Página 2
Before using your new Additional monitor for CCTV-030, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references. IMPORTANT To reduce the risk of fire or Electric shock, do not expose the monitor or power adapter to water or moisture.
EXPLANATION OF SYMBOLS The lighting flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute risk of electrical shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the...
INSTALLATION The monitor should be placed correctly for a perfect operation. For a better visibility, the screen must be placed far away from direct lights or radiation. Place the mounting base on the wall, use the plastic tubes and screws, between 4,9ft and 5,5ft of distance from the floor. Connect the cable on the main system and hang it in the mounting base.
Página 6
Cable Connection Main Additional monitor monitor OPERATION Connect the AC power adapter to the device and an outlet. When the visitor press the Call button in CCTV-030 ringer, you will hear a tone into the monitor. The images of the visitor will be displayed in both screens (main and additional).
Página 7
SPECIFICATIONS Input: Power consumption: 10W in use, 5W in stand-by Operation temperature: -15°C – 50°C Conversation system: Bi-directional conversation through the receiver Conversation time: Automatically will cut off after 2 minutes Scanning frequency: Horizontal 15,625kHz Vertical: 50Hz Dimension: 225x190x62mm Product design and specifications are subject to change, without notice.
Página 8
Part number:CCTV-035 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
Página 9
RETAILER INFORMATION Name of the retailer Address Product Brand Part number Serial number Date of delivery In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center. Call Center 01 800 500 9000...
Página 11
Antes de utilizar su nuevo Monitor adicional para CCTV-030, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. IMPORTANTE Para reducir el riesgo de fuego o un choque eléctrico, no exponga el monitor o el adaptador de corriente al agua o a la humedad. Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de instalar y operar el equipo.
Página 12
No intente abrir el equipo, existe riesgo de choque eléctrico. SIMBOLOGÍA Este símbolo dentro de un triángulo equilátero, significa una alerta al usuario. Puede haber voltaje peligroso en el equipo que puede ser de la magnitud suficiente para dañar a las personas.
Página 13
CONTROLES Auricular Botón de monitor Altavoz Botón de advertencia Cable de conexión Botón de apertura Pantalla Volumen Indicador de uso 10. Contraste ESPAÑOL-04...
INSTALACIÓN El monitor debe colocarse adecuadamente para un correcta operación. Para una mejor visibilidad, la pantalla debe colocarse alejada de la fuentes de iluminación directa o fuentes que emanen radiación. Coloque la base de montaje en la pared, utilizando tornillos y taquetes, a una distancia de entre 1.5 y 1.7 metros desde el piso.
Conexión de cables Monitor Monitor principal adicional OPERACIÓN Conecte el adaptador de corriente al equipo y a un tomacorriente. Cuando el visitante presione el botón de “llamada” del CCTV-030, escuchará un timbre en el equipo interior. La imagen del visitante se muestra de forma simultánea en la pantalla.
Ajuste el nivel de volumen de acuerdo a sus necesidades. ESPECIFICACIONES Entrada: Consumo: 10W en operación, 5W en modo de espera Temperatura de operación: -15°C – 50°C Sistema de conversación: Conversación bi-direccional a través del receptor Tiempo de conversación: Se corta automáticamente después de 2 minutos Frecuencia de rastreo: Horizontal 15,625kHz...
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
Página 18
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43 ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V. Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4 ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.