Color Kinetics DM-1000 Instrucciones De Instalación

0-10v elv dimmer

Enlaces rápidos

DM-1000 0-10V ELV Dimmer
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000446-00 (R03)
20 November 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
Reverse-phase
更されることがあります。
ELV-type
luminaires
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
only
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com
loading

Resumen de contenidos para Color Kinetics DM-1000

  • Página 1 DM-1000 0-10V ELV Dimmer Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations.
  • Página 2 Preparare il dispositivo DM-1000 per l’installazione, allentare la vite imperdibile e rimuovere la copertura. Bereid DM-1000 voor op installatie. Maak de schroef los en verwijder de lichtkap. Bereiten Sie den DM-1000 für die Installation vor, lösen Sie die unverlierbare Schraube und entfernen Sie die Abdeckung. DM-1000 を設置する準備を行い、 固定ネジを緩めてカバーを取り外します。...
  • Página 3 Attachez la plaque de montage à la boîte de dérivation et replacez le DM-1000 si vous l’aviez enlevé auparavant. Fije la placa de montaje a la caja de enlaces y vuelva a colocar el DM-1000 si lo retiró antes. Fissare la piastra di montaggio alla cassetta di giunzione e sostituire il dispositivo DM-1000 se è stato precedentemente rimosso.
  • Página 4 ワイヤーサイズ: 0.2 ~ 1.5 mm2 (24AWG ~ 16AWG) 电线尺寸: 0.2-1.5 平方毫米(24AWG - 16AWG) Solid wire Stranded wire Tighten Fil massif  Cable sólido   Fil toronné  Cable trenzado   Cavo pieno  Massieve draad   Cavo metallico  Geslagen draad (snoer)   captive Einfachdraht  単線  实芯线 Drahtlitze  より線  绞线 screw 4  DM-1000 0-10V ELV Dimmer  Installation Instructions...
  • Página 5 ワイヤーサイズ: 0.2 ~ 1.5 mm2 (24AWG ~ 16AWG) 电线尺寸: 0.2-1.5 平方毫米(24AWG - 16AWG) Solid wire Stranded wire Fil massif  Cable sólido   Fil toronné  Cable trenzado   Tighten captive screw Cavo pieno  Massieve draad   Cavo metallico  Geslagen draad (snoer)   Einfachdraht  単線  实芯线 Drahtlitze  より線  绞线 DM-1000 0-10V ELV Dimmer  Installation Instruction  5...
  • Página 6: Test Button

    1) Press and hold the test button: DM-1000 enters test mode. Luminaire dims continuously between 0% and 100%. Appuyez sur le bouton test et maintenez-le enfoncé : le DM-1000 entre en mode test. Le luminaire baisse en continu entre 0 % et 100 %.
  • Página 7 Stellen Sie den Dimmer auf die niedrigste Einstellung; stellen Sie den Trimmer ein, falls erforderlich. 調光器を一番低い設定にして、 必要に応じてトリムを調整します。 将调光器设置为最低级别,并根据需要调节装饰板。 Replace the cover. Replacez le couvercle. Vuelva a colocar la cubierta. Riposizionare la copertura. Vervang de lichtkap. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. カバーを元に戻します。 更换盖板。 Captive screw Alignment tabs DM-1000 0-10V ELV Dimmer  Installation Instruction  7...
  • Página 8 à coupure de phase à inversion ELV. Only for use with specified Color Kinetics Lighting products. Nota: el regulador solo es adecuado para su uso con luminarias Color Kinetics que permitan regular cortes de fase de reserva. N’utilisez pas le module de gradation avec une tension pour laquelle il n’est pas adapté. Ne Nota: il regolatore di intensità...