Milwaukee M18 AF Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para M18 AF:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

M18 AF
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M18 AF

  • Página 1 M18 AF Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Página 3 120 °...
  • Página 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Página 6 I II...
  • Página 8 Start I III Stop...
  • Página 9 120 ° 120°...
  • Página 10 Do not dispose of used battery packs in the household refuse or Read all safety warnings and all instructions. Failure to by burning them. Milwaukee Distributors o er to retrieve old follow the warnings and instructions may result in electric shock, batteries to protect our environment.
  • Página 11: Mains Connection

    Do not dispose of electric tools together with household contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/ waste material. Electric tools and electronic equipment service addresses).
  • Página 12: Technische Daten

    SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- darüber und von Personen mit verringerten Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler. physischen, sensorischen oder mentalen Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen aufbe-...
  • Página 13 Isolierung, angewendet werden. Es gibt Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bau- keine Vorrichtung zum Anschluss eines Schutzleiters. teile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kunden- Elektrowerkzeug der Schutzklasse III. dienstadressen beachten).
  • Página 14: Caractéristiques Techniques

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les Bien garder tous les avertissements et instructions. déchets ménagers. Milwaukee o re un système d’évacuation écologique des accus usés. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets L‘appareil peut tre utilisé...
  • Página 15: Branchement Secteur

    La connexion d‘un conducteur de protection n‘est pas Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a prédisposée. pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service Outil électrique en classe de protection III.
  • Página 16: Dati Tecnici

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. L‘apparecchio pu essere utilizzato da bambini La Milwaukee o re infatti un servizio di recupero batterie usate. di età pari o superiore a 8 anni e da persone Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare...
  • Página 17: Collegamento Alla Rete

    Servizio di assistenza per evitare rischi per la salute. predisposto il collegamento di un conduttore di protezione. Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere Utensile elettrico di classe di protezione III.
  • Página 18: Datos Técnicos

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Este aparato puede ser utilizado por ni os a Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas par-tir de 8 a os y por personas que presenten para proteger el medio ambiente.
  • Página 19: Conexión Eléctrica

    Herramienta eléctrica de la clase de protección III. seguridad. Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesi- tar reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de Marcado de conformidad europeo nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
  • Página 20: Características Técnicas

    Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses. Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que Este aparelho não pode ser utilizado por respeita o meio ambiente.
  • Página 21: Ligação À Rede

    Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwau- não só depende do isolamento básico, mas também da kee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser aplicação de medidas de protecção suplementares, como...
  • Página 22: Technische Gegevens

    Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. beperkte fysieke, sensorische of geestelijke Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode vermogens of personen die gebrek aan kennis voor uw oude akku’s. of ervaring heb-ben, wanneer zij onder Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitings-...
  • Página 23: Nederlands

    Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse III. componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een o cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Europees symbool van overeenstemming...
  • Página 24: Tekniske Data

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres kvæstelser. sammen med alm. husholdningda ald. Milwaukee har en miljø- Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere rigtig bortska else af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem brug.
  • Página 25: Dansk

    Egnet til tropisk klima op til 40 ° C omgivelsestemperatur for sikkerheden. Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponen- Elektrisk udstyr må ikke bortska es sammen med det ter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal skiftes ud hos et almindelige husholdningsa ald.
  • Página 26 6 måneder. A-bedømte støynivået for maskinen er: Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- Støynivået 72 dB (A) avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler. Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander ADVARSEL (kortslutningsfare).
  • Página 27: Norsk

    Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter husholdningsavfall. Elektriske og elektroniske apparat der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundes- skal samles separat og leveres til miljøvennlig deponering ervice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 28: Tekniska Data

    30%-50% av laddningskapaciteten. Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. VARNING Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning. Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvis- Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan ningar.
  • Página 29 Lämplig för tropiskt klimat upp till 40 ° C omgivningstemperatur Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Kom- ponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Milwaukee- Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.
  • Página 30: Tekniset Arvot

    Tyhjät paristot tulee ottaa laitteesta pois ja hävittää turvallisesti. TEKNISET ARVOT M18 AF Jos laite varastoidaan pitemmäksi aikaa, tulisi paristot ottaa pois. Akkukäyttöinen tuuletin Liitäntäkontakteja ei saa liittää oikosulkuun. Tuotantonumero 4521 67 01..000001-999999 AKKU Jännite vaihtoakku 18 V Pitkään käyttämättä...
  • Página 31: Suomi

    Syöttöketjun vaihdon ollessa tarpeen, toteuttaa valmistaja tai sen edustaja vaihdon turvallisuusriskien ehkäisemiseksi. Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. kanssa. Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä erikseen Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä...
  • Página 32: Τεχνικα Στοιχεια

    και / ή γvώσεωv, όταv επιτηρoύvται ή εχouv Μην πετάτε τι εταχειρισ ένε ανταλλακτικέ παταρίε στη εvη ερωθεί σχετικά ε τηv ασφαλή χρήση φωτιά ή στα οικιακά απορρί ατα. Η Milwaukee προσφέρει ια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών παταριών σύ φωνα ε τη συσκευή και έχoυv καταvoήσεί τoυ...
  • Página 33 Χρησι οποιείτε όνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Βαθ ό προστασία που παρέχεται από το περίβλη α Milwaukee. Εξαρτή ατα, που η αλλαγή του δεν περιγράφεται, αντικαθιστώνται σε ια τεχνική υποστήριξη τη Milwaukee (βλέπε Μετασχη ατιστή ε όνωση ασφαλεία για την αποφυγή...
  • Página 34: Teknik Veriler

    Uygun bir şekilde giyinin. Gevşek giysiler veya mücevherler TEKNIK VERILER M18 AF giymeyin, hareketli parçalara takılabilirler. Akülü vantilatör Boşalan pillerin cihazdan çıkartılması ve güvenli şekilde bertaraf Üretim numarası 4521 67 01... edilmesi gerekmektedir..000001-999999 Cihaz uzun süre depolanacaksa, içindeki piller çıkartılmalıdır.
  • Página 35 ŞEBEKE BAĞLANTISI SEMBOLLER Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir. Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin. Aleti sadece kapalı...
  • Página 36: Technická Data

    Noste vhodný oděv. Nenoste široký oděv a šperky. Vlasy, oděv a TECHNICKÁ DATA M18 AF rukavice držte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný Akumulátorový ventilátor oděv, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými Výrobní číslo 4521 67 01...
  • Página 37: Připojení Na Sít

    V případě nutnosti výměny napájecího kabelu ji musí provést výrobce nebo jeho zástupce, aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Vhodné pro tropické klima až 40 ° C okolní teploty Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném Čes...
  • Página 38: Technické Údaje

    Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného starostlivo uschovajte na budúce použitie.
  • Página 39: Sieťová Prípojka

    Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Mil- zbierať...
  • Página 40: Dane Techniczne

    Ładować je ponownie co 6 miesięcy. powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną zdol-nościami zycznymi, sensorycznymi lub utylizację zużytych akumulatorów. umysło-wymi, a także osoby nie posiadające Nie przechowywać...
  • Página 41: Podłączenie Do Sieci

    Europejski Certy kat Zgodności Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem Brytyjski Certy kat Zgodności...
  • Página 42: Műszaki Adatok

    A haját, ruháját és a kesztyűket tartsa a MŰSZAKI ADATOK M18 AF forgó részektől távol! akkumulátoros ventilátor A lemerült elemeket el kell távolítani a készülékből, és biztonságo- Gyártási szám 4521 67 01... san ártalmatlanítani kell..000001-999999 Ha a készüléket hosszabb ideig tárolják, akkor az akkumulátorokat Akkumulátor feszültség...
  • Página 43: Hálózati Csatlakoztatás

    II. védelmi osztályú elektromos szerszám. Olyan Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa elektromos szerszám, amelynél az elektromos áramütés és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől függ, hanem márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries amelyben kiegészítő...
  • Página 44 Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega še potrebovali.
  • Página 45: Omrežni Priključek

    Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. oddati podjetju za reciklažo. Pri krajevnem uradu ali vašem Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih...
  • Página 46: Tehnički Podaci

    6 mjeseci. UPOZORENIE Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće Pročitajte sigurnosne upute i uputnice. Ako se ne bi poštivale okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, odgovarajuće okolini;...
  • Página 47: Hrvatski

    Pogodno za tropske klime do 40 ° C temperature okoline Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne Električni uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese...
  • Página 48: Tehniskie Dati

    Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- klāt. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
  • Página 49: Latviski

    Elektroiekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkri- Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas Milwaukee tumiem. Elektriskās un elektroniskās iekārtas ir jāsavāc rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, atsevišķi un jānodod pārstrādes uzņēmumam, kas no tām kādā...
  • Página 50 žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų arba sužaloti kitus asmenis. keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
  • Página 51: Elektros Tinklo Jungtis

    Tinkamos tropinių klimato iki 40 ° C temperatūroje tai turi atlikti gamintojas arba jo atstovas. Elektros prietaisų negalima išmesti kartu su buitinėmis Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. atliekomis. Būtina rūšiuoti elektros ir elektroninius prie- Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
  • Página 52: Eesti

    Laadige aku iga 6 kuu tagant täis. Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60335. Seadme tüüpiline hinnanguline (müratase: Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; Töötades võib 72 dB (A) palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
  • Página 53 Sobiv troopiline kliima kuni 40 ° C ümbritseva keskkonna seda tegema tootja või tema agent. temperatuuril Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprü- Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / giga.
  • Página 54 M18 AF 4521 67 01..000001-999999 18 V 100 - 240 V ~ 50/60 Hz/ 1,5 A 18 V 2,5 A 272 m 365 m 476 m 2,7 kg EN 60335. 72 dB (A) 50° c o o c ap e 8 a c o pa 30% - 50%.
  • Página 55 Milwaukee. Milwaukee ( . Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 40 ° C Deutsch...
  • Página 56 III.
  • Página 57 M18 AF 4521 67 01..000001-999999 18 V 100 - 240 V ~ 50/60 Hz/ 1,5 A 18 V 2,5 A 272 m 365 m 476 m 2,7 kg EN 60335. 72 dB (A) 50°C 50 % . Milwaukee...
  • Página 58 40 ° C „ “, III. Milwaukee Milwaukee. Milwaukee ( „ Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, Deutsch...
  • Página 59: Date Tehnice

    Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare. Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător. INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de Aparatul poate folosit de copii începând cu...
  • Página 60: Alimentare De La Reţea

    E cien ă energetică nivel VI Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm Sursă de alimentare în comuta ie contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
  • Página 61 M18 AF 4521 67 01..000001-999999 18 V 100 - 240 V ~ 50/60 Hz/ 1,5 A 18 V 2,5 A 272 m 365 m 476 m 2,7 kg EN 60335. A- 72 dB (A) 50 (122 ) 30%-50%...
  • Página 62 40 ° C III. Milwaukee Milwaukee ( : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Deutsch...
  • Página 63 M18 AF 4521 67 01..000001-999999 18 V 100 - 240 V ~ 50/60 Hz/ 1,5 A 18 V 2,5 A 272 m 365 m 476 m 2,7 kg EN 60335. „ “ 72 dB (A) ‘ 50 °C ‘...
  • Página 64 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, °C ‘ III. ‘ ‘ Milwaukee. Milwaukee ( „ “). Deutsch...
  • Página 65: العربية

    ‫الرموز‬ ‫ي ُرجى البحث مع شركة الشحن عن نصيحة أخرى‬ ‫توصيل الموصالت الرئيسية‬ !‫تنبيه! تحذير! خطر‬ ‫قم بالتوصيل بتيار متردد أحادي الطور وبنظام الجهد الكهربي‬ ‫المحدد على لوحة الجهد المقنن فقط. يمكن أيضا التوصيل‬ ‫بالمقابس غير المؤرضة حيث يتطابق التصميم مع معايير‬ .‫سالمة...
  • Página 66 ‫ارت د ِ المالبس المناسبة. ال ترت د ِ المالبس أو المجوه ر ات‬ M18 AF ‫البيانات الفنية‬ ‫الفضفاضة، حيث قد تعلق باألج ز اء المتحركة. اجعل األيدي‬ ‫مروحة تعمل بالبطارية‬ ‫والمالبس الفضفاضة بعي د ً ا عن كافة الحواف القاطعة واألج ز اء‬...
  • Página 67 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries )UK( Ltd Max-Eyth-Straße 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany +49 )0( 7195-12-0 )11.20( www.milwaukeetool.eu 4931 4259 93...

Tabla de contenido