1.
6.
x 2
x 6
x 2
Zubehör
DE
. Der Weichsitz wird an der
Sitzfläche befestigt.
. Das weiche Rückenkissen wird
an der Rückenlehne befestigt.
3. Schutzkissen „Protect"
4. Der Komfortsitz wird auf die
Sitzfläche gelegt.
5. Sitzauflage
6. Antriebsradadapter
7. S eifenschale
Accessoires
F
. La garniture douce se
place sur le siège.
. Le coussin dorsal doux
s'attache sur le dossier.
3. C oussin de protection
4. La garniture de confort se
place sur le siège.
5. Sitslock
6. Adaptateur de roue
d'entraînement
7. Porte-savon
Accessoires
NL
. Zachte zitting om op de
zitting te bevestigen.
. Zacht rugkussen om op de
rugleuning te bevestigen.
2.
x 4
x 2
x 2
3.
x 2
3. Protect kussen
4. Comfortzitting om op de
zitting te leggen.
5. Sitslock
6. A dapter voor aandrijfwiel
7. Zeepbakje
Accessori
IT
. L'imbottitura del sedile si
fissa al sedile.
. L'imbottitura dello schienale
si fissa allo schienale.
3. Cuscino Protect
4. Il sedile comfort si posiziona
sul sedile.
5. Sitslock
6. A dattatore per ruote grandi
7. Portasapone
Accesorios
ES
. El asiento blando se fija en el asiento.
. El cojín blando para la espalda
se fija en el respaldo.
3. C ojín de celdas.
4. El asiento confort se coloca
sobre el asiento.
5. Sitslock
6. Adaptador para rueda auto-
propulsable.
7. Jabonera
4
4.
5.
7.