HP DesignJet T940 Serie Información De Introducción
HP DesignJet T940 Serie Información De Introducción

HP DesignJet T940 Serie Información De Introducción

Ocultar thumbs Ver también para DesignJet T940 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

HP DesignJet T940
HP DesignJet T940 Printer Series
EN
Introductory Information
Imprimantes HP DesignJet séries T940
FR
Informations d'introduction
HP DesignJet T940 Druckerserie
DE
Einführende Informationen
Stampanti HP DesignJet serie T940
IT
Informazioni introduttive
Impresora HP DesignJet serie T940
ES
Información de introducción
Impressora HP DesignJet série T940
PT
Informações iniciais
Drukarka HP DesignJet T940
PL
Informacje wstępne
Tiskárny řady HP DesignJet T940
CZ
Úvodní informace
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP DesignJet T940 Serie

  • Página 1 HP DesignJet T940 HP DesignJet T940 Printer Series Introductory Information Imprimantes HP DesignJet séries T940 Informations d'introduction HP DesignJet T940 Druckerserie Einführende Informationen Stampanti HP DesignJet serie T940 Informazioni introduttive Impresora HP DesignJet serie T940 Información de introducción Impressora HP DesignJet série T940 Informações iniciais...
  • Página 2 ENWW...
  • Página 3: Legal Notices

    © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statement accompanying such products and services. Nothing herein should be...
  • Página 4: Safety Precautions

    HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. For some countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided in the box. In countries/regions where the warranty is not provided in printed format, you may request a printed copy from http://www.hp.com/go/orderdocuments.
  • Página 5: Electrical Shock Hazard

    Use the power supply voltage specified on the nameplate. Use only the power cord supplied by HP with the printer. Do not use a ● damaged power cord. Do not use the power cord with other products.
  • Página 6: Front Panel

    Follow your local Environmental Health and Safety regulations for handling ● heavy paper rolls. Ink handling HP recommends that you wear gloves when handling ink supplies. Front panel The front panel is a touch-sensitive screen with a graphical user interface, located on the front right of the printer.
  • Página 7 It gives you complete control of your printer: from the front panel, you can view information about the printer, change printer settings, monitor printer status, and perform tasks such as supplies replacement and calibrations. The front panel displays alerts (warning and error messages) when necessary. Behind the front panel is the power key, with which you can turn the printer on or off.
  • Página 8 The front panel has a large central area to display dynamic information and icons. On the left side you can see three fixed icons at different times. Normally they are not all displayed at the same time. HP DesignJet T940 Printer Series ENWW...
  • Página 9 fix it automatically. If the problem persists after restarting, you should contact your HP support representative and be ready to give the numerical code from the error message.
  • Página 10: Mobile Printing

    This is an optional step: If you are the printer administrator, log in at HP Connected (https://www.hpsmart.com) to customize your printer’s email address or manage the printer’s security for remote printing. For the latest information, support, and terms of use of HP Connected see https://www.hpsmart.com (check your region’s availability).
  • Página 11: Environmental Specifications

    20 to 80% RH, depending on paper type Storage humidity 0 to 95% RH Acoustic specifications Declared noise emission levels for the HP DesignJet T940 Printer Series. Sound pressure levels at by-stander positions and sound power levels measured per ISO 7779. Operating sound pressure...
  • Página 12 HP DesignJet T940 Printer Series ENWW...
  • Página 13: Imprimantes Hp Designjet Séries T940

    à la page 8 Des informations supplémentaires sont disponibles sur : http://www.hp.com/go/DesignJetT940Printer/ ● support Vous pouvez trouver des vidéos relatives à l’utilisation de l’imprimante à l’adresse : http://www.youtube.com/HPPrinterSupport ● Notes légales © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Informations d'introduction FRWW...
  • Página 14: Mesures De Sécurité

    Les renseignements contenus dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon explicite dans les déclarations de garantie accompagnant ces produits et services. Rien dans le présent document ne peut être considéré...
  • Página 15: Risque D'électrocution

    L'imprimante est tombée. ● Le fonctionnement de l’imprimante n’est pas normal. ● Mettez l'imprimante hors tension dans l'un des cas suivants : Pendant un orage. ● Au cours d'une coupure de courant. ● Prenez des précautions particulières avec les zones marquées d'étiquettes d'avertissement.
  • Página 16: Risques Mécaniques

    électrique en fonction de la juridiction locale du pays où l'imprimante est installée. Utilisez la tension d'alimentation électrique spécifiée sur la plaque signalétique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec ● l'imprimante. N'utilisez pas de cordon d'alimentation endommagé. N’utilisez pas le cordon d'alimentation avec d’autres produits.
  • Página 17: Panneau Avant

    ● sécurité pour la manipulation de rouleaux de papier épais. Manipulation de l’encre HP recommande le port de gants lors de la manipulation de cartouches d'encre. Panneau avant Le panneau avant est un écran tactile doté d'une interface graphique utilisateur, situé...
  • Página 18 : Faites glisser votre doigt vers la gauche pour accéder à la page des widgets et consulter rapidement les niveaux d'encre et de papier. Imprimantes HP DesignJet séries T940 FRWW...
  • Página 19 En haut de la page Toutes les applications se situe un tableau de bord qui affiche les alertes relatives aux fonctions principales de l’imprimante. Sur le tableau de bord, faites glisser votre doigt vers le bas pour accéder au Centre d'état. Le panneau avant est doté...
  • Página 20 être capable de la corriger automatiquement. Si le problème persiste après le redémarrage, vous devez contacter votre représentant de l'assistance HP et être prêt à indiquer le code numérique du message d'erreur. Si le message d’erreur contient une autre mesure recommandée, suivez les instructions de l'imprimante.
  • Página 21 Pour les utilisateurs Android : Application HP Print Service depuis Google Play. Dernière version à partir de ● https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice. Application HP Smart pour les capacités d’impression améliorées. Dernière ● version Android à partir de https://play.google.com/store/apps/details? id=com.hp.printercontrol. Vous pouvez aussi imprimer en envoyant simplement un courrier électronique à...
  • Página 22: Spécifications Environnementales

    Humidité de stockage 0 à 95 % d'humidité relative Spécifications acoustiques Conformes aux niveaux d’émission de bruit pour l’imprimante HP DesignJet T940. Niveaux de pression sonore tiers et niveaux de puissance sonore mesurés selon la norme ISO 7779. Pression sonore en fonctionnement...
  • Página 23: Rechtliche Hinweise

    ● Rechtliche Hinweise © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Für HP Produkte und Dienstleistungen gelten ausschließlich die Bestimmungen in der Garantieerklärung des jeweiligen Produkts bzw. Dienstes. Einführende Informationen DEWW...
  • Página 24: Allgemeine Sicherheitsrichtlinien

    HP haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument. In einigen Ländern/Regionen ist eine gedruckte eingeschränkte Gewährleistung von HP im Lieferumfang enthalten. In Ländern/Regionen, in denen die Garantie nicht in gedruckter Form mitgeliefert wird, können Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments ein gedrucktes Exemplar anfordern.
  • Página 25 Der Drucker wurde umgestoßen. ● Der Drucker funktioniert nicht normal. ● Schalten Sie den Drucker in den folgenden Fällen aus: Während eines Gewitters. ● Bei einem Stromausfall. ● Bei mit Warnschildern gekennzeichneten Bereichen müssen Sie besonders vorsichtig sein. Die Belüftungsmaßnahmen für Ihren Standort, entweder Büro, Kopierraum oder Druckerraum, müssen den örtlichen Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsrichtlinien (EHS) entsprechen.
  • Página 26 Elektrovorschriften gemäß den geltenden Gesetzen des Landes, in dem der Drucker installiert wird, verantwortlich. Betreiben Sie den Drucker ausschließlich mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung. Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Drucker gelieferte HP Netzkabel. ● Verwenden Sie auf keinen Fall ein beschädigtes Netzkabel. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht an andere Geräte an.
  • Página 27 Befolgen Sie die lokalen Umwelt-, Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften ● für den Umgang mit schweren Papierrollen. Umgang mit Tinte HP empfiehlt, das Verbrauchsmaterial für das Tintensystem nur mit Handschuhen anzufassen. Anzeigebildschirm Der Anzeigebildschirm ist ein berührungsempfindlicher Bildschirm mit einer grafischen Benutzeroberfläche auf der vorderen rechten Seite des Druckers.
  • Página 28 Sie mit Ihrem Finger über den Bildschirm streichen. Auf dem All-App- Bildschirm wird eine Liste aller für Ihren Drucker verfügbaren Anwendungen und deren Status angezeigt: Wenn Sie nach links zur Widget-Seite wischen, sehen Sie den Status der Tinten- und Papierversorgung auf einen Blick. HP DesignJet T940 Druckerserie DEWW...
  • Página 29 Im oberen Bereich der All-Apps-Seite wird ein Dashboard angezeigt, in dem alle Warnmeldungen, die mit den Hauptfunktionen des Druckers in Verbindung stehen, aufgeführt werden. Wischen Sie das Dashboard nach unten, um Zugriff auf das Statuszentrum zu erhalten. Auf dem Anzeigebildschirm an der Vorderseite werden dynamische Informationen und Symbole angezeigt.
  • Página 30 Drucker startet, kann er das Problem besser diagnostizieren und es eventuell automatisch beheben. Wenn das Problem nach dem Neustart weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren HP Support-Vertreter und halten Sie den Zahlencode der Fehlermeldung bereit. Wenn die Fehlermeldung eine andere empfohlene Maßnahme anzeigt, folgen Sie den Anweisungen des Druckers.
  • Página 31 Wenn HP ePrint aktiviert ist, werden der Status und die E-Mail-Adresse ● des zugewiesen Druckers in der Konnektivitätsanwendung angezeigt. Wenn HP ePrint nicht aktiviert ist, tippen Sie oben im Bildschirm auf das ● , dann Dienste > HP Connected > Web-Services Setup.
  • Página 32: Technische Daten

    20 bis 80 % rF (je nach Papiersorte) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung 0 bis 95 % rF Geräuschparameter Deklarierte Geräuschpegel-Emission für die HP DesignJet T940 Druckerserie. Schalldruckpegel an Stand-by-Positionen und Schallleistungspegel gemessen nach ISO 7779. Schalldruck (Betrieb) 42 dB(A) (Normalpapier, Strichzeichnung,...
  • Página 33: Stampante Hp Designjet Serie T940

    ● Note legali © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le sole garanzie relative ai prodotti e ai servizi HP sono esposte Informazioni introduttive ITWW...
  • Página 34: Precauzioni Per La Sicurezza

    In alcuni Paesi/alcune regioni, nella confezione viene inclusa una copia stampata della garanzia limitata HP. Nei paesi/regioni in cui la garanzia non è fornita in formato cartaceo, è possibile richiederne una copia stampata dalla pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments.
  • Página 35 Spegnere la stampante: Temporale. ● Interruzione di corrente. ● Prestare particolare attenzione alle parti contrassegnate con etichette di avviso. Le misure relative alla ventilazione della sede lavorativa, che include sia gli uffici che gli ambienti di stampa, devono soddisfare le normative e le linee guida locali di ambiente, salute e sicurezza (EHS, Environment, Health, Safety).
  • Página 36 Codice Elettrico secondo la giurisdizione locale del Paese in cui questa viene installata. Utilizzare un alimentatore con la tensione di alimentazione indicata sulla targhetta. Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito da HP con la stampante. Non ● utilizzare cavi di alimentazione danneggiati. Non utilizzare il cavo di alimentazione con altri prodotti.
  • Página 37: Pannello Frontale

    ● movimentazione di rulli di carta pesanti. Gestione dell'inchiostro HP consiglia di indossare guanti per maneggiare le forniture di inchiostro. Pannello frontale Il pannello frontale è uno schermo tattile dotato di un'interfaccia utente grafica, e si trova sulla parte anteriore destra della stampante.
  • Página 38 Se si scorre verso sinistra sulla pagina dei widget, è possibile visualizzare subito lo stato delle cartucce di inchiostro e della carta. Stampante HP DesignJet serie T940 ITWW...
  • Página 39 Nella parte superiore della pagina di tutte le applicazioni è presente una dashboard nella quale vengono visualizzati gli avvisi relativi alle funzioni principali della stampante. Scorrere verso il basso la dashboard per accedere allo Status Center. Il pannello frontale è dotato di un'ampia area centrale per la visualizzazione delle icone e delle informazioni dinamiche.
  • Página 40 Se il problema persiste dopo il riavvio, è necessario contattare l'assistenza tecnica HP e prepararsi a fornire il codice numerico dal messaggio di errore. Se nel messaggio di errore vengono fornite altre informazioni su un'azione consigliata, attenersi alle istruzioni della stampante.
  • Página 41 Per gli utenti Android: App HP Print Service da Google Play. La versione più recente dalla pagina ● https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice. App HP Smart per funzioni di stampa avanzate Versione Android più recente ● dalla pagina https://play.google.com/store/apps/details? id=com.hp.printercontrol. È anche possibile stampare inviando semplicemente un messaggio e-mail alla stampante con un allegato PDF, TIFF o JPEG.
  • Página 42: Specifiche Ambientali

    Umidità di stoccaggio Da 0 a 95% di umidità relativa Specifiche acustiche Livelli di emissione del rumore dichiarati per le stampanti HP DesignJet serie T940. Livelli di pressione sonora in prossimità della macchina e livelli di potenza sonora misurati secondo ISO 7779.
  • Página 43: Información De Introducción

    © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. La información contenida en este documento podrá ser modificada sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de Información de introducción...
  • Página 44: Precauciones De Seguridad

    HP no se hace responsable de los errores de editorial o técnicos u omisiones que contenga esta guía. En algunos países/regiones, en la caja se incluye una Garantía limitada de HP impresa.
  • Página 45: Posible Riesgo De Descarga Eléctrica

    Apague la impresora en cualquiera de los casos siguientes: Durante una tormenta. ● Durante un fallo eléctrico. ● Tenga especial cuidado con las zonas marcadas con etiquetas de advertencia. Las medidas de ventilación de su ubicación, ya sea la oficina o las salas de impresoras o de fotocopias, deben cumplir las directrices y normativas de seguridad y de salud ambiental locales (EHS).
  • Página 46: Peligro De Incendio

    Utilice la tensión de la fuente de alimentación especificada en la etiqueta. Use únicamente el cable de alimentación proporcionado por HP que se ● incluye con la impresora. No utilice un cable de alimentación dañado. No utilice el cable de alimentación con otros productos.
  • Página 47: Peligro De Papel Pesado

    ● manipular rollos de papel pesados. Tratamiento de la tinta HP recomienda utilizar guantes cuando manipule los consumibles de tinta. Panel frontal El panel frontal es una pantalla sensible al tacto que dispone de una interfaz gráfica de usuario, situada en la parte frontal derecha de la impresora.
  • Página 48: Páginas Iniciales

    Si se desliza a la izquierda a la página del widget, podrá ver el estado de los suministros de tinta y papel. Impresora HP DesignJet serie T940 ESWW...
  • Página 49 En la parte superior de la página de todas las aplicaciones hay un panel que muestra alertas relacionadas con las funciones principales de la impresora. Deslice hacia abajo el panel para acceder al centro de estado. El panel frontal tiene una gran zona central en la que se muestra información e iconos dinámicos.
  • Página 50: Códigos De Error Del Panel Frontal

    Si el problema persiste después de reiniciar, debe ponerse en contacto con su representante de soporte HP e indicarle el código numérico del mensaje de error.
  • Página 51: Activar Impresión Por Correo Electrónico

    HP Connected (https://www.hpsmart.com) para personalizar la dirección de correo electrónico de su impresora o administrar la seguridad de la impresora para la impresión remota. Para obtener la información más reciente, asistencia y condiciones de uso de HP Connected, visite https://www.hpsmart.com (consulte la disponibilidad en su región).
  • Página 52: Especificaciones Ambientales

    0 a 95% HR Especificaciones acústicas Niveles de emisión de ruidos declarados para la impresora HP DesignJet de la serie T940. Niveles de presión acústica en las posiciones de observador y niveles de potencia acústica medidos según la norma ISO 7779.
  • Página 53: Informações Iniciais

    © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços.
  • Página 54: Cuidados De Segurança

    Este equipamento não é adequado para uso em locais onde seja provável a presença de crianças. Para qualquer manutenção ou substituição de peça, siga as instruções fornecidas na documentação da HP para minimizar os riscos de segurança e evitar danos à impressora. Diretrizes gerais de segurança Não há...
  • Página 55: Risco De Choque Elétrico

    Desligue a impressora em qualquer um dos casos a seguir: Durante uma tempestade. ● Durante uma queda de energia. ● Tome cuidado especial com as zonas marcadas com a etiqueta de aviso. As medições de ventilação do local, seja escritório ou sala de impressão ou cópia, devem atender às regulamentações e diretrizes de segurança e de saúde ambiental (EHS) locais.
  • Página 56: Perigo De Incêndio

    Use a voltagem da fonte de alimentação especificada na placa de identificação. Use somente o cabo fornecido pela HP com a impressora. Não use um cabo ● danificado. Não use o cabo de alimentação com outros produtos.
  • Página 57: Perigo De Papel Pesado

    ● de papel pesados. Manipulação de tinta A HP recomenda que você use luvas ao manusear os suprimentos de tinta. Painel frontal O painel frontal é uma tela sensível ao toque com interface de usuário gráfica, localizada na parte frontal direita da impressora.
  • Página 58 Se passar o dedo para a esquerda para a página de widget, você verá imediatamente o status dos suprimentos de tinta e papel. Impressora HP DesignJet série T940 PTWW...
  • Página 59 Na parte superior da página de todos os aplicativos há um painel que exibe alertas relacionados às funções principais da impressora. Passe o dedo para baixo no painel para acessar a Central de Status. O painel frontal tem uma área central grande para exibir informações e ícones dinâmicos.
  • Página 60: Códigos De Erro Do Painel Frontal

    é inicializada, ela pode diagnosticar o problema melhor e pode ser capaz de repará-lo automaticamente. Se o problema persistir após reinicializar, você deverá entrar em contato com o representante de suporte HP e fornecer o código numérico da mensagem de erro.
  • Página 61 Se o HP ePrint estiver ativado, o status e o endereço de e-mail da ● impressora atribuída serão exibidos no aplicativo Conectividade. Se o HP ePrint não estiver ativado, clique em na parte superior da ● tela e em Serviços > HP Connected > Configuração dos serviços da Web.
  • Página 62: Especificações Ambientais

    0 a 95% de umidade relativa Especificações acústicas Níveis de emissão de ruído declarados para a impressora HP DesignJet XL série T940. Níveis de pressão sonora nas posições de espectador e os níveis de ruído na alimentação de energia medidos segundo a ISO 7779.
  • Página 63: Informacje Wstępne

    © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na produkty i usługi firmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden zapis Informacje wstępne...
  • Página 64: Środki Ostrożności

    Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne występujące w niniejszym dokumencie. W niektórych krajach/regionach dołączana jest drukowana ograniczona gwarancja HP. W krajach/regionach, w których gwarancja nie jest dostarczana w postaci drukowanej, można zamówić kopię drukowaną pod adresem http://www.hp.com/go/orderdocuments.
  • Página 65 Drukarka została upuszczona z wysokości. ● Drukarka nie działa prawidłowo. ● Wyłącz drukarkę w jednym z następujących przypadków: podczas burzy z piorunami; ● podczas awarii zasilania. ● Uważaj na obszary oznaczone etykietami ostrzegawczymi. Środki bezpieczeństwa związane z zapewnieniem wentylacji w miejscu użytkowania urządzenia, np.
  • Página 66 Uważaj, aby się nie zranić. Łopatki wewnętrznego wentylatora są niebezpiecznymi ruchomymi ● częściami. Przed rozpoczęciem prac serwisowych należy odłączyć drukarkę. Nigdy nie wkładaj rąk do drukarki podczas drukowania ze względu na ● ruchome części w jej wnętrzu. Drukarka HP DesignJet T940 PLWW...
  • Página 67: Panel Przedni

    ● i higieny pracy oraz środowiska podczas pracy z ciężkimi rolkami nośnika. Obsługa atramentu Firma HP zaleca, aby przy obsłudze materiałów eksploatacyjnych z atramentem używać rękawic. Panel przedni Przedni panel znajdujący się z przodu drukarki po prawej stronie jest ekranem dotykowym z graficznym interfejsem użytkownika.
  • Página 68 Na stronie wszystkich aplikacji wyświetlany jest spis wszystkich aplikacji dostępnych w drukarce oraz ich stan: Gdy wykonasz ruch przesunięcia w lewo do strony widżetów, zobaczysz podgląd stanu materiałów eksploatacyjnych: nośnika i atramentu. Drukarka HP DesignJet T940 PLWW...
  • Página 69 W górnej części strony wszystkich aplikacji znajduje się pulpit nawigacyjny, który wyświetla alerty związane z głównymi funkcjami drukarki. Wykonaj ruch przesunięcia w dół na pulpicie nawigacyjnym, aby uzyskać dostęp do centrum stanu. Na panelu przednim znajduje się duży obszar centralny, na którym wyświetlane są...
  • Página 70 Jeśli po zrestartowaniu problem nadal występuje, należy skontaktować się z przedstawicielem pomocy technicznej HP oraz podać kod numeryczny wyświetlony w komunikacie o błędzie. Jeśli w komunikacie o błędzie zawarto inne zalecenia, należy postępować...
  • Página 71 Informacja dla użytkowników systemu Android: Aplikacja HP Print Service jest dostępna w sklepie Google Play. Najnowsza ● wersja dostępna pod adresem https://play.google.com/store/apps/details? id=com.hp.android.printservice. Aplikacja HP Smart zapewnia rozszerzone funkcje drukowania. Najnowsza ● wersja dla systemu Android dostępna pod adresem https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.printercontrol.
  • Página 72 Od 20% do 80% RH, w zależności od typu papieru Wilgotność podczas przechowywania Od 0 do 95% RH Specyfikacje akustyczne Deklarowany poziom emisji hałasu drukarki HP DesignJet T940. Ciśnienie akustyczne w pozycji rezerwowej i poziom mocy akustycznej mierzony zgodnie z normą ISO 7779. Ciśnienie akustyczne podczas pracy 42 dB(A) (papier zwykły, rysunek kreskowy, tryb...
  • Página 73 © Copyright 2021 HP Development Company, L.P. Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jediné záruky poskytované k produktům a službám HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které se dodává společně s těmito produkty a službami. Žádné z informací uvedených v tomto dokumentu nemohou sloužit Úvodní...
  • Página 74: Bezpečnostní Opatření

    životního prostředí, zdraví a bezpečnosti. Toto zařízení není vhodné pro použití v místech, kde je pravděpodobné, že budou přítomny děti. Při jakékoli údržbě nebo výměně dílu postupujte podle pokynů v dokumentaci HP, aby se minimalizovala bezpečnostní rizika a zabránilo poškození tiskárny. Všeobecné bezpečnostní pokyny Tiskárna neobsahuje žádné...
  • Página 75 Používejte napájecí napětí uvedené na výrobním štítku zařízení. Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s tiskárnou. ● Nepoužívejte poškozené napájecí kabely. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými produkty.
  • Página 76 Při manipulaci s rolemi těžkých papírů používejte ochranné pomůcky, jako ● jsou rukavice a pevné boty. Dodržujte přitom místní ekologická, zdravotní a bezpečností nařízení. ● Tiskárny řady HP DesignJet T940 CSWW...
  • Página 77: Přední Panel

    Manipulace s inkoustem Společnost HP doporučuje, abyste při práci se spotřebním materiálem používali ochranné rukavice. Přední panel Přední panel je dotyková obrazovka s grafickým uživatelským rozhraním nacházející se v pravé přední části tiskárny. Poskytuje úplnou kontrolu nad tiskárnou: na předním panelu lze zobrazit informace o tiskárně, měnit nastavení...
  • Página 78 Přední panel obsahuje velkou středovou oblast, kde se zobrazují dynamické informace a ikony. Na levé straně se v různou dobu mohou zobrazit až tři statické ikony. Tyto ikony se obvykle nezobrazují současně. Tiskárny řady HP DesignJet T940 CSWW...
  • Página 79 Dynamické ikony stránky All-apps (Všechny aplikace) Provést operace s papírem, jako je jeho Vytisknout soubor z jednotky USB. zavedení. Umožňuje zobrazit úrovně inkoustu a provádět operace se spotřebním Zobrazit a spravovat fronty úloh. materiálem. Umožňuje zobrazit a konfigurovat síťová Proveďte operace k vylepšení kvality tisku. nastavení...
  • Página 80 HP a být připraveni uvést číselný kód uvedený v chybové zprávě. Pokud chybová zpráva obsahuje další doporučené akce, postupujte podle pokynů tiskárny. Mobilní tisk S řešeními mobilního tisku od společnosti HP můžete tisknout prakticky odkudkoli přímo ze smartphonu nebo tabletu provedením několika jednoduchých kroků.
  • Página 81 Services (Služby) > HP Connected > Web Services Setup (Nastavení webových služeb). Tento krok je volitelný: Pokud jste správcem tiskárny, po přihlášení ke službě HP Connected (https://www.hpsmart.com) můžete upravit e-mailovou adresu tiskárny nebo spravovat nastavení zabezpečení tiskárny pro vzdálený tisk.
  • Página 82: Technické Údaje

    Skladovací vlhkost 0 až 95 % RV Technické údaje – emise hluku Deklarované úrovně hlučnosti pro tiskárnu řady HP DesignJet T940. Úrovně akustického tlaku pro osoby stojící u tiskárny a úrovně akustického výkonu byly naměřeny podle normy ISO 7779. Akustický tlak za provozu 42 dB(A) (běžný...
  • Página 84 The information contained herein is subject to change sono soggette a modifica senza preavviso. without notice. Le sole garanzie relative ai prodotti e servizi HP sono The only warranties for HP Products and services are definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia set forth in the express warranty statement limitata che accompagnano tali prodotti e servizi.

Tabla de contenido