Mode d'emploi
KilRoid
est un dispositif à usage unique pour
TM
ligaturer les hémorroïdes internes. KilRoid
fonctionne avec une source d'aspiration médicale
standard (200–400 mm Hg).
Montage des élastiques
1. Insérer le cône d'adaptation (E) sur l'extrémité
aspirative (D) de l'instrument Kilroid.
Attention : assurez-vous que le cône
d'adaptation et l'extrémité d'aspiration sont
parfaitement emboîtés et qu'il n'y a aucun
espace entre les deux.
2. Placer un élastique en silicone (G) sur
l'extrémité du cône d'adaptation.
3. Positionner le cône de montage (F) sur
l'extrémité du cône d'adaptation et pousser
les deux pièces ensemble. Cela aura pour effet
d'élargir l'élastique en silicone et de le faire
glisser sur la base du cône d'adaptation.
4. Séparer le cône d'adaptation du cône de mon
tage, le retourner de 180°. La partie creuse du
cône d'adaptation est maintenant positionnée
en face du cône de montage. Pousser l'élas
tique en silicone sur l'extrémité d'aspiration
de l'instrument KilRiod.
5. Enlever le cône d'adaptation – l'élastique en
silicone est maintenant monté sur l'extrémité
d'aspiration et l'instrument est prêt à être
utilisé.
Instrucciones de uso
KilRoid
es un ligador por aspiración desecha
TM
ble para el tratamiento de hemorroides internas.
KilRoid requiere una fuente de vacío estándar
(200–400 mmHg).
Carga de las bandas
1. Insertar el cono de carga (E) en el extremo de
aspiración (D) del ligador KilRoid.
Nota: Asegúrese de que el cono de carga y
el extremo de aspiración están firmemente
unidos y no queda espacio entre ellos.
2. Poner una banda (G) en la punta del cono
de carga.
3. Poner el cono expansor (F) en la punta del
cono de carga y empujar hasta encajarlo (esto
expandirá la banda y la empujará hasta la
base del cono de carga).
4. Retirar el cono expansor del cono de carga,
girar el cono expansor 180°, hasta encajar
el extremo abierto del cono expansor con el
cono de carga. Empujar la banda de silicona
hasta el terminal de aspiración del ligador.
5. Quitar el cono de carga. La banda ahora está
en el terminal de aspiración del ligador y este
está preparado para ser usado.
Ligature des hémorroïdes
6. Connecter l'instrument Kilroid sur la source
d'aspiration.
7. Localiser l'hémorroïde à travers le proctoscope.
L'instrument est glissé dans le proctoscope
jusqu'à ce que l'hémorroïde soit encerclée par
l'extrémité d'aspiration.
8. L'orifice du contrôle digital (B) est alors fermé
(avec un doigt) et l'hémorroïde est aspirée
dans l'instrument.
9. En effectuant une poussée sur le poussoir (A),
l'élastique en silicone est largué et enserre le
pédoncule de l'hémorroïde.
10. L'instrument est enlevé après avoir relâché
l'aspiration en libérant l'orifice du contrôle
digital.
Si d'autres hémorroïdes sont à traiter chez le
même patient, KilRoid peut être rechargé avec
un deuxième et un troisième élastique siliconé.
KilRoid est un produit à usage unique. En cas
de réutilisation, Mediplast ne peut pas garantir
le bon fonctionnement ni la sécurité du produit.
La réutilisation peut entraîner des infections.
Réf
Conditionnement
67401 KilRoid avec tubulure de 2m* 1x30
67400 KilRoid sans tubulure
* La tubulure d'aspiration contient du DEHP (phtalates). Les composants en
contact avec les tissus du patient sont sans DEHP.
Procedimiento para la ligadura de
las hemorroides
6. Conectar el instrumento ligador KilRoid
a la fuente de vacío.
7. Localizar la hemorroide a través de un procto
scopio. El instrumento ligador se introduce
por el proctoscopio hasta que la hemorroide
queda dentro del lumen del ligador.
8. Se cierra el orificio de control de aspiración (B)
(con un dedo) y la hemorroide es aspirada al
interior del ligador KilRoid.
9. El mecanismo (A) funciona empujándolo
hacia delante con el pulgar. Esto dispara la
banda, que se suelta del ligador y estrangula
la raíz de la hemorroide.
10. El ligador se retira abriendo previamente el
orificio de control de aspiración.
Si se han de ligar más hemorroides en un
mismo paciente, se pueden cargar una segunda
y una tercera banda en el instrumento.
KilRoid es un producto de un solo uso. En caso
de reutilización, Mediplast no garantiza la funcio
nalidad ni la segu ridad del producto. La reutiliza
ción puede producir infección.
Ref.
Producto
67401 KilRoid con tubo de 2m* 1x30
67400 KilRoid sin tubo
* El tubo de aspiración contiene DEHP (ftalato). Los componentes en contacto
con el paciente están libres de DEHP (ftalato).
6
1x30
Sans DEHP
Empaquetado
1x30
libres de DEHP