HP Photosmart A820 Serie Guía Básica
HP Photosmart A820 Serie Guía Básica

HP Photosmart A820 Serie Guía Básica

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart A820 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HP Photosmart A820 series
Guía básica
Guia de conceitos básicos
Βασικός οδηγός
Podręczny przewodnik
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart A820 Serie

  • Página 1 HP Photosmart A820 series Guía básica Guia de conceitos básicos Βασικός οδηγός Podręczny przewodnik...
  • Página 2 Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. Las únicas garantías para los productos y servicios HP son las descritas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí indicado deberá...
  • Página 3 HP Photosmart A820 series Guía básica de HP Photosmart A820 series...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción El HP Photosmart de un vistazo....................5 Usar la pantalla táctil........................6 Marco de retoque rápido......................6 Vistas 9 en 1 y 1 en 1......................7 La barra de estado de la impresora..................7 Iconos de fotografía......................8 Cómo usar los menús de impresora ..................9 Introducción a la impresión...
  • Página 5: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir su HP Photosmart. Lea esta guía para aprender los principios básicos de la impresión de fotografías de calidad con la impresora HP Photosmart A820 series. Esta sección ofrece información básica acerca de la impresora HP Photosmart A820 series.
  • Página 6: Usar La Pantalla Táctil

    10 Puerto de la cámara: conecte aquí una cámara digital PictBridge, el adaptador de impresora inalámbrico HP Bluetooth opcional, un iPod o una unidad flash o de almacenamiento USB. 11 Conexión del cable de alimentación: conecte el cable de alimentación aquí.
  • Página 7: Vistas 9 En 1 Y 1 En 1

    (continúa) 4 Presentación de diapositivas: Toque este botón para iniciar una presentación de diapositivas de las fotografías seleccionadas. 5 Flechas: Toque estos botones para desplazarse entre las fotografías o los menús de creatividad. 6 Atrás: Toque este botón para volver al menú o vista anterior. 7 Imprimir: Toque este botón para imprimir las fotografías seleccionadas.
  • Página 8: Sugerencia

    1 en 1, también indica el número de copias que se va a imprimir. El icono parpadea mientras la fotografía se imprime. Copias: Toque en la vista 1 en 1 de una fotografía seleccionada para cambiar el número de copias que se imprimirá. HP Photosmart A820 series...
  • Página 9: Cómo Usar Los Menús De Impresora

    Iconos de fotografía (continúa) Icono de Descripción del producto fotografía Casilla de selección: Aparece un marco con una marca en la fotografía seleccionada. toque esta opción para seleccionar o anular la selección de una fotografía o un fotograma de un vídeo. Girar: Aparece solo en la vista 1 en 1.
  • Página 10: Introducción A La Impresión

    Introducción a la impresión Carga de papel Nota Cargue sólo un tipo y tamaño de papel a la vez. No mezcle tipos o tamaños de papel en la bandeja de entrada. HP Photosmart A820 series...
  • Página 11: Insertar Una Tarjeta De Memoria

    Cargar el papel sin abrir la bandeja de entrada podría provocar un atasco. 2. Abra con cuidado la bandeja de entrada. 3. Cargue hasta 100 hojas de Papel fotográfico avanzado HP en la bandeja de entrada con la parte satinada orientada hacia la parte frontal de la impresora. Cuando cargue el papel, ajústelo hacia la parte izquierda de la bandeja de entrada y empújelo hacia...
  • Página 12: Imprimir Desde Una Tarjeta De Memoria

    2. Toque Sí para imprimir todas las fotografías de la tarjeta de memoria insertada. Realzar o editar sus fotografías Puede realizar o editar sus fotografías de varias formas, tal como se explica a continuación: HP Photosmart A820 series...
  • Página 13: Usar Corrección De Fotografías

    4. Pulse para imprimir la foto. Imprimir desde un equipo Imprimir desde un ordenador permite utilizar más opciones de impresión de imágenes. Antes de imprimir desde el equipo, debe instalar el programa HP Photosmart y conectar Imprimir desde un equipo...
  • Página 14: Instale El Software Y Conecte El Cable Usb

    2. Inserte una tarjeta de memoria que contenga fotografías en la ranura de tarjeta de memoria correcta de la impresora. 3. HP Photosmart Essential abre el equipo. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para obtener más información, consulte la Ayuda del software de HP Photosmart.
  • Página 15: Insertar O Sustituir El Cartucho De Tinta

    También se deja parte de la tinta en el cartucho después de su utilización. Para más información, visite www.hp.com/go/inkusage. Utilice el cartucho de impresión HP 110 Tri-color Inkjet para imprimir fotografías en blanco y negro, y de color. Precaución Asegúrese de utilizar el cartucho de impresión adecuado.
  • Página 16: Proyectos Creativos

    La impresora iniciará la alineación del cartucho de impresión para asegurar una alta calidad de impresión. Puede desechar la página de alineación impresa. Recicle el cartucho viejo. El programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados de forma gratuita.
  • Página 17: Dibujar En Fotografías

    Dibujar en fotografías La opción creativa Garabato le permite dibujar o escribir en la fotografía actual con el lápiz. Usted puede cambiar el color y el grosor de línea o cambiar a una herramienta de borrado para editar dibujos de la fotografía. Nota Tiene que seleccionar una opción de dibujo del menú...
  • Página 18: Usar La Galería De Diseño

    8. Pulse para imprimir la foto con marco. Usar la Galería de diseño La opción creativa Galería de diseño le permite aplicar efectos especiales. Puede modificar el efecto si cambia la configuración disponible para ese efecto. HP Photosmart A820 series...
  • Página 19: Agregar Títulos

    Para usar la opción creativa Galería de diseño 1. Toque Creatividad cuando vea una fotografía en la vista 1 en 1. 2. Toque la opción creativa Galería de diseño. Utilice las flechas de la pantalla para desplazarse a esta opción si no está visible. 3.
  • Página 20: Agregar Imagen Prediseñada

    7. Pulse para imprimir la foto. Crear álbumes La opción creativa Álbumes le permite agregar fotografías a los libros fotográficos e imprimirlos. Puede seleccionar varias categorías, incluidas las siguientes: estaciones, niños, general y especial. HP Photosmart A820 series...
  • Página 21 Para usar la opción creativa Álbumes 1. Toque Creatividad cuando vea una fotografía en la vista 1 en 1. 2. Toque la opción creativa Álbumes. Utilice las flechas de la pantalla para desplazarse a esta opción si no está visible. Nota Si desea aplicar el zoom o rotar una fotografía, hágalo antes de acceder al modo de álbum.
  • Página 22: Proyectos De Impresión Especializados

    Solución de problemas y asistencia técnica Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, lea esta sección de consejos para la resolución de problemas o visite los servicios de asistencia en línea en el sitio Web www.hp.com/support.
  • Página 23 • Asegúrese de que está utilizando un tipo de papel admitido por la impresora. Utilice papel fotográfico Avanzado HP para obtener los mejores resultados al imprimir fotografías. • Utilice papel diseñado específicamente para lo que desee imprimir en lugar de papel normal.
  • Página 24: Cómo Buscar Más Información

    Una vez que haya instalado el software HP Photosmart en el equipo, podrá ver la Ayuda en línea en su equipo: •...
  • Página 25: Número Normativo De Identificación De Modelo Sdgoa-0703

    Una vez transcurrido el período de garantía, se le cobrará el servicio. 4. Llame al servicio de asistencia de HP Las opciones de asistencia técnica y disponibilidad varían en función del dispositivo, el país/región y el idioma.
  • Página 26: Garantía De Hp

    Especificaciones de la impresora Para obtener una lista completa de especificaciones, vea la Ayuda en línea. Para obtener ayuda sobre cómo acceder a la Ayuda en línea, consulte la sección “Cómo buscar más información” en la página HP Photosmart A820 series...
  • Página 27 Papel fotográfico con pestaña 10 x 15 cm con pestaña de 1,25 cm (4 x 6 pulgadas con pestaña de 0,5 pulgadas) Tarjetas fotográficas HP Premium 10 x 20 cm (4 x 8 pulgadas) Papel fotográfico adhesivo 10 x 15 cm(4 x 6 pulg), 16 pegatinas rectangulares u ovaladas por hoja Papel fotográfico panorámico 10 x 30 cm (4 x 12 pulgadas)
  • Página 28 Capítulo 4 HP Photosmart A820 series...
  • Página 29 HP Photosmart A820 series Guia de conceitos básicos da HP Photosmart A820 series...
  • Página 30 Conteúdo Primeiros passos Visão geral da HP Photosmart....................31 Usar a tela de toque.........................32 Moldura de toque rápido.....................32 Visualizações “9 em 1” e “1 em 1”..................33 Barra de status da impressora...................33 Ícones de foto........................34 Como usar os menus da impressora .................35 Conceitos básicos de impressão...
  • Página 31: Primeiros Passos

    Primeiros passos Obrigado por adquirir uma HP Photosmart! Leia este guia para aprender os conceitos básicos e imprimir lindas fotos com a impressora HP Photosmart A820 series. Esta seção fornece informações iniciais sobre a impressora HP Photosmart A820 series. Nota Leia o Guia de configuração antes de instalar a impressora HP Photosmart...
  • Página 32: Usar A Tela De Toque

    Bandeja de saída (aberta): A impressora deposita as fotos impressas aqui. Slots dos cartões de memória: Insira os cartões de memória nesses slots. 10 Porta da câmera: Conecte uma câmera digital PictBridge, o adaptador opcional sem fio HP Bluetooth para impressora, um iPod HP ou uma unidade flash/pen drive USB.
  • Página 33: Visualizações "9 Em 1" E "1 Em 1

    (continuação) 7 Imprimir: Toque para imprimir a foto atual ou fotos selecionadas. 8 Luz Atenção: Pisca quando há erro na impressora, como congestionamento de papel, que deva ser tratado para que a impressão possa continuar. Siga as instruções na tela. Visualizações “9 em 1”...
  • Página 34: Ícones De Foto

    Toque para selecionar ou desmarcar uma foto ou quadro de um vídeo. Girar: Aparece apenas na visualização 1 em 1. Toque para girar a foto 90 graus no sentido horário, cada vez que o ícone for pressionado. HP Photosmart A820 series...
  • Página 35: Como Usar Os Menus Da Impressora

    Ícones de foto (continuação) Ícone de foto Descrição Vermelho dos olhos: Aparece apenas na visualização 1 em 1. Aparece nas fotos em que o vermelho dos olhos tiver sido removido. O ícone pisca durante a remoção do vermelho dos olhos de uma foto. Vídeo: Aparece apenas em clipes de vídeo.
  • Página 36: Conceitos Básicos De Impressão

    2. Empurre com delicadeza a bandeja de entrada para abri-la. 3. Carregue pelo menos 100 folhas do papel fotográfico HP Advanced na bandeja de entrada com o lado brilhante virado para a frente da impressora. Ao carregar o papel, deslize-o para o lado esquerdo da bandeja de entrada e empurre-o delicadamente até...
  • Página 37: Inserir Um Cartão De Memória

    4. Feche a bandeja de entrada, deixando-a com a tampa aberta. 5. Puxe a guia de largura do papel para frente e deslize-a para a esquerda, para que ela se encoste na margem do papel sem o dobrar. 6. Feche a tampa da bandeja de entrada. Quando utilizar papel panorâmico, deixe a tampa da bandeja de entrada aberta.
  • Página 38: Aprimorar Ou Editar Fotos

    Melhoram o brilho, cor e contraste gerais de fotos. O Ajuste de foto é ativado por padrão quando você liga a impressora. Se você desejar imprimir uma foto sem usar as melhorias do Ajuste de foto, desative-o. HP Photosmart A820 series...
  • Página 39: Remover Olhos Vermelhos De Fotos

    Imprimir de um computador oferece mais opções para a impressão de imagens. Antes de imprimir a partir do computador, você deve instalar o software HP Photosmart e conectar o cabo da impressora (utilizando a porta USB na parte traseira) ao computador.
  • Página 40: Instalar O Software E Conectar O Cabo Usb

    1. Verifique se a impressora está conectada ao computador. 2. Insira um cartão de memória com fotos no slot de cartão correto da impressora. 3. O HP Photosmart Essential é aberto no computador. Siga as instruções no computador. Para mais informações, consulte a Ajuda do software HP Photosmart.
  • Página 41: Instalar Ou Substituir O Cartucho De Tinta

    Para mais informações, consulte www.hp.com/go/ inkusage. Use o cartucho de impressão HP 110 colorido Inkjet para imprimir fotos em preto e branco e coloridas. Cuidado Verifique se você está usando o cartucho de impressão correto. Além disso, a HP não recomenda modificar nem recarregar os cartuchos HP.
  • Página 42: Projetos Criativos

    Você poderá jogar fora a página de alinhamento que é impressa. Recicle o cartucho antigo. O Programa de reciclagem de suprimentos para jato de tinta HP está disponível em vários países/regiões e permite reciclar gratuitamente cartuchos de impressão usados. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/ hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html.
  • Página 43: Adicionar Molduras

    Nota É necessário selecionar a opção Desenhar, no menu Criatividade, para poder desenhar na tela. Para usar a opção criativa Desenho 1. Toque em Criatividade quando exibir uma foto na visualização 1 em 1. Dica Para acessar a visualização 1 em 1, toque no centro da foto, na visualização em miniatura ou na 9 em 1.
  • Página 44: Usar A Galeria De Projetos

    3. Toque no efeito desejado e altere as variáveis disponíveis quando solicitado, se desejar modificar a aparência dos efeitos na foto atual. Nota Somente alguns efeitos têm variáveis sujeitas a ajustes. 4. Quando terminar, toque em Concluído. HP Photosmart A820 series...
  • Página 45: Adicionar Legendas

    5. Quando solicitado, toque em Esta foto ou Todas as fotos, para aplicar o efeito, se desejar. Depois que o efeito da Galeria de projetos tiver sido adicionado à foto, da próxima vez que você usar a opção criativa Galeria de projetos nessa foto, haverá um prompt perguntando se deseja adicionar mais efeitos ou remover o último efeito aplicado à...
  • Página 46: Criar Álbuns

    à foto ou remover os atuais. 7. Toque em para imprimir a foto. Criar álbuns A opção criativa Álbuns permite adicionar fotos a álbuns de fotos e imprimi-los. Você pode optar entre várias categorias, inclusive: Sazonal, Crianças, Geral e Especial. HP Photosmart A820 series...
  • Página 47: Projetos Especiais De Impressão

    Nota Excluir uma foto usada em um álbum faz com que ele também seja excluído. Projetos especiais de impressão Você poderá também usar a HP Photosmart para os seguintes tipos de projetos especiais de impressão: • Fotos panorâmicas: Use papel especial em tamanho panorama para impressões de paisagens em grande-angular, panorâmicas.
  • Página 48: Solução De Problemas E Suporte

    Capítulo 4 Solução de problemas e suporte Antes de entrar em contato com o Suporte HP, leia esta seção para obter dicas de resolução de problemas ou vá para os serviços de suporte on-line em www.hp.com/ support. Problemas de impressão e de hardware •...
  • Página 49: Para Obter Mais Informações

    à limpeza do cartucho de impressão. Perdi a minha stylus Solução: Se a impressora ainda estiver na garantia, contate o Suporte da HP para substituição da stylus ou compre uma stylus aprovada para uso em tela de toque, em uma loja de eletrônicos. Para evitar danos à tela de toque, jamais use objetos pontiagudos nela.
  • Página 50: Suporte Hp

    A manutenção é gratuita durante o período da garantia limitada da impressora. Após o período da garantia, será cobrada uma taxa pela manutenção. 4. Ligue para o suporte HP. A disponibilidade e as opções de suporte variam em função do dispositivo, país/região e idioma.
  • Página 51: Garantia Hp

    Garantia HP Especificações da impressora Para uma lista completa de especificações, consulte a Ajuda online. Para instruções sobre como acessar a Ajuda online, consulte “Para obter mais informações” na página Garantia HP...
  • Página 52 Papel fotográfico 10 x 15 cm, com aba de 1,25 cm (4 x 6 polegadas com aba de 0,5 polegada) Cartões Fotográficos HP Premium 10 x 20 cm (4 x 8 polegadas) Papel de adesivo fotográfico 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas), 16 adesivos retangulares ou ovais por página...
  • Página 53 HP Photosmart A820 series Βασικός οδηγός του HP Photosmart A820 series...
  • Página 54 Περιεχόµενα Έναρξη χρήσης Η συσκευή HP Photosmart µε µια µατιά...................55 Χρήση της οθόνης αφής......................56 Το πλαίσιο γρήγορης επιλογής...................56 Προβολές “9-up” και “1-up”....................57 Η γραµµή κατάστασης του εκτυπωτή.................58 Εικονίδια φωτογραφιών......................59 Χρήση των µενού εκτυπωτή ....................60 Βασικές πληροφορίες εκτύπωσης Τοποθέτηση χαρτιού.........................61 Τοποθέτηση κάρτας µνήµης.....................62 Εκτύπωση...
  • Página 55: Έναρξη Χρήσης

    Σας ευχαριστούµε για την αγορά HP Photosmart που πραγµατοποιήσατε! ∆ιαβάστε αυτόν τον οδηγό για να µάθετε τις βασικές πληροφορίες για εκτύπωση πανέµορφων φωτογραφιών µε τον εκτυπωτή HP Photosmart A820 series. Αυτή η ενότητα παρέχει βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή HP Photosmart A820 series.
  • Página 56: Χρήση Της Οθόνης Αφής

    Υποδοχές καρτών µνήµης: Τοποθετήστε µια κάρτα µνήµης στις υποδοχές αυτές. 10 Θύρα φωτογραφικής µηχανής: Σε αυτή συνδέετε φωτογραφικές µηχανές PictBridge, τον προαιρετικό ασύρµατο προσαρµογέα Bluetooth της HP, ένα iPod ή µια µονάδα USB flash/ thumb. 11 Σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας: Εδώ συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας.
  • Página 57: Προβολές "9-Up" Και "1-Up

    Εικόνα 1-2 Οθόνη αφής και πλαίσιο γρήγορης επιλογής 1 Οθόνη αφής: Εδώ µπορείτε να δείτε φωτογραφίες και επιλογές του εκτυπωτή. ∆ώστε εντολές στον εκτυπωτή αγγίζοντας την οθόνη µε το δάχτυλό σας ή µε τη γραφίδα. 2 Πλαίσιο γρήγορης επιλογής: Εµφανίζει κουµπιά ή ενδεικτικές λυχνίες του εκτυπωτή. 3 Μενού...
  • Página 58: Η Γραµµή Κατάστασης Του Εκτυπωτή

    Πατήστε οπουδήποτε πάνω στη γραµµή κατάστασης για πιο λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε την κατάσταση του εκτυπωτή. Πίνακας 1-1 Εικονίδια γραµµής κατάστασης εκτυπωτή Εικονίδιο κατάστασης Περιγραφή εκτυπωτή Επίπεδο µελάνης: ∆είχνει το εκτιµώµενο επίπεδο µελάνης που αποµένει στο δοχείο µελάνης. HP Photosmart A820 series...
  • Página 59: Εικονίδια Φωτογραφιών

    Εικονίδια γραµµής κατάστασης εκτυπωτή (συνέχεια) Εικονίδιο κατάστασης Περιγραφή εκτυπωτή Εκτιµώµενος χρόνος που αποµένει: ∆είχνει τον εκτιµώµενο χρόνο εκτύπωσης που αποµένει για την τρέχουσα εργασία. Αριθµός επιλεγµένων φωτογραφιών: Εµφανίζει τον αριθµό των επιλεγµένων φωτογραφιών. Εικονίδια φωτογραφιών Η προεπιλεγµένη προβολή µικρογραφιών ή 9-up εµφανίζεται όταν τοποθετείται σωστά µια...
  • Página 60: Χρήση Των Μενού Εκτυπωτή

    του εκτυπωτή και, στη συνέχεια, πατήστε τα βέλη κύλισης για να πλοηγηθείτε στα µενού. 2. Πατήστε ένα όνοµα µενού για να ανοίξετε τις επιλογές που του αντιστοιχούν. Οι επιλογές στις οποίες δεν έχετε πρόσβαση εµφανίζονται απενεργοποιηµένες. Η ενεργοποιηµένη επιλογή µενού υποδηλώνεται από ένα σηµάδι ελέγχου. HP Photosmart A820 series...
  • Página 61: Βασικές Πληροφορίες Εκτύπωσης

    να προκαλέσετε εµπλοκή χαρτιού. 2. Ανοίξτε απαλά το δίσκο εισόδου. 3. Τοποθετήστε µέχρι 100 φύλλα Προηγµένου φωτογραφικού χαρτιού HP στο δίσκο εισόδου µε τη γυαλιστερή πλευρά στραµµένη προς το µπροστινό τµήµα του εκτυπωτή. Κατά την τοποθέτηση, σύρετε το χαρτί στην αριστερή πλευρά του δίσκου...
  • Página 62: Τοποθέτηση Κάρτας Μνήµης

    3 Memory Stick 4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC) Εκτύπωση από κάρτα µνήµης Αυτή η ενότητα περιγράφει διάφορους τρόπους εκτύπωσης φωτογραφιών από µια κάρτα µνήµης, όπως εκτύπωση µίας φωτογραφίας, πολλών φωτογραφιών, πολλών αντιγράφων της ίδιας φωτογραφίας και ούτω καθεξής. HP Photosmart A820 series...
  • Página 63: Βελτίωση Ή Επεξεργασία Φωτογραφιών

    Εκτυπώσεις φωτογραφιών µε ένα άγγιγµα 1. Μετακινηθείτε στις φωτογραφίες που υπάρχουν στην τοποθετηµένη κάρτα µνήµης πατώντας τα κουµπιά και στο πλαίσιο γρήγορης επιλογής. 2. Επιλέξτε τη φωτογραφία που θέλετε να εκτυπώσετε για να εµφανιστεί σε προβολή 1- 3. Πατήστε µία φορά το εικονίδιο στο...
  • Página 64: Χρήση Της Λειτουργίας Photo Fix (Επιδιόρθωση Φωτογραφίας)

    Αφαίρεση των κόκκινων µατιών από τις φωτογραφίες σας Χρήση της λειτουργίας Photo Fix (Επιδιόρθωση φωτογραφίας) Η λειτουργία Photo Fix (Επιδιόρθωση φωτογραφίας) βελτιώνει αυτόµατα της φωτογραφίες σας µε χρήση τεχνολογιών HP Real Life που: • Βελτιώνουν την ευκρίνεια θολών φωτογραφιών. •...
  • Página 65: Εκτύπωση Από Υπολογιστή

    Η εκτύπωση από υπολογιστή σάς δίνει περισσότερες επιλογές για την εκτύπωση των εικόνων σας. Πριν εκτυπώσετε από τον υπολογιστή σας, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισµικό HP Photosmart και να συνδέσετε το καλώδιο USB από τον εκτυπωτή (χρησιµοποιώντας τη θύρα USB στο πίσω µέρος) στον υπολογιστή σας.
  • Página 66: Προστασία Της Οθόνης Αφής

    τροποποιηµένων ή ξαναγεµισµένων δοχείων µελάνης HP δεν καλύπτεται από την εγγύηση της HP. Για την καλύτερη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης, η HP συνιστά να χρησιµοποιείτε τα δοχεία µελάνης πριν την ηµεροµηνία που αναγράφεται στη συσκευασία των δοχείων. Για να τοποθετήσετε ή να αντικαταστήσετε ένα δοχείο µελάνης...
  • Página 67: Ηµιουργικές Εργασίες

    εκτύπωση υψηλής ποιότητας. Μπορείτε να απορρίψετε τη σελίδα ευθυγράµµισης που θα εκτυπωθεί. Ανακυκλώστε το παλιό δοχείο. Το πρόγραµµα ανακύκλωσης αναλωσίµων για εκτυπωτές ψεκασµού HP είναι διαθέσιµο σε πολλές χώρες/περιοχές και επιτρέπει την ανακύκλωση των χρησιµοποιηµένων δοχείων µελάνης χωρίς χρέωση. Για περισσότερες πληροφορίες, µεταβείτε στη διεύθυνση...
  • Página 68: Σχεδίαση Πάνω Σε Φωτογραφίες

    Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην προβολή 1-up, αγγίξτε το κέντρο της φωτογραφίας σε προβολή µικρογραφιών ή 9-up. 2. Πατήστε τη δηµιουργική επιλογή Draw (Σχεδίαση). Χρησιµοποιήστε τη ράβδο κύλισης της οθόνης για να µεταβείτε σε αυτή την επιλογή εάν δεν είναι ορατή. HP Photosmart A820 series...
  • Página 69: Προσθήκη Πλαισίων

    3. Επιλέξτε χρώµα και πάχος γραµµής σχεδίασης πατώντας το κατάλληλο κουµπί στην οθόνη αφής. 4. Χρησιµοποιήστε τη γραφίδα για να σχεδιάσετε ή να γράψετε πάνω στην τρέχουσα φωτογραφία. Μπορείτε να πατήσετε το κουµπί διαγραφής στην οθόνη αφής για να επιλέξετε το εργαλείο διαγραφής και, στη συνέχεια, να διαγράψετε µέρος του σχεδίου σας...
  • Página 70: Χρήση Της Πινακοθήκης Σχεδίασης

    3. Επιλέξτε το επιθυµητό εφέ και αλλάξτε τις µεταβλητές του όταν σας ζητηθεί, αν θέλετε να αλλάξετε την εµφάνιση του εφέ στην τρέχουσα φωτογραφία. Σηµείωση Μόνο κάποια εφέ έχουν µεταβλητές που µπορείτε να αλλάξετε. 4. Όταν τελειώσετε, πατήστε Done (Τέλος). HP Photosmart A820 series...
  • Página 71: Προσθήκη Λεζάντων

    5. Όταν σας ζητηθεί, επιλέξτε This Photo (Αυτή η φωτογραφία) ή All photos (Όλες οι φωτογραφίες), για να εφαρµόσετε το εφέ όπως θέλετε. Αφού εφαρµοστεί ένα εφέ από την Πινακοθήκη σχεδίασης σε µια φωτογραφία, την επόµενη φορά που θα χρησιµοποιήσετε τη δηµιουργική επιλογή Πινακοθήκη σχεδίασης...
  • Página 72: Προσθήκη Clip Art

    για να εκτυπώσετε τη φωτογραφία σας. ∆ηµιουργία άλµπουµ Η δηµιουργική επιλογή Albums (Άλµπουµ) σάς επιτρέπει να προσθέσετε φωτογραφίες σε λευκώµατα και να τα εκτυπώσετε. Μπορείτε να επιλέξετε από διάφορες κατηγορίες, συµπεριλαµβανοµένων: Seasonal (Εποχιακά), Kids (Παιδιά), General (Γενικά) και Special (Ειδικά). HP Photosmart A820 series...
  • Página 73 Για να χρησιµοποιήσετε τη δηµιουργική επιλογή (Albums) Άλµπουµ 1. Πατήστε Get Creative (∆ηµιουργικές ιδέες) όταν βλέπετε µια φωτογραφία σε προβολή 1-up. 2. Πατήστε τη δηµιουργική επιλογή Albums (Άλµπουµ). Χρησιµοποιήστε τα βέλη της οθόνης για να µεταβείτε σε αυτή την επιλογή εάν δεν είναι ορατή. Σηµείωση...
  • Página 74: Εργασίες Ειδικής Εκτύπωσης

    2. Πατήστε την επιλογή µενού Specialty Printing Projects (Εργασίες ειδικής εκτύπωσης). Αντιµετώπιση προβληµάτων και υποστήριξη Πριν επικοινωνήσετε µε την υποστήριξη της HP, διαβάστε αυτή την ενότητα για συµβουλές αντιµετώπισης προβληµάτων ή µεταβείτε στις ηλεκτρονικές υπηρεσίες υποστήριξης στην τοποθεσία www.hp.com/support. Θέµατα εκτύπωσης και υλικού...
  • Página 75 δοχείου µελάνης» στη σελίδα • Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε τύπο χαρτιού κατάλληλο για τον εκτυπωτή. Όταν εκτυπώνετε φωτογραφίες, χρησιµοποιείτε φωτογραφικό χαρτί HP Advanced Photo Paper για καλύτερα αποτελέσµατα. • Επιλέξτε χαρτί ειδικά σχεδιασµένο για την εργασία που εκτυπώνετε αντί για απλό...
  • Página 76: Πού Θα Βρείτε Περισσότερες Πληροφορίες

    Έχασα τη γραφίδα µου Λύση: Αν ο εκτυπωτής καλύπτεται ακόµα από την εγγύηση, καλέστε την Υποστήριξη HP για αντικατάσταση της γραφίδας µε άλλη εγκεκριµένη για χρήση σε οθόνη αφής, από ένα κατάστηµα ηλεκτρονικών ειδών. Για να αποφύγετε την πρόκληση ζηµιάς στην οθόνη αφής, ποτέ µην χρησιµοποιείτε πάνω της αιχµηρά...
  • Página 77: Κανονιστικός Αριθµός Αναγνώρισης Μοντέλου Sdgoa-0703

    όπου τον αγοράσατε. Στη διάρκεια ισχύος της περιορισµένης εγγύησης, το σέρβις του εκτυπωτή είναι δωρεάν. Αφού λήξει η εγγύηση, θα χρεωθείτε µε το ανάλογο αντίτιµο για την επισκευή. 4. Κλήση υποστήριξης HP. Οι επιλογές υποστήριξης και η διαθεσιµότητα αυτών διαφέρουν ανά συσκευή, χώρα/περιοχή και γλώσσα. Σηµείωση...
  • Página 78: Εγγύηση Hp

    Κεφάλαιο 4 Εγγύηση HP Προδιαγραφές εκτυπωτή Για µια πλήρη λίστα προδιαγραφών, δείτε την ηλεκτρονική Βοήθεια. Για βοήθεια σχετικά µε την πρόσβαση στην ηλεκτρονική Βοήθεια, δείτε «Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες» στη σελίδα HP Photosmart A820 series...
  • Página 79 Φωτογραφικό χαρτί 10 x 15 cm µε προεξοχή 1,25 cm (4 x 6 ίντσες µε προεξοχή 0,5 ίντσες) Κάρτες ανώτερης ποιότητας HP 10 x 20 cm (4 x 8 ίντσες) Χαρτί για αυτοκόλλητα φωτογραφιών 10 x 15 εκ. (4 x 6 ίντσες), 16 ορθογώνια...
  • Página 80 Κεφάλαιο 4 HP Photosmart A820 series...
  • Página 81 HP Photosmart A820 series HP Photosmart A820 series Podręczny przewodnik...
  • Página 82 Spis treści Jak rozpocząć Urządzenie HP Photosmart - najważniejsze informacje............83 Korzystanie z ekranu dotykowego....................84 Pole dotykowe........................84 Widok pojedynczy i dziewięciu zdjęć..................85 Pasek stanu drukarki......................85 Ikony na zdjęciach......................86 Korzystanie z menu drukarki .....................87 Podstawowe informacje o drukowaniu Ładowanie papieru........................88 Wkładanie karty pamięci......................89 Drukowanie z karty pamięci......................89...
  • Página 83: Jak Rozpocząć

    Jak rozpocząć Dziękujemy za zakup drukarki HP Photosmart! Niniejszy podręcznik umożliwia zapoznanie się z podstawami drukowania przepięknych zdjęć za pomocą drukarki HP Photosmart A820 series. W tej części opisano podstawowe informacje na temat drukarki HP Photosmart A820 series. Uwaga Najpierw należy przeczytać Instrukcja instalacyjna, aby przygotować...
  • Página 84: Korzystanie Z Ekranu Dotykowego

    Gniazda kart pamięci: W tych gniazdach umieszcza się kartę pamięci. 10 Port aparatu: Umożliwia podłączenie aparatu cyfrowego PictBridge, opcjonalnego bezprzewodowego adaptera HP Bluetooth do drukarki, odtwarzacza iPod lub pamięci przenośnej USB. 11 Złącze przewodu zasilającego: Służy do podłączania przewodu zasilającego.
  • Página 85: Widok Pojedynczy I Dziewięciu Zdjęć

    (ciąg dalszy) 5 Strzałki: Naciśnięcie powoduje zmianę zdjęcia lub bieżącej pozycji w menu Get Creative (Bądź kreatywny). 6 Wstecz: Dotknięcie spowoduje powrót do poprzedniego menu lub widoku. 7 Drukuj: Dotknij, aby wydrukować bieżące zdjęcie lub wybrane zdjęcia. 8 Kontrolka uwaga: Miga, jeżeli wystąpił błąd drukarki, np. zacięcie papieru, który wymaga interwencji użytkownika, zanim będzie można kontynuować...
  • Página 86: Ikony Na Zdjęciach

    Ikona wyboru: Na wybranym zdjęciu pojawia się ramka ze znakiem zaznaczenia. Dotknięcie powoduje wybranie lub zdjęcia zaznaczenia ze zdjęcia lub klatki nagrania wideo. Obróć: Jest widoczna tylko w widoku pojedynczym. Każde dotknięcie powoduje obrót o 90 stopni w kierunku zgodnym w ruchem wskazówek zegara. HP Photosmart A820 series...
  • Página 87: Korzystanie Z Menu Drukarki

    Ikony na zdjęciach (ciąg dalszy) Ikona zdjęcia Opis Efekt czerwonych oczu: Jest widoczna tylko w widoku pojedynczym. Pojawia się na zdjęciu, na którym został usunięty efekt czerwonych oczu. Ikona miga podczas trwania procesu usuwania efektu czerwonych oczu. Wideo: Pojawia się tylko na nagraniach wideo. Dotknij, aby odtworzyć nagranie wideo.
  • Página 88: Podstawowe Informacje O Drukowaniu

    Ładowanie papieru bez uniesienia pokrywy może spowodować zacięcie papieru. 2. Delikatnie wsuń papier do zasobnika. 3. Można załadować maksymalnie 100 kartek papieru fotograficznego HP Advanced błyszczącą stroną do przodu drukarki. Ładując papier, należy dosunąć go do lewej strony zasobnika wejściowego i docisnąć w dół, do oporu.
  • Página 89: Wkładanie Karty Pamięci

    4. Zamknij zasobnik pozostawiając otwartą pokrywę. 5. Wysuń prowadnicę długości papieru do przodu, następnie przesuń ją w lewo, aby dokładnie dopasować do krawędzi papieru bez jego zaginania. 6. Zamknij pokrywę zasobnika wejściowego. Jeżeli korzystasz z papieru fotograficznego, pozostaw pokrywę otwartą. Uwaga Przed rozpoczęciem drukowania otwórz zasobnik wyjściowy.
  • Página 90: Poprawianie Lub Edycja Zdjęć

    • Korzystanie z poprawiania fotografii • Usuwanie efektu czerwonych oczu z fotografii Korzystanie z poprawiania fotografii Funkcja poprawiania fotografii pozwala na poprawę zdjęć za pomocą technologii HP Real Life umożliwiającej: • poprawienie ostrości niewyraźnych zdjęć; • poprawienie ciemnych obszarów zdjęcia bez wpływania na obszary jasne;...
  • Página 91: Usuwanie Efektu Czerwonych Oczu Z Fotografii

    Drukowanie z komputera Drukowanie z komputera umożliwia skorzystanie z dodatkowych opcji podczas drukowania obrazów. Przed rozpoczęciem drukowania konieczna jest instalacja oprogramowania HP Photosmart oraz podłączenie przewodu USB od drukarki (za pomocą portu USB z tyłu urządzenia) do komputera. Uwaga Do drukowania za pomocą komputera potrzebny jest przewód USB 2.0, który może nie być...
  • Página 92: Instalacja Oprogramowania I Podłączenie Przewodu Usb

    2. Włóż kartę pamięci zawierającą fotografie do odpowiedniego gniazda karty pamięci w drukarce. 3. Na komputerze uruchomi się aplikacja HP Photosmart Essential. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pomocy do programu HP Photosmart.
  • Página 93: Wkładanie Lub Wymiana Kasety Drukującej

    Dodatkowo, po wykorzystaniu pojemnika, pozostaje w nim niewielka ilość tuszu resztkowego. Więcej informacji znajdziesz w www.hp.com/go/inkusage. Trójkolorowa kaseta drukująca HP 110 służy do drukowania zdjęć zarówno czarno- białych, jak i kolorowych. Przestroga Sprawdź, czy używany jest odpowiedni wkład drukujący. Firma HP nie zaleca modyfikowania lub ponownego napełniania wkładów drukujących HP.
  • Página 94: Twórcze Projekty

    Wydrukowaną stronę wyrównania można wyrzucić. Oddaj stary wkład do recyklingu. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach. Umożliwia on bezpłatny recykling zużytych kaset drukujących. Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.hp.com/hpinfo/...
  • Página 95: Dodawanie Ramek

    Uwaga Rysowanie wymaga wybranie opcji Draw (Rysowanie) z menu Get Creative (Bądź kreatywny). Korzystanie z opcji kreatywnego rysowania 1. Dotknij Get Creative (Bądź kreatywny) w widoku pojedynczym. Wskazówka Aby przejść do trybu przeglądania pojedynczego zdjęcia, dotknij środka zdjęcia w widoku 9 zdjęć. 2.
  • Página 96: Korzystanie Z Galerii Projektów

    (Usuń ramkę). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 8. Dotknij , aby wydrukować zdjęcie z ramką. Korzystanie z Galerii projektów Opcja Design Gallery (Galeria projektów) umożliwia stosowanie specjalnych efektów. Efekt można modyfikować zmieniając jego ustawienia. HP Photosmart A820 series...
  • Página 97: Dodawanie Opisów

    Korzystanie z opcji Galerii projektów 1. Dotknij Get Creative (Bądź kreatywny) w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji Design Gallery (Galeria projektów). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji, jeżeli nie jest widoczna. 3. Dotknij wybranego efektu i zmień jego ustawienia, jeżeli pojawi się odpowiednia opcja, gdy chcesz zmienić...
  • Página 98: Dodawanie Grafiki

    7. Dotknij , aby wydrukować to zdjęcie. Tworzenie albumów Opcja tworzenia albumów umożliwia dodawanie zdjęć do albumów oraz ich drukowanie. Dostępnych jest szereg kategorii, między innymi: Seasonal (Sezonowe), Kids (Dzieci), General (Ogólne) oraz Special (Specjalne). HP Photosmart A820 series...
  • Página 99 Korzystanie z opcji kreatywnych albumów 1. Dotknij Get Creative (Bądź kreatywny) w widoku pojedynczym. 2. Dotknij opcji Albums (Albumy). Użyj strzałek ekranowych, aby przewinąć menu do tej opcji, jeżeli nie jest widoczna. Uwaga Jeżeli chcesz powiększyć lub obrócić zdjęcie, zrób to przed wejściem do trybu albumu.
  • Página 100: Specjalne Projekty Drukowania

    2. Dotknij opcji Specialty Printing Projects (Specjalne projekty drukowania). Rozwiązywanie problemów i wsparcie techniczne Przed skontaktowaniem się z działem pomocy technicznej firmy HP należy przeczytać tę sekcję w celu znalezienia wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów lub odwiedzić stronę internetową pod adresem: www.hp.com/support.
  • Página 101 Z opcji menu Cartridge (Wkład drukujący) wybierz pozycję Clean Cartridge (Oczyść wkład drukujący), aby wyczyścić wkład. Zgubiłem piórko Rozwiązanie: Jeżeli drukarka jest jeszcze na gwarancji, zadzwoń do HP, aby zamówić oryginalne piórko, lub kup dowolne piórko do ekranów dotykowych w Problemy z drukowaniem i ze sprzętem...
  • Página 102: Uzyskiwanie Dodatkowych Informacji

    Aby zapobiec uszkodzeniu ekranu dotykowego, nigdy nie używaj żadnych ostrych przedmiotów. Uzyskiwanie dodatkowych informacji Razem z nową drukarką HP Photosmart A820 series dostarczana jest następująca dokumentacja: • Instrukcja instalacyjna: Zawarto tu są instrukcje na temat konfiguracji drukarki, instalacji oprogramowania HP Photosmart i drukowania zdjęcia.
  • Página 103: Prawny Numer Identyfikacyjny Modelu Sdgoa-0703

    Dla celów identyfikacyjnych wymaganych przez przepisy ten produkt został oznaczony prawnym numerem modelu. Prawny numer modelu: SDGOA-0703. Nie należy mylić prawnego numeru modelu z nazwą handlową (HP Photosmart A820 series) ani z numerem produktu (Q8546A). Prawny numer identyfikacyjny modelu SDGOA-0703...
  • Página 104: Gwarancja Firmy Hp

    Rozdział 4 Gwarancja firmy HP Dane techniczne drukarki Pełną listę parametrów technicznych można znaleźć w pomocy elektronicznej. Informacje na temat dostępu do pomocy ekranowej można znaleźć w sekcji „Uzyskiwanie dodatkowych informacji” na stronie 102. HP Photosmart A820 series...
  • Página 105 Papier fotograficzny 10 x 15 cm z zakładką 1,25 cm (4 x 6 cali z zakładką 0,5 cala) Karty fotograficzne HP Premium 10 x 20 cm (4 x 8 cali) Papier fotograficzny z naklejkami 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 16 prostokątnych lub owalnych naklejek na stronie...
  • Página 106 Rozdział 4 HP Photosmart A820 series...

Tabla de contenido