INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓκΑΤΑΣΤΑΣη - 安装
between. Let round flanges slide on rails down to the finished wall.
Warning! Check with a level that the mixer body is perfectly positioned vertically and also make sure that
round flanges, once positioned against the wall, allow filters cleaning operations (see paragraph "filters
cleaning and/or replacing" in the maintenance section).
INSTALLATION Du CORPS MÉLANgEuR
Avant de commencer s'assurer que l'alimentation du réseau de distribution est coupée.
Vérifier que la position des tuyauteries est conforme aux paramètres indiqués sur la figure, puis visser les
excentriques sur les tubes d'alimentation en utilisant du chanvre ou du téflon pour garantir l'étanchéité
sur les filets (la distance finale entre les axes des deux excentriques devra être d'environ 150mm). Un
branchement erroné des alimentations d'entrée compromet le fonctionnement correct de la cartouche
régulatrice de température. Visser les écrous hexagonaux sur les excentriques au mur, en interposant le
joint d'étanchéité ; glisser les rosaces sur les guides jusqu'à leur contact avec la paroi finie.
Attention! Vérifier avec l'aide d'un niveau que le corps mélangeur a été positionné parfaitement vertical
et s'assurer en outre que les rosaces, une fois positionnées contre la paroi, permettent les opérations de
nettoyage des filtres (voir paragraphe "nettoyage et/ou substitution des filtres" dans la section dédiée à
l'entretien).
INSTALLATION DES MISChERköRPERS
Bevor zu starten, ist es sicherzustellen, dass die Wasserleitungen gesperrt sind.
Überprüfen Sie, dass die Position der Leitungen den im Bild angegebenen Parametern folgt, dann schrauben
Sie die Exzenterscheiben an die Versorgungsleitungen mittels Hanf oder Teflon an, um die Dichtheit der
Gewinden zu gewährleisten (am Ende soll der Achsabstand zwischen den zwei Exzenterscheiben etwa
150 mm. lang sein). Die falsche Verbindung der Wasser-Einleitungen kann die korrekte Funktionierung
der Kartusche zur Temperaturregelegung beeinträchtigen. Die Sechskantmutter an die wandinstallierten
Exzenterscheiben anschrauben, und den Dichtungsring einfügen. Die Rosetten auf die Führungsschienen
bis zur Fertigwand laufen lassen.
Achtung! Stellen Sie mittels einer Libelle sicher, dass sich der Mischerkörper in vertikaler Position befindet,
und dass die Rosetten die Reinigung der Filter ermöglichen, nachdem sie an die Wand installiert worden
sind (siehe "Reinigung und/oder Wechsel der Filter" in dem Paragraph über die Instandhaltung).
INSTALACIÓN CuERPO MEZCLADOR
Antes de empezar asegúrense que el agua procedente de la red hídrica esté cerrada.
Verifiquen que la posición de las tuberías corresponda a los parámetros indicados en la figura,
sucesivamente atornillen los excéntricos a los tubos de alimentación utilizando cáñamo o teflón para
asegurar la hermeticidad de las roscas (la distancia final entre los dos excéntricos tendrá que ser de
aproximadamente 150 mm). La conexión incorrecta de las líneas de entrada perjudica el correcto
funcionamiento del cartucho de regulación de la temperatura. Atornillen las tuercas hexagonales a los
excéntricos en la pared, interponiendo la junta de cierre. Hagan deslizar los florones sobre las guías hasta
alcanzar la pared acabada.
¡Cuidado! Verifiquen con la ayuda de un nivel que el cuerpo del mezclador se encuentre perfectamente
posicionado en vertical y, además, asegúrense que los florones, tras haber sido posicionados contra la
pared, no perjudiquen las operaciones de limpieza de los filtros (vean párrafo "Limpieza y/o sustitución de
los filtros" en la sección dedicada al mantenimiento).
УСТАНОВКА КОРПУСА СМЕСИТЕЛЯ
Перед началом убедитесь, что вода из водопроводной сети перекрыта.
Убедитесь, что положение труб соответствует размерам, указанным на рисунке, после чего
навинтите эксцентрики на водопроводные трубы, используя лен или тефлон для обеспечения
герметичности резьбы (межосевое расстояние между двумя эксцентриками должно быть около
150 мм). Неправильное подключение труб на входе отрицательно сказывается на исправности
работы регулировочного картриджа температуры. Привинтите шестигранные гайки к настенным
эксцентрикам, устанавливая уплотнительную прокладку. Сдвиньте розетки по направляющим
вплоть до отделанной стены.
7