Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

Safety and operating instructions
Cut-off saws
SAW 14, 16, Cart
Prescriptions de sécurité et instructions pour
l opérateur
Tronçonneuses
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Trennsägen
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento
Desbarbadoras
Instruções de segurança e operação
Serras de corte
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Troncatrici
Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding
Afkortzagen
Οδηγίες ασφάλειας και χειρισμού
Δισκοπρίονα κοπής
Turvallisuusohjeet ja käyttöohje
Katkaisusahat
Sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledning
Kapsave
Säkerhetsinstruktion och instruktionsbok
Kapsågar
Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi
Przecinarki
www.cp.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic SAW 14

  • Página 1 Safety and operating instructions Cut-off saws SAW 14, 16, Cart Prescriptions de sécurité et instructions pour l opérateur Tronçonneuses Sicherheits- und Betriebsanleitung Trennsägen Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Desbarbadoras Instruções de segurança e operação Serras de corte Istruzioni per la sicurezza e per l'uso...
  • Página 41 SAW 14, 16, Cart Inhalt 3392 5186 90a | Originalbetriebsanleitung...
  • Página 61 SAW 14, 16, Cart Contenido 3392 5186 90a | Instrucciones originales...
  • Página 62 Contenido SAW 14, 16, Cart ESPAÑOL Contenido Introducción..............63 Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento .
  • Página 63: Introducción

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Introducción Gracias por elegir productos de la marca Chicago Pneumatic. Durante más de un siglo, la marca Chicago Pneumatic ha sido la representación del rendimiento y la innovación en la industria de las herramientas neumáticas.
  • Página 64: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart > Protección respiratoria, cuando sea necesario Instrucciones de > Guantes protectores seguridad > Botas protectoras adecuadas Para reducir el riesgo de que usted u otras personas > Una bata de trabajo adecuada o prenda similar padezcan lesiones graves o la muerte, lea las (no holgada) que cubra los brazos y las piernas.
  • Página 65: Funcionamiento, Precauciones

    SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Peligros de los discos de ATENCIÓN Eczema cutáneo corte El aceite hidráulico puede causar eczemas si entra Un disco de corte puede estallar y provocar lesiones en contacto con la piel.
  • Página 66 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart ► Mantenga bien el equilibrio y utilice un punto de ADVERTENCIA Peligros del polvo y del apoyo firme. humo El polvo y los humos que se generan o dispersan al Corte siempre con la máquina funcionando a la...
  • Página 67 SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ► Si la máquina tiene tubo de escape, diríjalo ADVERTENCIA Proyectiles convenientemente de forma que se mueva el Un fallo de la pieza de trabajo, de los accesorios o menor polvo posible donde éste sea abundante.
  • Página 68 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart ADVERTENCIA Peligros del material ADVERTENCIA Riesgos relativos a las vibraciones Durante el funcionamiento, el material con el que se trabaja puede calentarse y caer, lo que puede El uso normal y correcto de la máquina expone al provocar un incendio o incluso una explosión.
  • Página 69 SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ► Asegúrese de que la herramienta insertada se ► Compruebe que no haya ningún peligro antes encuentra en buen estado (incluso el afilado, si de continuar. se trata de una herramienta de corte), no está...
  • Página 70: Mantenimiento, Precauciones

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart Mantenimiento, precauciones ADVERTENCIA Modificación de la máquina Cualquier modificación de la máquina puede provocar daños corporales a usted y a otras personas. Nunca modifique la máquina. Una máquina ► modificada no estará cubierta por la garantía ni por la responsabilidad del producto.
  • Página 71: Visión General

    El sencillo diseño hidráulico con propulsión directa reduce el mantenimiento y proporciona una velocidad y un par constantes. Las sierras retestadoras SAW 14 y SAW 16 se entregan con mangueras de cola de 2 m ⅜ in. con acoplamientos rápidos "Flat-Face" de ½ in.
  • Página 72: Etiquetas

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart La profundidad del corte se puede ajustar con El símbolo CE indica que la máquina tiene la el tornillo (5). aprobación de la CE. Consulte la declaración de la CE que se suministra con la máquina para Desmontaje de la sierra retestadora del carro: obtener más información.
  • Página 73: Instalación

    SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Acoplamientos rápidos Las mangueras hidráulicas originales se montan con acoplamientos rápidos Flat-Face, que son fuertes y fáciles de limpiar. Los acoplamientos rápidos se montan de forma que la conexión macho suministra Etiqueta de RPM el aceite y la conexión hembra lo recibe.
  • Página 74: Funcionamiento

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart corta. Los discos de corte deben estar autorizados 4. Acople el nuevo disco de corte. Tenga en cuenta para máquinas de corte a mano libre y clasificadas el sentido de giro. Si hay una flecha en el disco, para un mínimo de 4400 RPM.
  • Página 75: Puesta En Marcha Y Parada

    SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ♦ Asegúrese de que los acoplamientos hidráulicos En funcionamiento estén limpios y en óptimas condiciones de uso. ♦ Nunca invierta la sierra retestadora sin aislarla AVISO Los discos de diamante pueden desgastarse antes de la unidad de potencia.
  • Página 76: En Los Descansos

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart ♦ Haga avanzar la máquina junto con el disco. A diario La protección del disco de corte debe ajustarse ♦ de forma que la sección posterior coincida con la Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento pieza de trabajo.
  • Página 77: Cada 300 Horas De Funcionamiento O Una Vez Al Año

    SAW 14, 16, Cart Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Cada 300 horas de funcionamiento o una vez al año Compruebe el desgaste y las grietas de las piezas ♦ móviles, los retenes y los pernos. Sustitúyalos si es necesario.
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart Especificaciones técnicas Localización y resolución de problemas Problema Causa Solución La sierra gira demasiado deprisa o genera Conectada a una fuente de alimentación Utilice la fuente de alimentación adecuada un par excesivo inapropiada Fuente de alimentación no ajustada...
  • Página 79: Datos De Ruido Y Vibraciones

    2000/14/CE ISO 20643 r=1m dB(A) rel 20 garantizado dB(A) valor amplitud Tipo µPa rel 1 pW SAW 14 (Ø405 mm, 20 lpm) 4.90 1.00 SAW 14 (Ø405 mm, 30 lpm) 5.00 1.10 SAW 16 (Ø405 mm, 20 lpm) 4.90 1.00 SAW 16 (Ø405 mm, 30 lpm)
  • Página 80: Declaración Ce De Conformidad

    Instrucciones de seguridad y de funcionamiento SAW 14, 16, Cart Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva sobre el ruido), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.
  • Página 199 SAW 14, 16, Cart Innehåll 3392 5186 90a | Originalinstruktioner...

Este manual también es adecuado para:

Saw 16Saw cart

Tabla de contenido