Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo
Continued/Suite/Continuación
3b
D
E
1
4
H
With deck plate installation: Place a bead of clear silicone
sealent (not included) around the base of the putty plate (E). Place
the putty plate (E) and the deck plate (D) on the sink. Rotate the
C
two half-moon locking nuts (1) (2) inward,before inserting the top
mounting fixture (C) into the sink.
L'installation avec la plaque décorative: Metter un
peu de mastic silicone transparent (non compris) autour de la
plaque à mastic (E). Placer la plaque à mastic (E) et la plaque
3
décorative (D) sur l'évier. Tourner les deux écrous de verrouillage
en demi-lune (1) (2) vers l'intérieur et insérer le support de
montage par le dessus (C) dans l'évier.
Instalación con la placa de la cubierta: Ponga una gota
de sellador de silicona transparente (no incluido) alrededor de
la base de la placa de masilla (E). Coloca la placa de masilla
1
(E) y la placa de cubierta (D) sobre el fregadero. Rota las dos
contratuercas de media luna (1) (2) hacia adentro y coloca el
soporte de montaje superior (C) en el fregadero.
2
The word "FR
front of the sink. Turn the screws with the provided hex wrench
(H) clockwise until the locking nuts secure the top mounting
fixture (C) in place.
Le mot « FR
doit être face au devant de l'évier. Fixer le support de montage
par le dessus (C) en place avec la clé hexagonale fournie (H) et
serrer les écrous de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une
montre.
C
La palabra "FR
hacer frente a la parte delantera del fregadero. Fije el soporte
de montaje superior (C) en su lugar con la llave hexagonal
suministrada (H) y atornille las contratuercas hacia la derecha.
7
£
NT" on the top mounting fixture (C) must face the
£
NT » sur le support de montage par le dessus (C)
£
NT" en el soporte de montaje superior (C) debe