Gema ZA05 Serie Manual De Instrucciones Y Lista De Piezas De Recambio

Eje vertical
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Es
Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio
Eje vertical
ZA05
Traducción de las instrucciones de servicio originales
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gema ZA05 Serie

  • Página 1 Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio Eje vertical ZA05 Traducción de las instrucciones de servicio originales...
  • Página 2 Según nuestro leal saber y entender, la información contenida en esta publicación era correcta y válida en la fecha de su publicación. No obs- tante, Gema Switzerland GmbH no realiza ninguna aseveración ni ofrece garantías referidas al contenido de la presente publicación y se reserva el derecho a realizar cambios en su contenido sin notificación previa.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    V 03/13 Índice de contenidos Disposiciones generales de seguridad Símbolos de seguridad (pictogramas) ..............3 Uso previsto ......................3 Resumen de directivas y normas ................4 Medidas de seguridad específicas del producto ............. 5 Eje vertical ZA05 ..................5 Normas de seguridad especiales para el eje vertical ZA05 ........5 Acerca de este manual de instrucciones Generalidades ......................
  • Página 4 V 03/13 Correa dentada ..................... 26 Cómo tensar la correa dentada ............... 27 Sustitución de la correa dentada ............. 27 Rueda dentada ..................... 28 Sustitución de la rueda dentada superior ..........28 Carro Z - rodillos ....................29 Puesta fuera de servicio, almacenamiento Introducción ......................
  • Página 5: Disposiciones Generales De Seguridad

    ZA05 para propósitos ajenos a nuestras especificaciones, en otras condiciones de uso y/o con otros ma- teriales, es necesario el consentimiento previo de la empresa Gema Switzerland GmbH. Disposiciones generales de seguridad • 3 ZA05...
  • Página 6: Resumen De Directivas Y Normas

    V 03/13 3. Un empleo correcto incluye también la observación de las ins- trucciones de funcionamiento, asistencia y mantenimiento espe- cificadas por el fabricante. El eje vertical ZA05 debe ser utilizado, puesto en marcha y mantenido por personal formado, que co- nozca y esté...
  • Página 7: Medidas De Seguridad Específicas Del Producto

    Si se va a utilizar fuera del sistema de seguridad deben tomarse las me- didas pertinentes. Nota: Encontrará más información en las detalladas instrucciones de se- guridad de Gema Switzerland. Normas de seguridad especiales para el eje vertical ZA05 1. Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de co- nectar o poner en funcionamiento el eje vertical ZA05.
  • Página 8 Gema autorizados. Las reparacio- nes efectuadas por personal no autorizado pueden provocar le- siones y daños en el equipo. En este caso, la garantía Gema Switzerland GmbH quedará anulada. 8. Se deben utilizar exclusivamente piezas de recambio originales Gema.
  • Página 9: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    V 03/13 Acerca de este manual de instrucciones Generalidades El presente manual de instrucciones contiene toda la información impor- tante necesaria para trabajar con el eje vertical ZA05. Le guiará durante la puesta en marcha y le proporcionará asimismo indicaciones y conse- jos para el óptimo empleo de su nuevo equipo de recubrimiento electros- tático.
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    V 03/13 Descripción del funcionamiento Ámbito de aplicación El eje vertical ZA05 ha sido desarrollado para trabajos de recubrimiento automático con aplicadores de polvo. Se utiliza como base para todos los niveles de automatización, desde la simple elevación vertical hasta secuencias pluridimensionales complejas.
  • Página 12: Representación Esquemática

    V 03/13 Sección vertical del eje vertical ZA05 Representación esquemática Control del eje 230 VAC vertical CAN bus Regulador de 230 VAC posición Generador de impulsos incre- Transmisión del motor mentales Bloque motor Eje vertical ZA05 Representación esquemática 10 • Descripción del funcionamiento ZA05...
  • Página 13: Características Especiales

    V 03/13 Características especiales El eje vertical ZA05 destaca por su sólida construcción, su nuevo siste- ma de transmisión y un diseño de carro de eje Z excelente. Otras características son: Capacidad de carga de 50 kg del portapistolas con pistolas automáticas Freno de contención incorporado Funcionamiento silencioso...
  • Página 15: Datos Técnicos

    V 03/13 Datos técnicos Eje vertical ZA05 Versiones El eje vertical ZA05 está disponible en cuatro modelos con diferentes al- turas de recorrido según el campo de aplicación previsto. ZA05-13 ZA05-18 ZA05-23 ZA05-28 Altura del eje vertical - 2,385 m 2,885 m 3,385 m 3,885 m...
  • Página 16: Datos Del Bloque Motor

    V 03/13 Datos del bloque motor ZA05 Unidad de motor con caja de engrana- Bloque motor Potencia 0,75 kW Tensión y frecuencia del motor 230 VAC, 87 Hz Conexión del motor Triángulo Velocidad del motor 2450 1/r.p.m. Torque del motor 80 Nm Torque de frenado 10 Nm...
  • Página 17: Instalación, Montaje Y Primera Puesta En Marcha • 15

    V 03/13 Instalación, montaje y primera puesta en marcha Atención: Los ejes verticales independientes deben anclarse en el suelo para evitar lesiones por movimientos incontrolados de la máquina o por falta de estabilidad de la misma. - Anclar el eje vertical en el suelo si no está montado en otro eje de movimiento.
  • Página 19: Puesta En Marcha

    V 03/13 Puesta en marcha Preparativos para la puesta en marcha Atención: Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha o encender el eje vertical. Antes de poner en funcionamiento el eje vertical, debe configurarse el límite superior de recorrido en la unidad de control de ejes. (Véase también el manual de instrucciones de la unidad de control de ejes).
  • Página 20: Punto De Referencia

    V 03/13 Punto de referencia Antes de proceder a la puesta en marcha tras una interrupción de ten- sión, debe comprobarse siempre el punto de referencia del eje (véase el apartado "Punto de referencia y topes mecánicos". Una vez alcanzado el punto de referencia, la unidad de control de ejes regula los demás movi- mientos y recorridos.
  • Página 21: Puntos De Comprobación Antes De Poner En Marcha

    V 03/13 Puntos de comprobación antes de poner en marcha Efectuar las siguientes comprobaciones antes de la puesta en marcha: Comprobar que los cables y las mangueras se han instalado correctamente Comprobar que las pistolas tengan un recorrido sin obstácu- los y no toquen las ranuras de la cabina Comprobar la distancia que hay entre las pistolas y las pie- zas de trabajo...
  • Página 22 Un empleado del servicio técnico de Gema ajustará la altura de la placa de retención superior e inferior cuando se monte el eje vertical.
  • Página 23: Ajustar El Tope Mecánico Inferior

    V 03/13 Ajustar el tope mecánico inferior Atención: El ajuste del tope mecánico inferior debe realizarse sin estructuras de carga y con el eje vertical desconectado de la alimentación. Procedimiento: 1. Suelte manualmente el freno del motor 2. Deje que el carro Z baje hasta que el portapistolas esté aprox. 50 mm arriba del borde inferior de la ranura de la pistola 3.
  • Página 25: Mantenimiento

    V 03/13 Mantenimiento Peligro: Peligro de lesiones en la zona interior de la valla protectora por los movimientos del eje vertical. - Para acceder a la zona interior debe desbloquearse la puerta a tra- vés de la unidad de control. Solo el personal técnico puede desblo- quear la puerta.
  • Página 26: Bloque Motor

    V 03/13 Nota: Las piezas que haya que sustituir durante el mantenimiento están disponibles como piezas de recambio. Consultar la lista de piezas de recambio. Bloque motor Peligro: Durante los trabajos de instalación, limpieza, mantenimiento y repa- ración cerca de componentes con tensión, una descarga eléctrica puede provocar graves lesiones o incluso la muerte.
  • Página 27: Sustituir El Bloque Motor

    V 03/13 Sustituir el bloque motor ¡ATENCIÓN! Existe peligro de quemaduras al tocar componentes eléctricos so- brecalentados. - Todos los trabajos deberán encomendarse a personal cualificado y realizarse en estado desconectado. En caso de sustitución de la caja de engranajes debe desmontarse todo el bloque motor de la base del eje vertical.
  • Página 28: Correa Dentada

    V 03/13 ¡El montaje se hace en orden inverso al desmontaje! Eje vertical ZA05 Correa dentada Atención: Peligro de lesiones por atrapamiento o arrastre de dedos, pelo o prendas entre la correa dentada y la rueda de accionamiento o den- tada.
  • Página 29: Cómo Tensar La Correa Dentada

    V 03/13 Cómo tensar la correa dentada Retire las placas de bloqueo (21) Apriete la correa dentada uniformemente con los tornillos tensores (22) ¡La placa de guía (20) no debe desmontarse nunca - confi- guración de fábrica! ¡Estos tornillos no se deben aflojar nunca (configuración de fábri- ca)!
  • Página 30: Rueda Dentada

    V 03/13 Rueda dentada Sustitución de la rueda dentada superior Atención: ¡Las operaciones siguientes deben encargarse exclusivamente a personal especializado! Procedimiento: 1. Suelte manualmente el freno del motor (12) y deslice el carro Z (10) hacia abajo hasta el tope inferior 2.
  • Página 31: Carro Z - Rodillos

    V 03/13 Carro Z - rodillos ¡Si el carro Z (10) empieza a vibrar excesivamente durante el funciona- miento, especialmente en los puntos de inversión, muchas veces se de- be a que hay demasiado juego en los rodillos o a que uno de los rodillos está...
  • Página 33: Puesta Fuera De Servicio, Almacenamiento

    V 03/13 Puesta fuera de servicio, almacenamien- Introducción Normas de seguridad Antes de levantar un eje vertical de un eje horizontal debe asegurarse el eje vertical con un aparejo elevador (p. ej. una grúa o una carretilla) para que no pueda volcar. El punto de sujeción es el cáncamo (A) situado en el extremo superior del eje vertical.
  • Página 34: Duración De Almacenamiento

    V 03/13 Duración de almacenamiento El equipo puede almacenarse durante un tiempo ilimitado si se cumplen las condiciones físicas. Espacio necesario El espacio necesario se corresponde con el tamaño de los ejes de mo- vimiento. La capacidad de carga del suelo debe ser de 200 kg/m², como mínimo. No existen requisitos especiales en cuanto a la distancia de los equipos vecinos.
  • Página 35: Embalaje, Transporte

    V 03/13 Embalaje, transporte Introducción En este capítulo se describen las medidas especiales que deben tomar- se antes del transporte interno del producto: si el cliente debe embalar, transportar y enviar el producto para, por ejemplo, trabajos de revisión o reparación en la fá- brica, si el producto debe enviarse para su correcta eliminación (reciclaje).
  • Página 37: Sección De Potencia

    V 03/13 Sección de potencia Regulador de posición CDB con bus CAN Regulador de posición CDB con bus CAN Conexiones de carga (tensión de ali- Interfaz RS 232 mentación, motor) Conexión de control No ocupada Control de la temperatura de bobinado Conexión del generador de im- del motor (opcional) pulsos incrementales...
  • Página 39: Lista De Piezas De Recambio

    Ø 8/6 mm, 8 mm de diámetro exterior / 6 mm de diámetro interior ¡ATENCIÓN! Deben utilizarse únicamente las piezas de recambio originales de Gema, ya que de esta manera se preservará la protección contra explosiones. Si se producen daños por el uso de recambios no ori- ginales, la garantía quedará anulada.
  • Página 40: Lista De Piezas De Recambio Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Lista de piezas de recambio del eje vertical ZA05 Bloque motor completo, véase "Bloque motor del eje vertical ZA05 (completo)" Tapa de mantenimiento MA 1004 016 Tornillo hexagonal - M6x10 mm 1001 081 Tapa de mantenimiento MS 1004 015 Boquilla del cable - Ø...
  • Página 41: Piezas De Recambio Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Piezas de recambio del eje vertical ZA05 Piezas de recambio del eje vertical ZA05 Lista de piezas de recambio • 39 ZA05...
  • Página 42: Rueda Dentada Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Rueda dentada del eje vertical ZA05 Tornillo anular - M16 264 415 Placa de guía 386 588 Tuerca hexagonal de seguridad - M8 244 449 Tuerca hexagonal a prueba de sacudidas - M10 234 656 Perfil conjugado - 40/20x115 mm 386 774 Rueda dentada 386 600...
  • Página 43 V 03/13 Rueda dentada del eje vertical ZA05 13 14 15 Rueda dentada del eje vertical ZA05 Lista de piezas de recambio • 41 ZA05...
  • Página 44: Carro Z Del Eje Vertical Za05 (Completo)

    V 03/13 Carro Z del eje vertical ZA05 (completo) Carro - lado fijo (sin pos. 9, 10) 386 677 Carro - lado ajustable (sin pos. 9, 10) 386 685 Rodillo - completo 307 165# Casquillo distanciador 308 013 Tornillo hexagonal - M10x110 mm 214 221 Tornillo hexagonal - M10x100 mm 214 213...
  • Página 45: Tope De Goma Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Tope de goma del eje vertical ZA05 Tornillo hexagonal - M10x180 mm 201 855 Arandela a prueba de sacudidas - M10 237 981 Placa de retención 386 782 Tope de goma - Ø 35x40 mm, M8/A 211 664 Perfil conjugado - 40/20x115 mm 386 774 Tuerca hexagonal a prueba de sacudidas - M10...
  • Página 46: Bloque Motor (Completo) Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Bloque motor (completo) del eje vertical ZA05 Unidad de motor con caja de engranaje, 0,75 kW, completo (incl. pos. 1-6) 1004 019 Contacto de enchufe - 10-P 211 540 Tuerca de seguridad - M6 1003 822 Abrazadera para cable - ID 5 mm 1003 821 Arandela - Ø...
  • Página 47: Bloque Motor Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Bloque motor del eje vertical ZA05 Bloque motor (completo) del eje vertical ZA05 Lista de piezas de recambio • 45 ZA05...
  • Página 48: Módulo Eléctrico Del Eje Vertical Za05

    V 03/13 Módulo eléctrico del eje vertical ZA05 Regulador de posición CDB-ZA05 1003 988 Junta adhesiva - 9x2 mm 100 250 Módulo eléctrico del eje vertical ZA05 46 • Lista de piezas de recambio ZA05...
  • Página 49: Portapistolas Del Eje Vertical Za05

    Las ilustraciones siguientes muestran en cada caso una configura- ción posible de los portapistolas. ¡Si necesita configuraciones es- peciales, póngase en contacto con el servicio postventa de Gema! Portapistolas para 1-4 pistolas Mitad de elemento de fijación (pedir en pares) 363 987 Pieza de apriete - Ø...
  • Página 50: Portapistolas Para 5-8 Pistolas

    V 03/13 Portapistolas para 5-8 pistolas Mitad de elemento de fijación (pedir en pares) 363 987 Pieza de apriete - Ø 40/40 mm 363 910 Pieza de apriete - Ø 40/30 mm 363 936 Pieza de apriete - Ø 30/30 mm 363 952 véase "Soportes de pistola y protección contra colisiones"...
  • Página 51: Portapistolas Para -2X1-4 Pistolas

    V 03/13 Portapistolas para -2x1-4 pistolas Mitad de elemento de fijación (pedir en pares) 363 987 Pieza de apriete - Ø 40/40 mm 363 910 Pieza de apriete - Ø 40/30 mm 363 936 Pieza de apriete - Ø 30/30 mm 363 952 véase "Soportes de pistola y protección contra colisiones"...
  • Página 52: Portapistolas Vertical

    V 03/13 Portapistolas vertical Mitad de elemento de fijación (pedir en pares) 363 987 Pieza de apriete - Ø 40/40 mm 363 910 Pieza de apriete - Ø 40/30 mm 363 936 Pieza de apriete - Ø 30/30 mm 363 952 véase "Soportes de pistola y protección contra colisiones"...
  • Página 53: Soportes De Pistola Y Protección Contra Colisiones

    V 03/13 Soportes de pistola y protección contra colisiones Soporte de pistola - Ø 30 mm 350 150 Soporte de pistola - Ø 39 mm (sólo para tubos de plástico) 354 317 Soporte de pistola - Ø 40 mm 1000 507 Soporte de pistola - Ø...

Este manual también es adecuado para:

Za05-13Za05-18Za05-23Za05-28

Tabla de contenido