2460102SSPVC
BEFORE STARTING / AVANT DE COMMENCER / ANTES DE COMENZAR
Please make sure to read the entirety of the installation manual before proceeding
with the installation of your sliding door.
Veuillez prendre le temps de lire le manuel d'installation dans son intégralité avant
de procéder à l'installation de votre porte coulissante.
Por favor, asegúrese de leer la totalidad del manual de instalación antes de proceder con
la instalación de su puerta corrediza.
PREPARATION / Préparation / Preparación
Remove the frame mouldings to minimize door undercut. If you do not remove them, install a piece of wood
(not included) of the same thickness and length as the mouldings before installing the new hardware to
ensure door undercut. The rail may be cut, as needed. It is important to cut each end equally so that the
position of the drilling holes of the rail remains the same.
Retirer les moulures du cadrage afin de minimiser le dégagement de la porte. Si vous ne les retirez pas,
installer une pièce de bois (non incluse) de la même épaisseur et longueur que les moulures avant de
fixer la nouvelle quincaillerie afin d'assurer le dégagement de la porte. Il est possible de couper les rails.
Le cas échéant, couper chaque extrémité à parts égales afin de conserver la disposition de perçage du
rail.
Retire las molduras del marco para minimizar la liberación de la puerta. Si no las retira, instale una pieza de
madera (no incluida) del mismo grosor que sus molduras y del largo deseado antes de fijar el nuevo herraje,
para asegurar la liberación de la puerta. El riel puede ser cortado, cuando sea necesario. Es importante
cortar cada extremo a partes iguales para que la posición de los agujeros de perforación permanezca igual.
2015 mm = 79-5/16"
•
620 mm = 24-3/8"
•
317.5 mm = 12-1/2"
620
mm
125
mm
H = Door height
H = Hauteur de la porte
H = Altura de la puerta
Important!
The product components positioning measurements were calculated for
standard door openings of 30" and 32". For all other door opening
dimensions, determine the end positions of your door opening before
fastening the rail to the wall.
Important!
Les mesures de positionnement des composantes du produit ont été calculées
pour des ouvertures de portes standards de 30 po et 32 po. Pour toute autre
largeur, déterminer la position des extrémités d'ouverture de votre porte avant
de visser le rail au mur.
¡Importante!
Las medidas de posicionamiento de los componentes del producto
han sido calculadas para aperturas de puertas estándar de 30" y 32".
Para otras medidas de apertura, determine las posiciones de
extremos de apertura de su puerta, antes de atornillar el riel a
la pared.
40 mm = 1-9/16"
•
125 mm = 4-15/16"
2015 mm
317.5
620
317.5
mm
mm
mm
H
•
10 mm = 3/8"
2