Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

BeoLab 19
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bang & Olufsen BeoLab 19

  • Página 1 BeoLab 19...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Cautions Read these instructions. Keep these instructions. – No naked flame sources, such as lighted candles WARNING: To reduce the risk of fire or Heed all warnings. should be placed on the product. electric shock, do not expose this Follow all instructions.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents This guide is primarily intended for the retailer Denne vejledning er primært beregnet til forhandleren! Illustrations, Illustrationer, Illustrationen, Illustraties, Illustrations, Ilustraciones, Illustrazioni, Ilustrações, Иллюстрации, イラスト, 삽화, 图示, 圖示, 4 Diese Anleitung richtet sich in erster Linie an Fachhändler Deze handleiding is in de eerste plaats bedoeld English, 8 voor de dealer.
  • Página 8: English

    Power Link device. Olufsen televisions can send signals to the Never use alcohol or other solvents to clean any BeoLab 19 via either the left (L) or right (R) part of the subwoofer! SERVICE: For service use only. channel. This is set up in the television menus and the switch should be set accordingly.
  • Página 9: Dansk (Danish)

    Når i højre eller venstre side som vist. tilsluttet i overensstemmelse med instruktionerne BeoLab 19 er sluttet til et Bang & Olufsen tv, skal Forbindelseskablet kan føres under holderen i denne vejledning. Du kan også kontakte forstærkningen ikke justeres. Når BeoLab er sammen med strømkablet.
  • Página 10: Deutsch (German)

    Sound-System angeschlossen, muss der LP-Filter – Orange (langsam blinkend): Es wird eine Sie können Ihr A/V-Gerät drahtlos mit dem nicht angepasst werden. Ist der BeoLab 19 an ein Softwareaktualisierung durchgeführt und der BeoLab 19-Subwoofer verbinden. Bitte Audiosystem von Bang & Olufsen angeschlossen, Subwoofer kann nicht verwendet werden.
  • Página 11: Nederlands (Dutch)

    GAIN: Hiermee stelt u het uitgangsniveau Maak de netkabel vast met de houders aan kabels op. Controleer of de subwoofer is van de BeoLab 19 in ten opzichte van de de linker- of rechterkant zoals geïllustreerd. geïnstalleerd, opgesteld en aangesloten volgens hoofdluidsprekers.
  • Página 12: Français (French)

    Bang & Olufsen peuvent envoyer des N'utilisez jamais d'alcool ou d'autres solvants l'appareil Power Link sans fil. signaux au BeoLab 19 via le canal gauche (L) ou pour nettoyer le subwoofer, même en surface ! SERVICE : Réservé à la maintenance.
  • Página 13: Español (Spanish)

    ON, es posible usar el mando para reducir o en color verde durante varios segundos al elevar la frecuencia. Si BeoLab 19 se conecta a encender el subwoofer. Conecte el equipo de audio/vídeo al un sistema de sonido envolvente, no será...
  • Página 14: Italiano (Italian)

    – Arancione (sempre illuminato): il segnale della mentre un di usore più piccolo richiede un per il collegamento del BeoLab 19 al prodotto valore più alto. Quando si collega un BeoLab 19 a connessione wireless è basso. audio/video. Impostare l'interruttore WIRED/ prodotti non Bang &...
  • Página 15: Português (Portuguese)

    Português (Portuguese) Configure o seu subwoofer BeoLab 19 sem fios GAIN: Ajusta o nível de saída do BeoLab 19 Fixe o cabo da corrente eléctrica com os ou com fios. Certifique-se de que o subwoofer é comparado com as colunas principais.
  • Página 16: Русский (Russian)

    Телевизоры Bang & Olufsen могут посылать слегка влажную ткань, смоченную в воде, режиме подключения и готов для соединения сигналы на BeoLab 19 через левый (L) или содержащей мягкое моющее средство, с беспроводным устройством Power Link. правый (R) канал. Эта настройка установлена...
  • Página 17: 日本語 (Japanese)

    日本語 (Japanese) BeoLab 19 サブウー ファーをワイヤレスまたは有線 GAIN: メインスピーカーと比較して BeoLab 19 図に示すように、 電源ケー ブルを左または右 でセット アッ プします。 本サブウー ファーを、 本ガイド の出力レベルを調整します。 BeoLab 19 が にホルダーで固定します。 接続ケー ブルは電 に従って正しく設置・接続してください。 設置に関し Bang & Olufsen テレビに接続している場合は、 ゲイン 源ケー ブルとともにホルダーの下に引き回します。  て販売店に問い合わせることも可能です。 を調整する必要はありません。 Bang & Olufsen テレ ビ以外の製品に接続している場合は、 ゲインの調 製品ステータスおよびワイヤレスインジケー サブウー ファーを取り扱う際には、 サブウー フ 整が必要な場合があります。  ター : ァーに傷をつけないように柔らかい布などを –...
  • Página 18: 한국어 (Korean)

    설정합니다 이 설명서의 지침에 따라 서브우퍼 BeoLab 19의 출력 수준을 조정합니다. 오른쪽에 전원 케이블을 고정시킵니다. 위치를 지정하고, 설정하며, 연결하십시오. BeoLab 19가 Bang & Olufsen TV에 연결된 연결 케이블은 전원 케이블과 함께 홀더 아래로 설치와 관련해 매장에 문의할 수도 있습니다. 경우에는 GAIN을 조정할 필요가 없습니다. 타사...
  • Página 19: 简体中文 (Simplified Chinese)

    声器上留下划痕。 请不要握持超重低音扬声器的正 关闭超重低音扬声器时, 指示灯会长亮红色, 并保 面或背面, 或者将其正面或背面朝下放置。 与环绕声系统 连接时, 无需调节低 通滤波器。 当 持数秒。 BeoLab 19 与 Bang & Olufsen 音响系统连接时, 应开 – 绿色 (长亮) : 当打开超重低音扬声器时, 指示灯 将您的音频/视频产品设置为与 BeoLab 19 超 启低通滤波器并将其调节至 40~80 之间。 该频区适合 会长亮绿色, 并保持数秒。 大多数 Bang & Olufsen Power Link 扬声器。 通常情...
  • Página 20: 繁體中文 (Traditional Chinese)

    接 至 環 繞 音 效 系 統 時 無 需 調 整 低 通 濾 波 器 。 – 綠燈 (恆亮): 指示燈恆亮綠燈數秒代表超重低音 BeoLab 19 連接至 Bang & Olufsen 音訊系統時, 應開 揚聲器開啟。 以 無 線 方 式 將 音 訊 / 視 訊 產 品 連 接 至...
  • Página 21 English Deutsch (German) Español (Spanish) Electrical and electronic equipment, Mit diesem Symbol gekennzeichnete Los equipos, piezas y baterías de tipo parts and batteries marked with this elektrische und elektronische Geräte, eléctrico y electrónico marcados con symbol must not be disposed of with Bauteile und Batterien dürfen nicht in este símbolo no deben eliminarse junto normal household wastage, it must be...
  • Página 22 3511230131000002...

Tabla de contenido