução - 4 zonas, de acordo com os termos da lei relativa a garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), corrigido pelo Decreto-Lei N.º 84/2008. Distribuidor: Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, 5 - 1.º esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa www.bricodepot.pt Reciclagem e eliminação Os resíduos de produtos elétricos (REEE) não devem ser eliminados com o lixo doméstico.
Página 57
ettiğinizden emin olun. Emniyet UyarI: Ocağı bağlamadan önce beslenen gerilim ve frekansın, cihazın anma değeri plakasında belirtilen değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin. Montajın bu talimatlarda belirtildiği şekilde yapılmaması güvenlik tehlikelerine sebep olabilir. Şüphe duyduğunuzda mağazadan veya yetkili bir montaj ustasından tavsiye isteyin. UyarI: Tahliye çıkışları...
Página 58
UYARI: Yalnızca bu talimat kılavuzunda önerilenlerle aynı ölçülere sahip teçhizat ve montaj vidaları kullanın. Bu talimatlara uyulmaması elektronik hasarlara neden olabilir. UYARI: Herhangi bir bakım işi yapmadan önce cihazı ana güç kaynağından kapatın. UYARI: Pişirme cihazlarıyla birlikte kullanılan erişilebilir parçalar ısınabilir. Küçük çocuklar ...
6400 Ağırlık (230V~ 50Hz) Net ağırlık 9.1 kg Sembol Değer Birim Model Tanımlama Bilgisi CLIND60 Ocak tipi Elektrikli ocak Pişirme alanı ve/veya bölgesi sayısı 2 alan Isıtma teknolojisi (indüksiyon ile pişirme alanları İndüksiyon ile pişirme alanları ve pişirme bölgeleri, radyan pişirme alanları, sert plakalar) Dairesel pişirme alanları...
Sembol Değer Birim Sol ön alan: 206,5 Kg başına hesaplanan her pişirme alanının Wh/ kg elektrikli pişirme Sol arka alan: 180,5 veya bölgesinin enerji tüketimi Sağ ön alan: 183,1 Sağ arka alan: 175,2 186,3 Ocağın enerji tüketimi Wh/ kg Elektrikli ocak Yukarıdaki tablonun ölçüm ve hesaplama yöntemi, 66/2014 sayılı...
Página 61
Hata Olası Neden Yapılması gereken Tava yok veya tava uygun değil Uygun tencereyi seçin ER03 Kontrolün üzerindeki camda su veya tava var Kullanıcı arayüzünü temizleyin Ekran kartı ile sol anakart arasında bağlantı yok Ekran kartı ile sağ anakart arasında bağlantı yok Onarılması...
Página 62
eşdeğer işlevlere ve teknik özelliklere sahip alternatif bir İndüksiyonlu Ocak - 4 Bölgel ürünü sunulur. Servis işlemi sırasında ankastre İndüksiyonlu Ocak - 4 Bölgel ürününün takıldığı yerden sökülmesi gerekebilir. İndüksiyonlu Ocak - 4 Bölgel ürünü sökülemeyecek şekilde yapıştırılmış, harçla doldurulmuş veya fayansla kaplanmışsa onarımı veya değişimi kolaylaştırmak için İndüksiyonlu Ocak - 4 Bölgel ürününü...
Página 63
Kingfisher International Products Limited, Distribuidor: 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva, United Kingdom 10 - Edificio Inblau A 1a Planta 08820-El Distributor: Prat de Llobregat www.bricodepot.es B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, Distribuidor: SO53 3LE United Kingdom www.diy.com Brico Depot Portugal SA Rua Castilho, SFD Limited, Trade House, Mead Avenue, 5 - 1 esquerdo, sala 13 1250-066 Lisboa...