Enlaces rápidos

D
Betriebsanleitung
Accu-Hochentaster
GB
Operating Instructions
Battery Pole Pruner
F
Mode d'emploi
Élagueuse sur perche sur accu
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-telescoopkettingzaag
S
Bruksanvisning
Batteridriven Kvistsåg
DK
Brugsanvisning
Akku-grensav til højtsiddende grene
FI
Käyttöohje
Accu-raivaussaha
N
Bruksanvisning
Accu-beskjæringssaks
I
Istruzioni per l'uso
Potatore telescopico a batteria
E
Instrucciones de empleo
Sierra de pértiga telescópica
con accu
P
Manual de instruções
Serra accu para poda em altura
PL
Instrukcja obsługi
Akumulatorowa pilarka łańcuchowa
z trzonkiem teleskopowym
H
Használati utasítás
Akkumulátoros magassági ágvágó
CZ
Návod k obsluze
Akumulátorová teleskopická
vyvětvovací pilka
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový teleskopický
odvetvovač
TCS Li-18/20 Art. 8866
GR
Οδηγίες χρήσης
Τηλεσκοπικό αλυσοπρίονο
μπαταρίας
RUS
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный высоторез
SLO
Navodilo za uporabo
Akumulatorski obrezovalnik
za veje
HR
Upute za uporabu
Akumulatorska teleskopska pila
SRB
Uputstvo za rad
BIH
Akumulatorska teleskopska
testera
UA
Інструкція з експлуатації
Акумуляторного телескопічного
сучкоріза-пилки
RO
Instrucţiuni de utilizare
Foarfecă cu acumulator pentru
rărirea crengilor copacilor înalţi
TR
Kullanma Kılavuzu
Accu High Kesici
BG
Инструкция за експлоатация
Телескопична акумулаторна
кастрачка
AL
Manual përdorimi
Sharrë degësh me bateri
EST
Kasutusjuhend
Akuga kõrglõikur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė aukštapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Atzarotājs ar akumulatoru un
teleskopisko kātu
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena TCS Li-18

  • Página 1 TCS Li-18/20 Art. 8866 Betriebsanleitung Οδηγίες χρήσης Accu-Hochentaster Τηλεσκοπικό αλυσοπρίονο μπαταρίας Operating Instructions Battery Pole Pruner Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный высоторез Mode d’emploi Élagueuse sur perche sur accu Navodilo za uporabo Akumulatorski obrezovalnik Gebruiksaanwijzing za veje Accu-telescoopkettingzaag Upute za uporabu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1. Obszar zastosowania akumulatorowej pilarki łańcuchowej z trzonkiem teleskopowym GARDENA ....146 2. Wskazówki bezpieczeństwa ......147 3.
  • Página 3: Wskazówki Bezpieczeństwa

    2. Wskazówki bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Wykaszarka jest urządzeniem mogącym stwarzać zagrożenie jeżeli używana będzie niezgodnie z zasadami bezpieczeństwa. Wykaszarka może spowodować poważne uszkodzenie ciała operatora lub osoby postronnej. Dlatego niezmiernie istotne jest staranne przeczytanie i zrozumienie instrukcji obsługi urządzenia. Każda osoba obsługująca wykaszarkę musi znać i przestrzegać...
  • Página 4 b) Należy korzystać ze środków ochrony osobistej. Przyczyną wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja Zawsze należy używać środków ochrony oczu. elektronarzędzi. Nabyć w sklepie specjalistycznym wyposażenie f) Elementy tnące muszą być zawsze ostre i czyste. ochrony osobistej. Środki ochronne (np. maska prze- Dobrze konserwowane narzędzia tnące z ostrymi koń- ciwpyłowa, przeciwpoślizgowe obuwie ochronne, kask cówkami są...
  • Página 5 Podczas pracy z przycinarką należy założyć odpowied- Używać wyłącznie objętej dostawą ładowarki nie ubranie, rękawice i solidne buty. GARDENA. Przy użyciu innych ładowarek może Skontrolować obszary, w których ma być używana nastąpić zniszczenie akumulatorów lub nawet pożar. pilarka łańcuchowa i usunąć wszystkie druty, ukryte przewody elektryczne i inne obce przedmioty.
  • Página 6: Montaż

    3. Montaż Zakres dostawy obejmuje pilarkę łańcuchową z trzonkiem tele- skopowym, akumulator, ładowarkę, łańcuch, prowadnicę, osłonę z kluczem sześciokątnym wewnętrznym oraz instrukcję obsługi. ß Montaż trzonka teleskopowego: ß 1. Nasunąć uchwyt teleskopowy aż do oporu na zespół silnika ß Obydwa oznaczenia muszą...
  • Página 7 Lampka sygnalizacji ładowania na ładowarce miga co sekundę zielonym światłem: Akumulator jest ładowany. Lampka sygnalizacji ładowania na ładowarce świeci się zielonym światłem: Akumulator jest całkowicie naładowany. (Czas ładowania patrz 10. Dane techniczne). Wskazanie stanu naładowania akumulatora podczas ładowania: Stan naładowania: 100 % L1, L2 i L3 świecą...
  • Página 8: Obsługa

    P rzed każdym użyciem sprawdzić, czy łańcuch smarowany jest olejem w wystarczającym stopniu. Zalecamy olej do łańcuchów art. 6006 GARDENA lub równoważny produkt ze sklepu specjalistycznego. 1. Odkręcić pokrywę zbiornika oleju 2. Wlać olej do łańcuchów do króćca wlewowego , aż...
  • Página 9 Pochylanie zespołu silnika: Zespół silnika można ustawić w stopniach co 15° w zakresie od 60° do – 60°. -60° -45° 1. Zdjąć akumulator z uchwytu (patrz 4. Uruchomienie). -30° 2. Wcisnąć obydwa pomarańczowe przyciski i przytrzymać. 3. Pochylić zespół silnika w żądanym kierunku.
  • Página 10: Przechowywanie

    (zgodnie z dyrektywą lecz należy poddać je recyklingowi. RL 2012/19/EU) v W ażne: urządzenie usunąć za pośrednictwem lokalnego zakładu utylizacji odpadów. Akumulator litowy GARDENA zawiera komórki litowo-jonowe, Utylizacja które po upływie czasu użytkowania nie mogą być wyrzucane akumulatorów: z normalnymi odpadami domowymi.
  • Página 11 Jeżeli wydajność pilarki łańcuchowej widocznie spada (tępy łańcuch), należy wymienić łańcuch. Klucz sześciokątny wewnętrzny do śrub znajduje się w osłonie Używać wyłącznie oryginalnego łańcucha i prowadnicy GARDENA art. 4048 lub łańcucha art. 4049. 1. Wykręcić obydwie śruby i zdjąć pokrywę 2. Zdjąć prowadnicę...
  • Página 12: Usuwanie Zakłóceń

    Akumulator nie chce się Akumulator jest uszkodzony. v Wymienić akumulator naładować (art. 9840). Używać wyłącznie oryginalnego akumulatora wymiennego BLi-18 firmy GARDENA (art. 9840). Dostępny jest on u sprzedawcy urządzeń GARDENA oraz bezpośrednio w serwisie GARDENA.
  • Página 13: Dostępne Wyposażenie Dodatkowe

    GARDENA Łańcuch zapasowy art. 4049 Łańcuch do wymiany. GARDENA Olej do łańcuchów art. 6006 Do smarowania łańcucha. 10. Dane techniczne TCS Li-18/20 (art. 8866) Prędkość łańcucha 3,8 m/s Długość prowadnicy 20 cm Rodzaj łańcucha 90 px Pojemność zbiornika oleju...
  • Página 14: Serwis / Gwarancja

    Podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie ze znormalizowaną metodą kontroli i może być stosowana do porównywania elektronarzędzia z innymi narzędziami tego typu. Może być także stosowana do wstępnej oceny przerwania działania. Wartość emisji drgań może różnić się podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia.
  • Página 15 We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
  • Página 16 škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
  • Página 17 Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto vyhlásenie Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA platnosť. supprime la validité de ce certificat.
  • Página 18 Batteridriven Kvistsåg Akku-grensav til højtsiddende grene Beskrivelse af produktet: Deposited Documentation: Laitteiden nimitys: Accu-raivaussaha GARDENA Technical Documentation, Potatore telescopico a batteria Descrizione dei prodotti: M. Kugler 89079 Ulm Descripción de la mercancía: Sierra de pértiga telescópica con accu Serra accu para poda em altura Descrição dos aparelhos:...
  • Página 19 Temuco, Chile Consumer Outdoor Products Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA Avda. Valparaíso # 01466 http : // www.gardena.com / fr Ateities pl. 77C 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Phone: (+56) 45 222 126 N° AZUR : 0 810 00 78 23...

Este manual también es adecuado para:

Tcs li-208866

Tabla de contenido