Página 1
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen auf. Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement ce mode d’emploi, et le conserver à...
Página 2
EMC NOTICE FOR THE PURCHASER/USER OF THE APPARATUS 1. Applicable standards and operating environment (AG-MYA30G) The apparatus is compliant with: • standards EN55103-1 and EN55103-2 1996.11, and • electromagnetic environments E1, E2, E3 and E4 2. Pre-requisite conditions to achieving compliance with the above standards <1>...
Página 3
WARNING: • TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. • TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK HAZARD, KEEP THIS EQUIPMENT AWAY FROM ALL LIQUIDS. USE AND STORE ONLY IN LOCATIONS WHICH ARE NOT EXPOSED TO THE RISK OF DRIPPING OR SPLASHING LIQUIDS, AND DO NOT PLACE ANY LIQUID CONTAINERS ON TOP OF THE EQUIPMENT.
AG-DVC30 (or AG-DVC32) ..6 Features The model AG-MYA30G is an XLR microphone adapter which supports a phantom microphone and which was developed to be used with the AG-HMC40P (and AG- HMC41E) memory card camera-recorder and AG-DVC30 (and AG-DVC32) digital video camera-recorder.
Assembly Attaching the microphone Attach the mounting arm to the adapter using the 6 mm long screws. Microphone (sold separately): AG-MC200G, etc. Mounting arm 12 mm 6 mm Hook Microphone holder Attach the microphone holder to the mounting arm using the 12 mm long Anchoring screws screws Mount...
Mounting the adapter on the AG-HMC40P (or AG-HMC41E) Mount the metal fitting on the handle provided with the AG-HMC40P (or AG- HMC41E) using the 6 mm long flush-head screws. Anchoring screws Metal fitting 6 mm flush head screws Install the handle on the AG-HMC40P (or AG-HMC41E).
Mounting the adapter on the AG-DVC30 (or AG-DVC32) Mount the metal fitting on the handle provided with the AG-DVC30 (or AG-DVC32) using the 6 mm long flush-head screws. Anchoring screws Metal fitting 6 mm flush head screws Install the handle on the AG-DVC30 (or AG-DVC32).
Parts and their functions OOnce the unit is mounted on the AG- HMC40P, AG-HMC41E, AG-DVC30 or AG-DVC32, the audio levels of the mic input signals can no longer be adjusted using the controls on the camera- recorder. 2XLR connectors (INPUT1, INPUT2) Connect a microphone or audio unit here.
5+48V switch 6CH SELECT switch When the switch is set to the ON Use this switch to select the audio position, +48V power (power supply for track on which to record the audio a phantom microphone) is supplied to signals that are supplied from the unit the corresponding XLR connector connected to the INPUT2 connector.
Página 10
EMV-HINWEIS FÜR DEN KÄUFER/ANWENDER DES GERÄTS 1. Anwendbare Standards und Betriebsumgebung (AG-MYA30G) Dieses Gerät entspricht: • Standards EN55103-1 und EN55103-2 1996,11. und • elektromagnetische Umgebungen, E1, E2, E3 und E4. 2. Erforderliche Bedingungen zur Einhaltung der oben genannten Standards <1> An das Gerät angeschlossene Geräte und spezielle Verbindungskabel •...
Página 11
WARNUNG: • ZUR REDUZIERUNG GEFAHR BRAND ELEKTRISCHEM SCHLAG DIESES GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. • UM BRAND- ODER STROMSCHLAGGEFAHR ZU REDUZIEREN, MUSS DIESES GERÄT VON ALLEN FLÜSSIGKEITEN FERNGEHALTEN WERDEN. VERMEIDEN SIE GEBRAUCH UND LAGERUNG DES GERÄTES AN ORTEN, AN DENEN DIE GEFAHR BESTEHT, DASS ES MIT FLÜSSIGKEITEN BETROPFT ODER BESPRITZT WIRD, UND STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSBEHÄLTER AUF DAS GERÄT.
Página 12
AG-DVC30 ..... 6 Merkmale Das Modell AG-MYA30G ist ein XLR-Mikrofonadapter, der ein Phantommikrofon unterstützt und der entwickelt wurde, um mit der Speicherkarte AG-HMC41E des Kamerarekorders und des AG-DVC30 Digitalvideo-Kamerarekorders verwendet zu werden.
Montage Anbringen des Mikrofons Befestigen Sie den Montagearm mit den 6 mm langen Schrauben am Adapter. Mikrofon (getrennt erhältlich): AG-MC200G usw. Montagearm 12 mm 6 mm Haken Mikrofonhalter Befestigen Sie den Mikrofonhalter mit den 12 mm langen Schrauben am Klemmschraube Montagearm.
Befestigen des Adapters am AG-HMC41E Befestigen Sie den Metallbeschlag mit den 6 mm langen Senkschrauben am Handgriff des AG-HMC41E. Klemmschraube Metallbeschlag 6-mm-Senkschrauben Bringen Sie den Handgriff am AG- HMC41E an. Schieben Sie den Schuh des Adapters auf den Metallbeschlag, und sichern Sie den Adapter durch Anziehen der Klemmschraube.
Befestigen des Adapters am AG-DVC30 Befestigen Sie den Metallbeschlag mit den 6 mm langen Senkschrauben am Handgriff des AG-DVC30. Klemmschraube Metallbeschlag 6-mm-Senkschrauben Bringen Sie den Handgriff am AG- DVC30 an. Schieben Sie den Schuh des Adapters Anschlussabdeckung auf den Metallbeschlag, und sichern Sie den Adapter durch Anziehen der Klemmschraube.
Teile und ihre Funktionen 2 XLR-Anschlüsse (INPUT1, INPUT2) Hier kann Mikrofon oder Audiogerät angeschlossen werden. 3 Schalter MIC/LINE Stellen Sie diese Schalter auf die Position, die dem an den XLR-Anschluss (INPUT1 oder INPUT2) angeschlossenen Gerät entspricht. LINE: Stellen Sie den Schalter auf LINE, wenn ein Audiogerät an den XLR- Anschluss angeschlossen worden ist.
5 Schalter +48V 6 Schalter CH SELECT In der Schalterstellung ON wird ein Strom Benutzen Sie diesen Schalter zur Wahl (Phantomspeisung für der Tonspur, auf welche die Audiosignale Mikrofon) dem entsprechenden XLR- aufgezeichnet werden sollen, die von Anschluss (INPUT1 oder INPUT2) Anschluss INPUT2...
Página 18
NOTE D’INFORMATION SUR LA CEM POUR L’ACHETEUR / UTILISATEUR DE L’APPAREIL 1. Normes applicables et environnement de fonctionnement (AG-MYA30G) L’appareil est conforme: • aux normes EN55103-1 et EN55103-2 1996,11, et • aux environnements électromagnétiques E1, E2, E3 et E4. 2. Conditions requises pour obtenir la conformité aux normes ci-dessus <1>...
Página 19
AVERTISSEMENT: • POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, ÉVITEZ D’EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. • POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, ÉLOIGNER L’APPAREIL DES LIQUIDES - UTILISER ET RANGER UNIQUEMENT DANS UN ENDROITNE RISQUANT PAS DE RECEVOIR DES GOUTTES OU D’ÊTRE ASPERGÉ...
Página 20
....6 Caractéristiques Le modèle AG-MYA30G est un adaptateur pour microphone XLR qui prend en charge un microphone fantôme et mis au point pour une utilisation avec le caméscope à carte mémoire AG-HMC40P (et AG-HMC41E) et le caméscope numérique AG-DVC30.
Montage Fixation du microphone Fixer le bras de montage sur l’adaptateur à l’aide des vis de 6 mm de long. Microphone (vendu séparément): AG-MC200G, etc. Bras de montage 12 mm 6 mm Crochet Support de microphone Fixer le support de microphone au bras de montage à...
Página 22
Fixation de l’adaptateur sur l’AG-HMC40P (ou AG-HMC41E) Monter l’armature métallique de la poignée fournie avec l’AG-HMC40P (ou AG- HMC41E) à l’aide des vis à tête noyée de 6 mm de long. Vis d’ancrage Armature métallique Vis à tête noyée de 6 mm de long Fixer la poignée sur l’AG-HMC40P (ou AG-HMC41E).
Página 23
Fixation de l’adaptateur sur l’AG-DVC3O Monter l’armature métallique de la poignée fournie avec l’AG-DVC30 à l’aide des vis à tête noyée de 6 mm de long. Vis d’ancrage Armature métallique Vis à tête noyée de 6 mm de long Fixer la poignée sur l’AG-DVC30. Cache des connecteurs Insérer la griffe de l’adaptateur dans...
Les commandes et leurs fonctions 2 Connecteurs XLR (INPUT1, INPUT2) Y raccorder un microphone ou un appareil audio. 3 Commutateur de microphone/ligne (MIC/LINE) Mettre ce commutateur sur la position correspondant à l’appareil raccordé au connecteur XLR (INPUT1 ou INPUT2). LINE: Mettre le commutateur sur LINE si l’on raccorde appareil...
5 Commutateur +48V 6 Sélecteur de canal (CH SELECT) Quand ce commutateur est sur la position Utiliser ce sélecteur pour sélectionner la alimentation piste audio sur laquelle enregistrer les (alimentation pour microphone signaux audio envoyés par l’appareil fantôme) est fournie au connecteur XLR raccordé...
Página 26
AVVISO EMC PER L’ACQUIRENTE/UTENTE DELL’APPARATO 1. Standard applicabili e ambiente operativo (AG-MYA30G) L’apparato è conforme a: • standard EN55103-1 e EN55103-2 (1996,11) e • ambienti elettromagnetici delle classi E1, E2, E3 e E4. 2. Prerequisiti essenziali per la conformità agli standard sopra menzionati <1>...
Página 27
ATTENZIONE: • PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO O DI SCOSSE, NON ESPORRE QUESTO PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. • PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, TENERE QUESTO PRODOTTO LONTANO DA TUTTI I LIQUIDI. USARLO E CONSERVARLO SOLTANTO IN LUOGHI CHE NON SIANO ESPOSTI A GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI DI LIQUIDI, E NON METTERVI SOPRA RECIPIENTI DI LIQUIDI.
AG-DVC30 ..... 6 Caratteristiche Il modello AG-MYA30G è un adattatore per microfono XLR che supporta un microfono virtuale e che è stato sviluppato per essere utilizzato con la videocamera con scheda di memoria AG-HMC41E e la videocamera digitale AG-DVC30.
Página 29
Montaggio Modo di attaccare il microfono Attaccare il braccio di montaggio all’adattatore usando le viti di 6 mm di lunghezza . Microfono (venduto separatamente): AG-MC200G, ecc. Braccio di montaggio 12 mm 6 mm Gancio Supporto microfono Attaccare il supporto microfono al braccio di montaggio usando le viti di Viti di ancoraggio 12 mm di lunghezza.
Página 30
Montaggio dell’adattatore sulla AG-HMC41E Montare l’accessorio metallico sul manico della AG-HMC41E usando le viti di 6 mm con testa piatta. Viti di ancoraggio Accessorio metallico Viti di 6 mm di lunghezza con testa piatta Installare il manico sulla AG-HMC41E. Inserire slitta dell’adattatore nell’accessorio metallico, e fissare...
Página 31
Montaggio dell’adattatore sulla AG-DVC30 Montare l’accessorio metallico sul manico della AG-DVC30 usando le viti di 6 mm con testa piatta. Viti di ancoraggio Accessorio metallico Viti di 6 mm di lunghezza con testa piatta Installare il manico sulla AG-DVC30. Coperchio Inserire slitta dell’adattatore...
Parti e loro funzioni 2 Connettori XLR (INPUT1, INPUT2) Collegare qui un microfono o unità audio. 3 Interruttore MIC/LINE Regolare l’interruttore sulla posizione corrispondente all’unità collegata al connettore XLR (INPUT1 o INPUT2). LINE: Posizionare l’interruttore su LINE se al connettore XLR si è collegata una unità...
5 Interruttore +48V 6 Interruttore CH SELECT Quando si regola l’interruttore sulla Usare questo interruttore per selezionare posizione connettore la pista audio su cui registrare i segnali (INPUT1 o INPUT2) corrispondente viene audio alimentati dall’unità collegata al alimentata una corrente di +48V (corrente connettore INPUT2.
AVISO SOBRE CEM PARA EL COMPRADOR/USUARIO DEL APARATO 1. Normas aplicables y ambiente de funcionamiento (AG-MYA30G) El aparato está conforme con: • normas EN55103-1 y EN55103-2 1996,11. y • ambientes electromagnéticos E1, E2, E3 y E4. 2. Condiciones previas para conseguir la conformidad con las normas mencionadas <1>...
ADVERTENCIA: • PARA REDUCIR EL RIESGO DE PRODUCIR UN INCENDIO O RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. • PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O SACUDIDA ELÉCTRICA, MANTENGA ESTE EQUIPO ALEJADO DE TODOS LOS LÍQUIDOS. UTILÍCELO Y GUÁRDELO SOLAMENTE EN LUGARES DONDE NO CORRA EL RIESGO DE QUE LE CAIGAN GOTAS O LE SALPIQUEN LÍQUIDOS, Y NO COLOQUE NINGÚN RECIPIENTE DE LÍQUIDOS...
AG-DVC30 ..... 6 Características El modelo AG-MYA30G es un adaptador de micrófono XLR que permite la conexión de un micrófono fantasma y que se desarrolló para ser utilizado con la cámara grabadora de tarjeta de memoria AG-HMC40P (y AG-HMC41E) y la cámara...
Montaje Colocación del micrófono Coloque el brazo de montaje en el adaptador utilizando los tornillos de 6 mm de longitud. Micrófono (vendido separadamente): AG-MC200G, etc. Brazo de montaje 12 mm 6 mm Gancho Portamicrófono Coloque el portamicrófono en el brazo de montaje utilizando los tornillos de Tornillos de anclaje 12 mm de longitud.
Montaje del adaptador en la AG-HMC40P (o AG-HMC41E) Monte el accesorio metálico en el asa suministrada con la AG-HMC40P (o AG- HMC41E) utilizando los tornillos de cabeza plana de 6 mm de longitud. Tornillos de anclaje Accesorio metálico Tornillos de cabeza plana de 6 mm Instale el asa en la AG-HMC40P (o AG-HMC41E).
Montaje del adaptador en la AG-DVC30 Monte el accesorio metálico en el asa suministrada con la AG-DVC30 utilizando los tornillos de cabeza plana de 6 mm de longitud. Tornillos de anclaje Accesorio metálico Tornillos de cabeza plana de 6 mm Instale el asa en la AG-DVC30.
Partes y sus funciones 2 Conectores XLR (INPUT1, INPUT2) Conecte aquí un micrófono o unidad de audio. 3 Conmutador MIC/LINE Ponga este conmutador en la posición correspondiente a la unidad conectada al conector XLR (INPUT1 o INPUT2). LINE: Ponga el conmutador en LINE cuando se haya conectado una unidad de audio al conector XLR.
5 Conmutador +48V 6 Conmutador CH SELECT Cuando este conmutador se ponga en la Utilice este conmutador para seleccionar posición ON se suministrará una potencia la pista de audio en la que se van a de +48 V (para un micrófono fantasma) al grabar señales audio...