Braun ExactFit 3 Manual Del Usuario página 39

Ocultar thumbs Ver también para ExactFit 3:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
• Enlevez les vêtements serrants de votre bras gauche.
• Ne tordez pas le brassard de quelque manière que ce soit.
• Ne gonflez pas le brassard de contrôle tant qu'il n'est pas positionné autour du bras.
• N'essayez pas de démonter ou de changer des pièces du tensiomètre, y compris du brassard.
• Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs importants.
• Ce dispositif ne doit pas être utilisé si votre bras présente une plaie ou une blessure.
Choix du brassard approprié
Pour une mesure précise, il est important de choisir la taille de brassard la plus adaptée à votre bras.
Choisissez la taille du brassard en fonction de votre tour de bras et assurez-vous que le bas du brassard
est situé 2 à 3 cm au-dessus du coude.
• Brassard Small/Medium = tour de bras de 22 à 32 cm
• Brassard Large/XLarge = tour de bras de 32 à 42 cm
Mettre le brassard
1. Glissez le bord du brassard le plus éloigné du tube dans l'anneau métallique de façon à former une
boucle. Le tissu doux doit se trouver sur la face interne du brassard.
Matière du revers
Artères
principales
Velcro
Chiffon
doux
Anneau métallique
Fig. 4
Bras gauche
2. Si le brassard est correctement positionné, le Velcro se trouvera sur la face externe du
brassard et l'anneau en métal ne sera pas en contact avec votre peau (Fig. 4).
3. Passez votre bras gauche dans la boucle formée par le brassard. Le bord inférieur du brassard doit
être positionné à environ 2~3 cm au-dessus du coude. Le tube doit être placé le long de l'artère
brachiale sur la face interne du bras (Fig. 5).
OK
OK
Fig. 7
4. Tirez sur le brassard pour que les bords supérieur et inférieur soient serrés autour de votre bras
(Fig. 6).
5. Lorsque le brassard est correctement placé, pressez le Velcro fermement contre le brassard.
6. Le brassard est correctement positionné si la marque d'<<index> se trouve dans la zone
<<ok range>> marquée par deux flèches lorsque le brassard est serré autour du bras (Fig. 7).
7. Asseyez-vous sur une chaise et placez votre bras sur la table de façon à ce que le brassard
soit à hauteur de votre cœur (Fig. 8).
76
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
Affichage des modèles BP6000 / BP6100 et BP6200
Heure
Mois
D
M
Date
Signe de
gonflage
Signe de
dégonflage
Symbole de
battements cardiaques
irréguliers*
Symbole
d' hypertension
matinale*
Symbole du
rythme cardiaque
Symbole
A B
utilisateur A/
utilisateur B
Symbole de
moyenne
Mesure moyenne le matin*
Mesure moyenne le soir*
* Pour BP6200 seulement
Remarque : Sur le BP6200, le rétroéclairage est activé lorsque l'appareil est allumé et le reste jusqu'à
ce que le dispositif soit éteint.
Minute
Matin ou après-midi
A
Indicateur de pile faible
P
Affichage erreur de mesure
Indicateur OMS
Enregistrement mémoire
77

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Exactfit 5Bp 6000Bp 6100Bp 6200

Tabla de contenido