Grohe Allure Brilliant 13 301 Manual De Instrucciones página 12

Tabla de contenido
Aceste informaţii tehnice despre produs sunt
RO
destinate exclusiv pentru instalator sau
personalul de specialitate instruit!
Vă rugăm să le transmiteţi utilizatorului!
Domeniu de utilizare:
Utilizarea în reţea cu cazane nepresurizate (cazane deschise)
nu este posibilă.
Specificaţii tehnice
Presiune de curgere:
min. 0,5 bar – recomandat 1 – 5 bar
Presiune de lucru:
Presiunea de încercare:
Debitul la presiunea de curgere de 3 bar:
Temperatură la intrare apă caldă
Recomandat (pentru economisire de energie):
La presiuni de repaus de peste 5 bar se va monta un reductor
de presiune.
Se vor evita diferenţe de presiune mari între racordurile de
apă caldă şi rece!
本产品技术信息专为安装人员或经过培训的
CN
专业人员提供。
请向用户提供这些说明。
应用:
不允许与非增压式蓄热热水器一起操作。
规格
最小 0.5 公斤-推荐使用 1 - 5 公斤
水流压力:
工作压力:
测试压力:
水流压力为 3 公斤时的流量:
热水入水口温度
推荐 (节能) :
如果静压超过 5 公斤,必须加装减压阀。
避免冷热水间产生大的压差。
Ця технічна інформація про продукт призначена
UA
виключно для слюсаря-сантехніка чи спеціалістів,
які пройшли відповідний інструктаж!
Передайте її користувачу!
Сфера застосування:
Експлуатацію з безнапірними накопичувачами (відкритими
водонагрівачами) не передбачено.
Технічні характеристики
Гідравлічний тиск:
мінім. 0,5 бар / рекомендовано 1–5 бар
Робочий тиск:
Випробний тиск:
Пропускна здатність при гідравлічному тиску 3 бар:
Температура гарячої води на вході
Рекомендовано (економне споживання енергії):
Якщо статичний тиск перевищує 5 бар, необхідно вмонтувати
редуктор тиску.
Тиск у трубах для гарячої та холодної води повинен бути
приблизно однаковим!
9
Instalare:
Trebuie avut grijă ca tubul de alimentare să intre
în orificiul corespunzător al corpului de sub
tencuială.
Întreţinere:
Toate piesele se verifică, se curăţă, eventual se
înlocuiesc.
În timpul lucrărilor de întreţinere se va închide
max. 10 bar
alimentarea cu apă!
16 bar
cca. 20 l/min
Piese de schimb: a se vedea reprezentarea
max. 80 °C
desfăşurată ( * = accesorii speciale).
Îngrijire: a se vedea instrucţiunile de îngrijire
60 °C
安装:
确保给水管 与后部上对应的孔啮合。
维护:
检查和清洁所有部件,根据需要更换部件。
维护时应关闭进水管。
最大 10 公斤
16 公斤
约为 20 升 / 分钟
备件: 参见分解图
(* = 特殊零件)
o
最高 80
C
保养:参见 "保养指南"
o
60
C
Встановлення:
Необходимо следить за тем, чтобы подводящая
труба вошла в соответствующее отверстие
скрытого корпуса.
Технічне обслуговування:
Перевірити, очистити чи, якщо необхідно,
замінити всі деталі.
Під час проведення технічного обслуговування
макс. 10 бар
перекрити воду!
16 бар
Запчастини: див. зображення приладу в розібраному
прибл. 20 л/хв.
стані (* = спеціальне приладдя)
Обслуговування: див. інструкцію з обслуговування
макс. 80 °C
60 °C
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido