Zyxel WAP3205 v2 Guia De Inicio Rapido página 4

Eastern Europe
Čeština
Režim směrového bodu (AP):
1. Připojte přiložené antény. 2. Přepněte vypínač do polohy AP. 3. Zapněte Wi-Fi a kontrolky LED
stisknutím tlačítek WLAN a LED. 4. Připojte počítač a širokopásmový modem nebo směrovač (s
přístupem k internetu) do portů sítě LAN přístroje WAP3205 v2. 5. K připojení zástrčky do síťové
zásuvky použijte dodaný síťový adaptér.
Režim UR nebo CL:
1. Připojte přiložené antény. 2. Přepněte vypínač do polohy UR nebo CL. 3. Zapněte Wi-Fi a kontrolky
LED stisknutím tlačítek WLAN a LED. 4. Připojte počítač, televizor a/nebo NAS do portů sítě LAN
zařízení WAP3205 v2. 5. K připojení zástrčky do síťové zásuvky použijte dodaný síťový adaptér.
6. Pokud je zařízení WAP3205 v2 v režimu AP a bezdrátový klient podporuje WPS, stiskněte a
podržte tlačítko WPS na dvě sekundy (doba se může lišit v závislosti na bezdrátovém klientu). Do
dvou minut stiskněte tlačítko WPS na zařízení WAP3205 v2 na další tři sekundy. Kontrolka LED WPS
na zařízení WAP3205 v2 začne blikat a pak se rozsvítí zeleně. Pokud bezdrátový klient nepodporuje
WPS, zadejte SSID a klíč Wi-Fi v bezdrátovém klientu ručně. Pokud je zařízení WAP3205 v2 v režimu
UR nebo CL, tlačítko WPS se používá k připojení k přístupovému bodu nebo směrovači Wi-Fi. Další
informace najdete v uživatelské příručce na webu www.zyxel.com.
7. Z připojeného počítače spusťte webový prohlížeč a zadejte http://zyxelsetup NEBO
http://192.168.1.2 Jako heslo zadejte 1234 a klikněte na Login (Přihlásit se). Podle pokynů
průvodce přejděte k provoznímu režimu zařízení WAP3205 v2 a nakon gurujte nastavení
bezdrátového připojení. Pokud změníte výchozí nastavení bezdrátového připojení zařízení
WAP3205 v2, je nutné při opětovném připojení k bezdrátové síti zařízení WAP3205 v2 použít nové
SSID a klíč Wi-Fi.
Slovenščina
Način AP:
1. Pritrdite priložene antene. 2. Pritisnite stikalo v položaj AP. 3. Pritisnite gumba WLAN in LED, da
vklopite Wi-Fi in LED. 4. Priključite računalnik in širokopasovni modem ali usmerjevalnik (ki nudi
dostop do interneta) v LAN vrata na WAP3205 v2. 5. S pomočjo priloženega napajalnega adapterja
vklopite napajalni vtič v električno vtičnico.
Način UR ali CL:
1. Pritrdite priložene antene. 2. Pritisnite stikalo v položaj UR ali CL. 3. Pritisnite gumba WLAN in
LED, da vklopite Wi-Fi in LED. 4. Priključite računalnik, TV in/ali NAS v LAN vrata na WAP3205 v2. 5.
S pomočjo priloženega napajalnega adapterja vklopite napajalni vtič v električno vtičnico.
6. Ko je WAP3205 v2 v načinu AP mode in vaš brezžični odjemalec podpira WPS, pritisnite gumb
WPS na 2 sekundi (časovno obdobje se lahko razlikuje, odvisno od vašega brezžičnega odjemalca).
V 2 minutah pritisnite in držite gumb gumb WPS na WAP3205 v2 za 3 sekunde ali več. LED lučka
WPS na WAP3205 v2 začne utripati in potem zasveti zeleno. Če vaš brezžični odjemalec ne
podpira WPS-a, ročno vnesite SSID AP-ja in Wi-Fi ključ na brezžičnem odjemalcu. Ko je WAP3205
v2 v načinu UR ali CL, gumb WPS se rabi za povezovanje na AP ali Wi-Fi usmerjevalnik. Za več
informacij si oglejte navodila za uporabo na www.zyxel.com.
7. Na povezanem računalniku odprite spletni brskalnik in vpišite http://zyxelsetup ALI
http://192.168.1.2. Kot geslo vnesite 1234 in kliknite Login (Prijava). Sledite pozivom čarovnika,
da prikažete način delovanja WAP3205 v2 in nastavite brezžične nastavitve. Če spremenite
privzete nastavitve brezžičnega omrežja na WAP3205 v2, boste morali uporabiti nov SSID in ključ
Wi-Fi, da se ponovno povežete z brezžičnim omrežjem WAP3205 v2.
Asia
ภาษาไทย
โหมด AP:
1. ติ ด ตั ้ ง เสาอากาศที ่ ม ี ม าให้ 2. กดสวิ ท ช์ ไ ปที ่ ต ำแหน่ ง AP 3. กดปุ ่ ม WLAN และ LED เพื ่ อ เปิ ด ใช้ ง าน Wi-Fi และ LED
4. เชื ่ อ มต่ อ คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ กั บ โมเด็ ม บร็ อ ดแบนด์ ห รื อ เร้ า ท์ เ ตอร์ (ที ่ ม ี ก ารเข้ า ถึ ง อิ น เทอรื เ นตได้ ) เข้ า กั บ พอร์ ต LAN ของ WAP3205
v2 5. ใช้ อ ะแดปเตอร์ ไ ฟที ่ ม ี ใ ห้ เ พื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ เต้ า เสี ย บไฟกั บ ปลั ๊ ก ไฟ
โหมด UR หรื อ CL:
1. ติ ด ตั ้ ง เสาอากาศที ่ ม ี ม าให้ 2. กดสวิ ท ช์ ไ ปที ่ ต ำแหน่ ง UR หรื อ CL 3. กดปุ ่ ม WLAN และ LED เพื ่ อ เปิ ด ใช้ ง าน Wi-Fi และ LED
4. เชื ่ อ มต่ อ คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ TV และ /หรื อ NAS ไปที ่ พ อร์ ต LAN ของ WAP3205 v2
5. ใช้ อ ะแดปเตอร์ ไ ฟที ่ ม ี ใ ห้ เ พื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ เต้ า เสี ย บไฟกั บ ปลั ๊ ก ไฟ
6. เมื ่ อ WAP3205 v2 อยู ่ ใ นโหมด AP และไคลเอ็ น ด์ ไ วรื เ ลสของคุ ณ รองรั บ WPS, กดปุ ่ ม WPS นาน 2 วิ น าที
(ระยะเวลาอาจแตกต่ า งกั น ไปขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ไคลเอ็ น ด์ ไ วร์ เ ลสของคุ ณ ) ภายใน 2 นาที , กดปุ ่ ม WPS ค้ า งนานเกิ น กว่ า 3 วิ น าที บ น WAP3205 v2
WAP3205 v2 WPS LED เริ ่ ม กะพริ บ จากนั ้ น เปลี ่ ย นเป็ น สี เ ขี ย วคงที ่ หากไคลเอ็ น ท์ ไ วรื เ ลสของคุ ณ ไม่ ร องรั บ WPS, ให้ ท ำการป้ อ นค่ า
SSID และรหั ส Wi-Fi บนไคลเอ็ น ด์ ไ วรื เ ลสด้ ว ยตั ว เอง เมื ่ อ WAP3205 v2 อยู ้ ใ นโหมด UR หรื อ CL ปุ ่ ม WPS
จะถู ก ใช้ เ พื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ ไปที ่ AP หรื อ เร้ า ท์ เ ตอร์ Wi-Fi ดู ท ี ่ ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ง านที ่ www.zyxel.com สำหรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม
7. จากคอมพิ ว เตอร์ ท ี ่ เ ชื ่ อ มต่ อ เปิ ด เบราเซอร์ แ ละพิ ม พ์ http://zyxelsetup หรื อ http://192.168.1.2
ป้ อ นรหั ส ผ่ า นด้ ว ยตั ว เลข 1234 แล้ ว คลิ ก เLogin ทำตามคำแนะนำของวิ ซ าร์ ด เพื ่ อ ดู โ หมดการทำงานของ WAP3205 v2
และปรั บ ตั ้ ง ค่ า ไวร์ เ ลส หากคุ ณ เปลี ่ ย นการตั ้ ง ค่ า ไวร์ เ ลสบน WAP3205 v2, คุ ณ ต้ อ งใช้ SSID และรหั ส Wi-Fi
ใหม่ เ พื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ยไวร์ เ ลสของ WAP3205 v2อี ก ครั ้ ง หนึ ่ ง
2/2
Magyar
AP üzemmód:
1. Csatlakoztassa a mellékelt antennákat. 2. Nyomja a kapcsolót AP állásba. 3. Nyomja meg a WLAN és
LED gombokat a Wi-Fi és a LED-ek bekapcsolásához. 4. Csatlakoztassa számítógépét és szélessávú
modemjét vagy útválasztóját (amely rendelkezik internet kapcsolattal) a WAP3205 v2 LAN
csatlakozóihoz. 5. A mellékelt elektromos hálózati adapterrel csatlakoztassa a tápcsatlakozót egy
elektromos aljzathoz.
UR vagy CL üzemmód:
1. Csatlakoztassa a mellékelt antennákat. 2. Nyomja a kapcsolót UR vagy CL állásba. 3. Nyomja meg a
WLAN és LED gombokat a Wi-Fi és a LED-ek bekapcsolásához. 4. Csatlakoztassa számítógépét, TV-jét
és/vagy NAS eszközét a WAP3205 v2 LAN csatlakozóihoz. 5. A mellékelt elektromos hálózati
adapterrel csatlakoztassa a tápcsatlakozót egy elektromos aljzathoz.
6. Ha a WAP3205 v2 AP üzemmódban van, és vezeték nélküli eszközei támogatják a WPS-t, nyomja 2
másodpercig a WPS gombját (az idő vezeték nélküli eszközönként eltérő lehet). 2 percen belül nyomja
meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a WAP3205 v2 WPS gombját. A WAP3205 v2 WPS LED-je
villogni kezd, majd folyamatos zöldre vált. Ha vezeték nélküli eszköze nem támogatja a WPS-t, adja
meg a vezeték nélküli eszközön kézzel az SSID-t és a Wi-Fi jelszavát. Ha a WAP3205 v2 UR vagy CL
üzemmódban van, a WPS gombbal csatlakozhat hozzáférési ponthoz vagy Wi-Fi útválasztóhoz. A
www.zyxel.com oldalon található Kezelési útmutatóban további információkat talál.
7. A csatlakoztatott számítógépen nyisson meg egy böngészőt, majd írja be a következő címet:
http://zyxelsetup vagy http://192.168.1.2. Adja meg a jelszót (1234), majd kattintson a Login
(bejelentkezés) gombra. Kövesse a varázsló utasításait a WAP3205 v2 üzemmódjainak áttekintéséhez
és a vezeték nélküli beállítások módosításához. Ha módosítja a WAP3205 v2 alapértelmezett vezeték
nélküli beállításait, az új SSID-t és Wi-Fi jelszót kell használnia, hogy csatlakozzon a WAP3205 v2
vezeték nélküli hálózatához.
Slovenčina
Režim AP:
1. Pripojte dodané antény. 2. Potlačte prepínač do polohy AP. 3. Stlačením tlačidiel WLAN a LED
zapnite Wi-Fi a LED indikátory. 4. Pripojte počítač a širokopásmový modem alebo smerovač (ktorý
má prístup k internetu) k portom LAN zariadenia WAP3205 v2. 5. Pomocou dodaného sieťového
adaptéra pripojte napájaciu zásuvku k elektrickej zásuvke.
Režim UR alebo CL:
1. Pripojte dodané antény. 2. Potlačte prepínač do polohy UR alebo CL. 3. Stlačením tlačidiel WLAN
a LED zapnite Wi-Fi a LED indikátory. 4. Pripojte počítač, TV prijímač a/alebo NAS k portom LAN
zariadenia WAP3205 v2. 5. Pomocou dodaného sieťového adaptéra pripojte napájaciu zásuvku k
elektrickej zásuvke.
6. Keď je zariadenie WAP3205 v2 v režime AP a váš bezdrôtová klient podporuje WPS, podržte na
ňom stlačené tlačidlo WPS na 2 sekundy (tento časový interval sa môže meniť v závislosti od vášho
bezdrôtového klienta). V priebehu 2 minút podržte stlačené tlačidlo WPS dlhšie ako 3 sekundy na
zariadení WAP3205 v2. LED indikátor WPS zariadenia WAP3205 v2 začne blikať a potom začne
svietiť zelenou farbou. Ak váš bezdrôtový klient nepodporuje funkciu WPS, manuálne zadajte SSID a
prístupové heslo kľúč Wi-Fi na svojom bezdrôtovom klientovi. Keď je zariadenie WAP3205 v2 v
režime UR alebo CL, tlačidlo WPS sa použije na pripojenie k AP alebo smerovaču Wi-Fi. Ďalšie
informácie nájdete v Návode na obsluhu na stránke www.zyxel.com.
7. V pripojenom počítači otvorte internetový prehliadač a zadajte http://zyxelsetup ALEBO
http://192.168.1.2. Zadajte 1234 ako heslo a kliknite na Login. Podľa pokynov sprievodcu zobrazte
prevádzkový režim WAP3205 v2 a nakon gurujte nastavenia bezdrôtového pripojenia. Ak zmeníte
východiskové nastavenia bezdrôtového pripojenia v zariadení WAP3205 v2, budete musieť použiť
nové SSID a prístupové heslo Wi-Fi na opätovné pripojenie k bezdrôtovej sieti zariadenia WAP3205
v2.
繁體中文
AP 模式:
1. 安裝內附的天線。 2. 將開關切換至 AP 的位置。 3. 按下 WLAN 與 LED 按鈕以開
啟 Wi-Fi 與 LED。 4. 將您的電腦與寬頻數據機或路由器 (可存取網際網路) 連接至
WAP3205 v2 的 LAN 連接埠。 5. 使用內附的電源變壓器將電源插槽連接至電源插座
UR 或 CL 模式:
1. 安裝內附的天線。 2. 將開關切換至 UR 或 CL 位置。 3. 按下 WLAN 與 LED 按鈕以開
啟 Wi-Fi 與 LED。 4. 將您的電腦、電視及/或 NAS 連接至 WAP3205 v2 的 LAN 連接埠
。 5. 使用內附的電源變壓器將電源插槽連接至電源插座。
6. 當 WAP3205 v2 設為 AP 模式而且您的無線用戶端支援 WPS 時,請按下無線用
戶端上的 WPS 按鈕 2 秒 (時間長短依據您的無線用戶端而定)。 在 2 分鐘內,按住
WAP3205 v2 上的 WPS 按鈕 3 秒以上。 WAP3205 v2 WPS LED 開始閃爍,然後恆
亮綠色。 如果您的無線用戶端不支援 WPS,請在您的無線用戶端上手動輸入 SSID 與
Wi-Fi 金鑰。 當 WAP3205 v2 設為 UR 或 CL 模式時,WPS 按鈕是用於連接至 AP 或
Wi-Fi 路由器。 詳細資訊請參閱 www.zyxel.com 網站上的《使用手冊》。
7. 在已連線的電腦上開啟網頁瀏覽器,然後輸入 http://zyxelsetup 或
http://192.168.1.2。 輸入密碼「1234」,然後按一下「登入」。 依照精靈的提示
以檢視 WAP3205 v2 的作業模式並設定無線設定。 如果您變更 WAP3205 v2 預設的
無線設定,則必須使用新的 SSID 與 Wi-Fi 金鑰以再次連接至 WAP3205 v2 的無線網
路。
Română
Mod AP:
1. Ataşaţi antenele incluse. 2. Împingeţi întrerupătorul în poziţia AP. 3. Apăsaţi butoanele WLAN şi
LED pentru a activa funcţia Wi-Fi şi LED-urile. 4. Conectaţi-vă computerul şi modemul de bandă
largă sau router-ul (care are acces la Internet) la porturile LAN ale WAP3205 v2. 5. Utilizaţi
adaptorul de alimentare inclus pentru a conecta mufa de alimentare la o priză.
Mod UR sau CL:
1. Ataşaţi antenele incluse. 2. Împingeţi întrerupătorul în poziţia UR sau CL. 3. Apăsaţi butoanele
WLAN şi LED pentru a activa funcţia Wi-Fi şi LED-urile. 4. Conectaţi-vă computerul, televizorul
şi/sau NAS-ul la porturile LAN ale WAP3205 v2. 5. Utilizaţi adaptorul de alimentare inclus pentru a
conecta mufa de alimentare la o priză.
6. Când WAP3205 v2 este în modul AP şi clientul dumneavoastră fără r acceptă WPS, apăsaţi timp
de 2 secunde pe butonul WPS (intervalul de timp poate diferi în funcţie de clientul dumneavoastră
fără r). În decurs de 2 minute, ţineţi apăsat pentru mai mult de 3 secunde butonul WPS de pe
WAP3205 v2. LED-ul WPS al WAP3205 începe să clipească iar apoi se colorează în verde. În cazul în
care clientul dumneavoastră fără r nu acceptă WPS, introduceţi manual SSID-ul şi cheia Wi-Fi pe
clientul dumneavoastră fără r. Când WAP3205 v2 este în modul UR sau CL, butonul WPS este
folosit pentru a vă conecta la un AP sau router Wi-Fi. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul
utilizatorului la adresa www.zyxel.com.
7. Deschideţi un bowser web pe computerul conectat şi tastaţi http://zyxelsetup SAU
http://192.168.1.2. Introduceţi 1234 ca parolă şi faceţi clic pe Login. Urmaţi instrucţiunile
asistentului pentru a vedea modul de operare al WAP3205 v2 şi pentru a con gura setările fără r.
Dacă modi caţi setările fără r implicite de pe WAP3205 v2, va trebui să folosiţi noul SSID şi noua
cheie Wi-Fi pentru a vă reconecta la reţeaua fără r a WAP3205 v2's.
български
AP (
):
1.
. 2.
AP. 3.
WLAN LED,
Wi-Fi LED. 4.
(
)
. LAN
WAP3205 v2. 5.
,
.
UR
CL:
1.
. 2.
UR (
)
CL (
). 3.
WLAN LED,
, TV /
NAS (
)
LAN
WAP3205 v2. 5.
,
.
.
6.
WAP3205 v2
AP (
),
WPS
2
(
).
2
WPS
WAP3205 v2
3
.
WPS
WAP3205 v2
.
WPS,
SSID Wi-Fi
.
WAP3205 v2
UR
CL,
WPS
AP (
)
Wi-Fi
.
.
www.zyxel.com.
http://zyxelsetup
7.
http://192.168.1.2.
1234
Login (
).
,
WAP3205 v2
.
WAP3205 v2,
SSID Wi-Fi
,
Polski
Tryb AP:
1. Podłącz dostępne w zestawie anteny. 2. Ustaw przełącznik w pozycji AP. 3. Wciśnij przyciski
WLAN oraz LED, aby włączyć Wi-Fi i wskaźniki LED. 4. Podłącz komputer i modem
szerokopasmowy lub router (z dostępem do Internetu) do portów LAN urządzenia WAP3205 v2. 5.
Użyj dołączonego do zestawu zasilacza w celu podłączenia wejścia zasilania do gniazdka.
Tryb UR lub CL:
1. Podłącz dostępne w zestawie anteny. 2. Ustaw przełącznik w pozycję UR lub CL. 3. Wciśnij
przyciski WLAN oraz LED, aby włączyć Wi-Fi i wskaźniki LED. 4. Podłącz komputer, telewizor i /lub
NAS do portów LAN urządzenia WAP3205 v2. 5. Użyj dołączonego do zestawu zasilacza w celu
podłączenia wejścia zasilania do gniazdka.
6. Kiedy urządzenie WAP3205 v2 jest w trybie AP, a klient sieci bezprzewodowej obsługuje WPS,
wciśnij na nim przycisk WPS przez 2 sekundy (długość wciśnięcia może się różnić w zależności od
klienta). W ciągu 2 minut, przytrzymaj przycisk WPS na urządzeniu WAP3205 v2 przez ponad 3
sekundy. Wskaźnik LED WAP3205 v2 WPS zacznie migać, a następnie zaświeci stałym zielonym
światłem. Jeżeli klient sieci bezprzewodowej nie obsługuje WPS, ręcznie wprowadź nazwę SSID i
klucz sieci Wi-Fi na kliencie bezprzewodowym. Kiedy urządzenie WAP3205 v2 jest w trybie UR lub
CL, przycisk WPS jest wykorzystywany do podłączenia do routera AP lub Wi-Fi. W celu uzyskania
większej ilości informacji, patrz instrukcja użytkownika na www.zyxel.com.
7. W podłączonym komputerze otwórz przeglądarkę i wpisz http://zyxelsetup LUB
http://192.168.1.2. Wpisz 1234 jako hasło i kliknij Login (Zaloguj). Postępuj zgodnie ze
wskazówkami kreatora, aby otworzyć tryb działania WAP3205 v2 i skon gurować ustawienia. W
przypadku zmiany domyślnych ustawień sieci bezprzewodowej w WAP3205 v2, należy użyć nowej
nazwy SSID oraz klucza sieci Wi-Fi, aby ponownie połączyć się z siecią WAP3205 v2.
.
Wi-Fi LED. 4.
WPS,
WAP3205 v2.
Copyright © 2014 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
loading