Greenway GWD6960BLS Manual De Uso Y Cuidado

Dosificador de agua de primera calidad con acabado inoxidable resistente a las huellas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Premium Water Dispenser
with Fingerprint Resistant
Stainless Finish
Distributeur d'eau de première
qualité avec fini en acier résistant
aux traces de doigts
Dosificador de agua de primera
calidad, con acabado inoxidable
resistente a las huellas
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual d uso y cuidado
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual and
follow all safety rules and
operating instructions.
MISE EN GARDE : Avant
d'employer votre distributeur
d'eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et
les consignes d'utilisation.
GWD6960BLS
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
dosificador de agua, lea este
manual y siga todas las reglas
de seguridad e instrucciones de
funcionamiento.
REV00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greenway GWD6960BLS

  • Página 1 Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado GWD6960BLS CAUTION: Before using water MISE EN GARDE : Avant PRECAUCIÓN: Antes de usar el dispenser, read this manual and...
  • Página 2: Important Safeguards

    Thank you for purchasing a Greenway ® Water Dispenser. Please read the enclosed operating instructions carefully and retain this booklet for future reference. We have carefully engineered your Greenway ® Water Dispenser to give you years of enjoyment and trouble free operation.
  • Página 3: Water Dispenser

    YOUR GREENWAY WATER DISPENSER ® Bottle support collar Ready-To-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater is in operation "on” The hot water has reached its optimum temperature and is ready for dispensing Blue: "on" The cold water has reached its optimum...
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Procedure As with most new appliances, it is recommended to clean the reservoir prior to first time use. 1. Make sure the unit is unplugged and power switch is turned off. Figure A 2. Remove the bottle support collar, saturate a clean cloth with water dispenser cleaner or vinegar and wipe the inside of the reservoir.
  • Página 5 IMPORTANT NOTICE ABOUT LEAKING BOTTLES If you find that your dispenser is leaking, check the water bottle first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are recycled, and handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a result they are very prone to developing pin holes or small cracks that can cause an overflow (or leak) when placed on top of a water dispenser.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    Dispensing Hot Water This water dispenser has a power saving EZ-Heat button which activates the water heater only when pressed, so you get hot water on demand without the cost of constantly heating water! To dispense hot water, first press the EZ-Heat activation button. The red indicator light will begin flashing to indicate that the water heater is on and active.
  • Página 7 Cleaning Your Water Dispenser IMPORTANT: Make sure you turn the power switch to the OFF position and unplug the dispenser before performing any of the following cleaning procedures. Cleaning the Outside of the Water Dispenser The outside of the dispenser can be wiped clean with water dispenser cleaning solution or a mild soap and water.
  • Página 8 (See Draining the Reservoirs). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser. WARNING: The Water Dispenser SPECIFICATIONS heats and dispenses water to 194˚F / 90˚C which can cause severe GWD6960BLS burns or scalding. Output per hr: 1.2 gal / 4.6 L Cold 0.5 gal / 2.0 L...
  • Página 9: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Cause Suggested Solution Water dispenser Small pin hole or crack in the bottle, Conduct water bottle leak test outlined on page 4. or dispensing tap (common with recycled water bottles). is leaking Drain cap and silicone seal are not secure. Ensure seal is secure in drain plug and tighten drain cap.
  • Página 10: Frequently Asked Questions

    3. Let water sit for 2 hours. If the dispenser does not leak, it is the bottle that is leaking due to a small crack or pinhole and it needs to be replaced. If the dispenser is leaking, please contact Greenway Home Products at [email protected] or 1-866-253-0447. Q: Why do I get a plastic taste from my dispenser? A: As with most new appliances such as coffee makers and kettles, there is often a plastic taste upon initial start-up of the unit.
  • Página 11 1-866-253-0447, Monday to Thursday from 8:30 AM to 5:00 PM (EST), Friday from 8:30 AM to 4:00 PM (EST), or write: Greenway Home Products, Customer Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5 or Greenway Home Products, 6507 Fairfield Drive, Northwood, OH, USA 43619.
  • Página 12: Précautions Importantes

    . Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appareil et conservez ce livret pour vous y référer. Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau Greenway ® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans panne.
  • Página 13 VOTRE DISTRIBUTEUR D’EAU GREENWAY ® 1. Collier de soutien de la bouteille 2. Voyants indicateurs prêt-à-distribuer : Rouge: «Clignotant » Réchaud en fonction «ON» L'eau chaude a atteint sa température optimale et elle est prête pour la distribution Bleu: «ON»...
  • Página 14: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D'UTILISATION Nettoyage initial de produit Comme avec la plupart des nouveaux appareils, il faut nettoyer le réservoir avant de l'utiliser pour la première fois. Figure A 1. Assurez-vous que l’appareil est débranché et que tous les interrupteurs d’alimentation électrique sont en position «OFF». Trousse de nettoyage 2.
  • Página 15 AVIS IMPORTANT DE FUIR DE BOUTEILLES Si votre distributeur d'eau coule, Premierement vérifiez la bouteille d'eau! Presque toutes les bouteilles d'eau de 3 et 5 gallons sont recyclées; de plus, elles sont manipulées intensivement pendant le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Ainsi, très souvent, il arrive que des trous ou de petites fentes se dévelope, pouvant causer des fuites lorsqu'on place la bouteille sur le distributeur d'eau.
  • Página 16: Nettoyage Et Entretien

    Distribution d’eau chaude Ce distributeur d'eau est doté d'un bouton de fonction “EZ-Heat” qui met le chauffe-eau en marche uniquement lorsqu'on appuie dessus; ainsi, on obtient de l'eau chaude quand on veut, sans le coût d'un chauffage continu! Pour distribuer l'eau chaude, appuyez d'abord sur le bouton d’activation “EZ-Heat”. Le voyant indicateur rouge commencera à...
  • Página 17 Nettoyage de votre distributeur d’eau IMPORTANT: Assurez-vous que le interrupteur d’alimentation électrique sont en position «OFF» et débranchez le distributeur avant d’exécuter les étapes de nettoyage suivantes. Nettoyage de l'extérieur du distributeur d’eau L'extérieur du distributeur peut être essuyé avec la solution de nettoyage du distributeur d’eau ou un savon doux et de l’eau.
  • Página 18: Fiche Technique

    étapes du nettoyage initial et remettez votre distributeur en marche. AVERTISSEMENT: Le distributeur d’eau chauffe et distribue l'eau à FICHE TECHNIQUE 194 ˚F /90 ˚C, ce qui peut causer des brûlures graves. GWD6960BLS NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS Capacité/heure: Chaude 1,2 gal / 4,6 L D'UTILISER LE BOUTON DE...
  • Página 19: Conseils De Dépannage

    CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution suggérée Le distributeur d'eau Petit trou ou fente dans la bouteille Effectuer le test de fuite de la bouteille d’eau ou le robinet coule (fréquent avec les bouteilles d'eau indiqué à la page 4. recyclées).
  • Página 20: Questions Fréquemment Posées

    3. Laissez l'eau reposer pendant 2 heures. Si le distributeur d’eau ne fuit pas, la fuite provient de la bouteille en raison d’une petite fissure ou d’une perforation et il faut la remplacer. Si le distributeur fuit, communiquez avec Greenway Home Products à [email protected] ou au 1-866-253-0447.
  • Página 21 Web à www.greenwayhp.com, ou en appelant notre service à la clientèle au 1-866-253- 0447, Du lundi au jeudi, de 8 h 30 à 17 h (HNE), le vendredi, de 8 h 30 à 16 h (HNE), ou écrivez à : Greenway Home Products, Customer Service Center, 400 Southgate Drive, Guelph, ON, Canada N1G 4P5.
  • Página 22: Salvaguardias Importantes

    Gracias por comprar un dosificador de agua Greenway ® . Por favor lea con cuidado las instrucciones de funcionamiento incluidas y conserve este folleto para futura referencia. Hemos diseñado cuidadosamente su dosificador de agua Greenway ® para darle años de funcionamiento placentero y sin problemas.
  • Página 23: Su Dosificador De Agua Greenway

    SU DOSIFICADOR DE AGUA GREENWAY ® 1. Collarín de soporte del botellón 2. Luces de aviso de "Listo para surtir": Rojo: "centelleando" El calentador está funcionando "encendida" El agua caliente ha alcanzado su temperatura óptima y está lista para despacharse Azul: "encendida"...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del producto Tal como con la mayor parte de los aparatos más nuevos, es recomendado limpiar el depósito antes de usarlo por la primera vez. Figura A 1. Cerciórese de que la unidad está desenchufada y todos los interruptores están apagados.
  • Página 25 AVISO IMPORTANTE ACERCA DE BOTELLAS QUE SE SALEN Si usted ve que el dosificador tiene pérdidas de agua, ¡fíjese primero en la botella de agua! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones son recicladas y manipuladas en exceso durante la limpieza, el llenado y el envío.
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Cómo surtir agua caliente En este dosificador el botón de la característica “EZ-Heat” ahorra energía ya que activa el calentador de agua solamente cuando se lo presiona, de modo tal que usted tiene agua caliente cuando así lo desea sin el costo de calentar agua constantemente.
  • Página 27 Cómo limpiar su dosificador de agua IMPORTANTE: Asegúrese que usted apaga todos los interruptores (OFF) y desenchufa el dosificador antes de realizar cualquiera de los procedimientos de limpieza siguientes. La limpieza del exterior del dosificador de agua El exterior del dosificador puede ser limpiado con líquido limpiador de dosificador de agua o un jabón suave y agua.
  • Página 28: Especificaciones

    (Vea Desagüe de los depósitos). Cuando regrese, siga los procedimientos de limpieza y puesta en marcha inicial del dosificador. ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA: El dosificador de agua calienta y surte el agua a GWD6960BLS 194 ˚F / 90 ˚C, lo que puede causar Producción por hora: Caliente 1,2 gal / 4,6 L quemaduras severas o escaldaduras.
  • Página 29: Consejos De Localización Y Reparación De Averías

    CONSEJOS DE LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa posible Solución sugerida El dosificador de agua Un agujero pequeño o grieta en el botellón Realice la prueba de pérdidas de la botella, o el grifo de dosificación (común con botellones de agua reciclados). indicada en la página 4.
  • Página 30: Preguntas Más Frecuentes

    3. Deje reposar el agua durante 2 horas. Si el dosificador no gotea, es el botellón el que tiene el escape debido a alguna grieta o perforación pequeña y necesita cambiarlo. Si el dosificador tiene fugas, le agradecemos que se ponga en contacto con Greenway Home Products en [email protected] o al 1-866-253-0447.
  • Página 31: Garantía

    GARANTÍA Greenway Home Products le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por dos (2) año desde la fecha de compra original.

Tabla de contenido