Página 28
Antes de utilizar su nueva Pantalla de LCD lea este Antes de utilizar su nueva Pantalla de LCD lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. Guárdelo para futuras referencias. IMPORTANTE •...
Página 29
CONTENIDO 1 adaptador 1 control remoto de carro 1 Cordón de energía / Tornillos / Cable de AV 1 Pieza de metal 2 Baterías AAA ESPAÑOL-3...
Página 30
CONTROLES 1.- Ajuste de pantalla Presione para desplegar y editar los parámetros de Brillo, Contraste, Color, Tinte y Rotación de pantalla, Espejo, Tamaño de pantalla, Reinicio. 2.- Capítulo / pista anterior Presione para buscar el capítulo / pista anterior (únicamente DVD) 3.- Detener Presione para detener la reproducción de vídeo y sonido ( DVD...
Página 31
En modo AV: Presione para desplegar los parámetros de Brillo, Contraste, Color, Tinte y Rotación de pantalla, Espejo, Tamaño de pantalla, Reinicio. En modo DVD: Presione para liberar el DVD 5.- Canal + / Movimiento hacia arriba 6.- Canal – / Movimiento hacia abajo 7.- Botón de Aceptar En modo DVD: Selecciona una opción En modo AV y TV: no tiene función...
Página 32
16. Abrir Presione para liberar la pantalla de LCD. 17. Bocinas 18. Pantalla de LCD-TFT 19 20 ESPAÑOL-6...
19. Entrada de adaptador de corriente 20. Conector para automóvil Permite conectar los cables necesarios para la instalación en automóvil 21. Entrada para antena 22. Entrada de audífonos CONTROL REMOTO ESPAÑOL-7...
Página 34
Precaución Precaución Apunte el control remoto directamente al sensor de la Apunte el control remoto directamente al sensor de la pantalla. pantalla. Nunca deje caer el control remoto. Nunca deje caer el control remoto. No lo coloque cerca de lugares húmedos o mojados. No lo coloque cerca de lugares húmedos o mojados.
Página 35
7.- Paso Presione para reproducir únicamente un cuadro de la película (función disponible solamente en modo DVD). 8.- Título Presione para desplegar el título del DVD (disponible sólo en modo DVD) 9.- Regresar Presione para regresar a un punto específi co de la película, sin detener la reproducción (disponible solo en modo DVD) 10.
Página 36
18. 10+ , -/-- En modo de TV puede seleccionar canales de TV de mas de 2 dígitos. En modo de DVD, permite saltar a capítulos que cuenten con más de 2 dígitos. 19. Expulsar Presione para liberar el DVD 20.
Página 37
27. Regresar Presione una vez para regresar al capítulo / pista anterior (sólo en modo DVD) 28. Adelantar Presione una vez para saltar al capítulo / pista siguiente (sólo en modo DVD) 29. Detener / Salir Presione una vez para detener la reproducción de la película (sólo en modo DVD) 30.
MÉTODO DE CONEXIÓN BÁSICA 1.- Para conectar la antena externa inserte el cable en la entrada denominada ANT IN localizada en la parte posterior de la pantalla. 2.- Inserte el cable de conversión AV en la entrada marcada como . Asegúrese de que la fl echa impresa en el cable se alinea con la fl...
MÉTODO DE INSTALACIÓN BÁSICO 1.- Coloque y asegure la pieza de metal en el techo de su automóvil, utilizando los tornillos incluidos en el empaque. 2.- Asegure la pantalla a la pieza de metal. ESPAÑOL-13...
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO DVD 1.- Encienda el reproductor. 2.- Presione el botón de Encendido hasta que seleccione el modo de DVD. 3.- Inserte un disco presionando suavemente, el sistema lo succionará automáticamente. 4.- Presione el botón de Reproducir para comenzar la reproducción del vídeo.
Página 41
Angulo Presione este botón durante la reproducción de una película para poder verla desde otros ángulos (sólo si el disco contiene esa información). Silenciar Cuando requiera desactivar la salida de audio del reproductor, presione el botón de Mute. Para regresar al modo normal, presione una vez más.
Reproducción Programada Deberá crear una programación mediante el Programa de Edición antes de acceder al menú de Reproducción Programada. Al seleccionar la reproducción programada en el menú de Modo de Reproducción, le indica al reproductor la forma en que desea que se reproduzca una película. Para acceder al menú...
Utilice los botones numéricos para introducir el tiempo del capítulo que desea buscar. ROTACIÓN VERTICAL / HORIZONTAL En modo DVD presione el botón TFT SET para entrar al menú de ajuste. Cada vez que presione el botón, verá las siguientes opciones: Brillo, Contraste, Color, Matiz, Up Down, MIrror, 16:9, Reset Las opciones de Up Down y Mirror, le permite cambiar la visualización de pantalla de forma Vertical (Up Down) u...
Para seleccionar la música deseada, utilice las fl echas de movimiento Arriba / Abajo para elegir una carpeta y presione OK para mostrar la música contenida en ese fólder. Vuelva a utilizar las fl echas de movimiento para elegir una canción, presione OK para comenzar la reproducción.
MENÚ DE SISTEMA Para realizar ajustes al sistema, presione SETUP para entrar al menú de Sistema. En este menú podrá confi gurar las siguientes opciones: General Pantalla de TV Permite cambiar el tamaño de la pantalla. Cuenta con tres opciones: 4:3 PS, 4:3 LB, Wide Marca de ángulo Permite activar o desactivar la marca de ángulo Idioma de Menús...
Página 46
Audio Confi guración de audio digital Permite ajustar parámetros de la salida de audio digital. Se recomienda dejar los parámetros originales. Confi guración de Dolby Digital Permite cambiar parámetros de la salida de audio. Vídeo Salida de Vídeo Utilice esta opción para elegir el tipo de salida de vídeo entre video compuesto o S-Vídeo Ajuste de color Esta opción le permite cambiar los parámetros de la calidad de...
Página 47
Parental Esta opción le ofrece la posibilidad de elegir un parámetro de restricción predeterminado. Es decir, dependiendo el grado de restricción, podrá o no reproducir cierto tipo de DVDs. Cuenta con las siguientes opciones: Tolerado, G (Audiencia General), PG (Se sugiere guía paternal), PG 13 (Guía paternal obligatoria), PGR (Guía paternal restringida), R (Restringido), NC17 (No permitido a menores de 17 años), Adultos.
MENU DE OPERACIÓN EN MODO DE TV Cuando se encuentre en modo de TV, presione el botón de Menu para mostrar las siguientes opciones: Utilice los botones de Canal para seleccionar un menú, y los botones de Volumen para acceder a ellos. Imagen Permite ajustar el brillo, contraste, color, matiz o regresar a los ajustes predeterminados de fábrica.
Página 49
Sistema Idioma Permite cambiar el idioma de los menús. Puede seleccionar entre: Inglés, Holandés, Francés, Alemán, Ruso, Italiano, Portugués, Español Reloj Utilice esta opción para confi gurar el tiempo de apagado automático. Visualización Seleccione el tamaño de la pantalla: 16:9, 4:3 Rotación Permite rotar la pantalla de forma vertical y horizontal Pantalla Azul...
Página 50
Preconfi gurar Posición Permite cambiar el canal que se desea ajustar Recordar Esta opción permite almacenar o borrar el canal visualizado en memoria. Búsqueda automática Seleccione esta opción para comenzar la búsqueda y almacenamiento de señales activas de TV en su área, las cuales almacenará...
Búsqueda Búsqueda manual de señal de TV disponibles. La búsqueda se realiza por medio de frecuencias Sound-Sis Selecciona el tipo de sonido de acuerdo a la señal enviado por la televisora Color-Sis Muestra el tipo de sistema de vídeo utilizado PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema Solución...
ESPECIFICACIONES Frecuencia de entrada análoga: DK/I 49,75MHz-847,25MHz 48,25MHz-847,25MHz Longitud de onda del láser: DVD:650nm CD: 780nm Discos compatibles: MPEG-4 (DivX), DVD, VCD, CD, MP3, WMA, JPEG CD, CD-R, CD-RW, DVD+R/-R, DVD+/-RW Sistema antichoque: DVD: 3 segundos VCD/CD: 10 segundos MP3: 90 segundos Temperatura de almacenamiento: -40 a 60°C...
Página 53
Part number: LCD-810 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.