ES
4
Pegue la banda aislante a 2 mm del borde exterior
de la parte de atrás de la placa de vidrio.
5
Instalación de un codo para el conducto de
extracción. Si el conducto de extracción se
instala directamente con una curva descendente,
primero instale el codo provisto con la unidad. La
conexión del conducto de extracción se encuentra
en la parte de atrás de la unidad. Utilice cinta de
aluminio para que la conexión sea hermética.
6
Coloque la unidad en la abertura provista. Sostenga
firmemente la placa de cocción desde los lados
izquierdo y derecho. Incline ligeramente la placa
y coloque la parte de atrás en las aberturas. Baje
suavemente la parte de adelante. Ya puede conectar
el conducto. Para hacerlo, siga las instrucciones
del capítulo 3.
7
Desactive el interruptor principal del fusible
correspondiente antes de conectar la unidad. La
unidad incluye un cable conector. Conéctelo según
la conexión disponible (ver diagrama de conexión).
BN: Marrón
BK: Negro
BU: Azul
GY: Gris
GN/YE: Amarillo y verde
8
Inserte el marco del filtro para grasa y la parrilla
en la abertura de extracción.
IT
4
Applicare la striscia isolante a 2 mm dal bordo
esterno sul retro della piastra in vetro.
5
Installare una curva per il condotto di scarico.
Se il tubo di scarico è montato direttamente
con una curva verso il basso, inserire prima la
curva fornita sull'unità. Il collegamento per il tubo
di scarico si trova sul retro dell'unità. Eseguire
un collegamento a tenuta stagna con nastro in
alluminio.
6
Collocare l'unità nell'apertura prevista. Tenere
saldamente il piano cottura dal lato sinistro e destro.
Inclinarlo leggermente e inserire il lato posteriore
nelle aperture. Quindi, abbassare delicatamente
il lato anteriore. Ora è possibile collegare il tubo.
A tal fine, seguire la descrizione al capitolo 3.
7
Disabilitare l'interruttore principale del fusibile prima
di collegare l'unità. L'unità è fornita di un cavo di
collegamento. Collegare il cavo a seconda del
connettore disponibile (vedi schema di
collegamento).
BN: Marrone
BK: Nero
BU: Blu
GY: Grigio
GN/YE: Giallo e verde
8
Inserire il telaio per il filtro del grasso e la griglia
nell'apertura di estrazione.
PL
4
Nakleić 2 mm pas izolacyjny od krawędzi ze-
wnętrznej z tyłu płyty szklanej.
5
Zamontować zagięcie dla przewodu wyciągo-
wego. Jeżeli przewód wyciągowy jest montowany
bezpośrednio z zagięciem w dół, najpierw należy
umieścić dostarczone zagięcie na urządzeniu.
Połączenie przewodu wyciągowego znajduje się z
tyłu urządzenia. Zapewnić szczelność połączenia
taśmą aluminiową.
6
Umieścić urządzenie w przewidzianym otworze.
Mocno przytrzymać płytę do gotowania z lewej i
z prawej strony. Delikatnie przechylić ją i wstawić
tył w otwory. Następnie ostrożnie opuścić przód.
Można teraz podłączyć przewód. W tym przypadku
należy postępować zgodnie z opisem w rozdziale
3.
7
Przed podłączeniem urządzenia wyłączyć wyłącznik
główny danego bezpiecznika. Urządzenie jest dostar-
czane z kablem połączeniowym. Podłączyć zgodnie z
dostępnym złączem (patrz schemat połączeń).
BN: Brązowy
BK: Czarny
BU: Niebieski
GY: Szary
GN/YE: Żółty i zielony
8
Włożyć ramę filtra smaru i kratkę w otwór wyciągu.
CZ
4
Izolační pásek nalepte 2 mm od vnějšího okraje
na zadní straně skleněné desky.
5
Nainstalujte koleno pro odtahové potrubí. Pokud
je odtahové potrubí připevněno přímo pomocí
kolena směřujícího dolů, nejprve dodané koleno
připevněte na jednotku. Připojení pro odtahové
potrubí se nachází na zadní straně jednotky.
Připojení utěsněte pomocí hliníkové pásky.
6
Umístěte jednotku do připraveného otvoru. Varnou
desku pevně držte na levé a pravé straně. Mírně
ji nakloňte a vložte zadní stranu do otvorů. Poté
opatrně spusťte její přední stranu. Nyní lze připojit
potrubí. Postupujte podle popisu v kapitole 3.
7
Před připojováním jednotky vypněte příslušný
hlavní vypínač nebo příslušný jistič. Jednotka se
dodává s připojovacím kabelem. Ten připojte podle
dostupného připojení (viz schéma připojení).
BN: Hnědý
BK: Černý
BU: Modrý
GY: Šedý
GN/YE: Žluto-zelený
8
Rám tukového filtru a mřížku vložte do otvoru pro
digestoř.
9