Enlaces rápidos

K4562
www.fisher-price.com
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Rainforest

  • Página 1 K4562 ™ www.fisher-price.com...
  • Página 2 • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa. important information. • Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista. • Adult assembly is required. • Leluun tarvitaan kolme C(LR14)-alkaliparistoa (ei • Requires three "C" (LR14) alkaline batteries (not included). mukana pakkauksessa).
  • Página 3 Assembled Parts Éléments à assembler Teile Onderdelen Parti montate Piezas de montaje Dele Peças montadas Osat Deler Delar för montering Μέρη Συναρμολόγησης 4 Leaves 4 blade 4 feuilles 4 folhas 4 Blätter 4 lehteä 4 blaadjes 4 blader 4 foglie 4 löv 4 Hojas 4 Φύλλα...
  • Página 4 Battery Installation Installation des piles Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Innsetting av batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
  • Página 5 • Far scorrere la giraffa soffice verso l’alto per poter accedere allo • Para ter acesso ao compartimento de pilhas, faça deslizar scomparto pile. a girafa macia para cima. • Allentare le viti dell’apposito sportello con un cacciavite a stella. •...
  • Página 6 • För upp den mjuka giraffen för att komma åt batterifacket. • Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel. Ta bort luckan. • Sätt i tre alkaliska C-batterier (LR14) åt det håll som visas i batterifacket. Tips: Alkaliska batterier håller längre. •...
  • Página 7 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Página 8 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, som kan ætse huden I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til eller ødelægge produktet. Sådan undgår du batterilækage: kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår • Bland ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper: du batterilekkasje: alkaliske batterier, almindelige batterier (kul-zink) og genopladelige •...
  • Página 9 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Giraffe Tube Tube Butterfly Arch Sommerfuglebue Tube avec girafe Tube Arche avec papillon Arco das Borboletas Giraffenstange Stange Schmetterlingsbogen Perhoskaari Giraffebuis Buis Vlinderboog Sommerfuglbue Tubo con giraffa Tubo Arco con farfalle...
  • Página 10 Languette Languette Pivot Eixo Lasche Lasche Elektronikeinheit Keskuskappale Tabje Tabje Tussenstuk Toppfeste Linguetta Linguetta Perno Lengüeta Lengüeta Pieza central Κομμάτι Σύνδεσης Lingueta Lingueta Kieleke Kieleke Tapp Tapp Flik Flik Κουμπί Κουμπί Foot Pied Pé Fuß Jalka Voetje Piede Pata Πόδι •...
  • Página 11 WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING AVVERTENZA PRECAUCIÓN ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS ADVARSEL VARNING ΠΡΟΣΟΧΗ • To prevent entanglement injury, never place • For at undgå at barnet kommer til skade, the gym in a crib/cot or playpen. må aktivitetsbuen aldrig anbringes i en seng •...
  • Página 12 Music, Lights and Nature Sounds! Musique, lumières et sons de la nature ! Musik, Lichter und Naturgeräusche! Muziek, lichtjes en natuurgeluidjes! Musica, luci e suoni della natura. ¡Música, luces y sonidos de la naturaleza! Musik, lys og naturlyde! Música, luzes e sons da natureza! Musiikkia, valoja ja luonnonääniä...
  • Página 13 • Die fünf Spielzeuge von den rund um die Erlebnisdecke befi ndlichen • Pendure os cinco brinquedos de actividades nos elos em todo Ringen herabhängen lassen. o ginásio. • Den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler der Elektronikeinheit auf • Mova o interruptor de ligação/volume do eixo para LIGADO com EIN-leise , EIN-laut oder AUS...
  • Página 14 Storage and Care Rangement et entretien Aufbewahrung und Pfl ege Opbergen en onderhoud Come riporre il prodotto e Manutenzione Instrucciones de limpieza y almacenamiento del juguete Opbevaring og vedligeholdelse Arrumação e manutenção Säilytys ja hoito Oppbevaring og stell Förvaring och skötsel Αποθήκευση...
  • Página 15 Tæppe • Remove the arch and activity toys from the mat. • Fjern buen og aktivitetslegetøjet fra tæppet. • Machine wash the mat inside a pillow case in cold water on the • Maskinvask tæppet i et pudebetræk i koldt vand på skåneprogram. gentle cycle.
  • Página 16 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA NEW ZEALAND Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland. Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;...

Este manual también es adecuado para:

K4562Rainforest k4562