Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215. USA
HA100
Tel : +1 (617) 566 - 9300
Fax: +1 (617) 249 - 1987
High Availability Kit for UCM6510
www.grandstream.com
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream HA100

  • Página 1 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215. USA HA100 Tel : +1 (617) 566 - 9300 Fax: +1 (617) 249 - 1987 High Availability Kit for UCM6510 www.grandstream.com Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Página 2 Contents English................1 简体中文................5 Español................9 Français................13 Deutsch................17 Italiano................21 Русскй................25 Português................29 Polski................33...
  • Página 3: Package Contents

    Ports Indication HA100 works with UCM6510 to achieve High Availability function. It contains a set of external ports and splits each of them into two internal ports: Port A and Port B. The front panel contains the internal HA100 ports: The ports on the 2 UCM6510s should be connected to each Port A and Port B re- •...
  • Página 4 UCM (UCM6510 A) detects issues within itself, it will signal the HA100 1. Connect one end of the Ethernet cable to the WAN port of the HA100 and the via USB-to-RS485 cable to switch connection from Port A to Port B. The backup other end to the uplink port of a hub or switch.
  • Página 5 HA100端口 注意事项 •请不要拆卸或修改该设备。 HA100前面板 •请不要使用第三方的电源适配器。 LAN端口 •请不要在超出0至40摄氏度的环境下使用该设备;请不要在超 FXS端口 (4个) (2个) 出-10至60摄氏度 的环境下存储该设备。 • 请不要将设备暴露在超出相对湿度 10%-90%范围的环境下。 产品概览 WAN端口 T1/E1/J1端口 FXO端口 端口指示灯 (2个) (2个) (4个) HA100与UCM6510同时使用可以实现更高的可用性。HA100包含 一组外部端口,并将它们分为两个内部端口:端口A和端口B。两 HA100前面板包含的内部端口: 个UCM6510上的端口应分别连接到端口A和端口B。HA100上的外 • WAN内置端口两个 (WAN-A, WAN-B) 部端口提供了PBX的服务。它采用了先进的硬件平台和丰富的软 • LAN端口两个 (LAN-A, LAN-B) 件功能,HA100和UCM6510的连接提供了集语音、视频、数据、 • T1/E1/J1端口两个 (T1/E1/J1-A, T1/E1/J1-B) 传真、安全监控和移动设备需求的统一解决方案,并且无额外软...
  • Página 6 1. PSTN连接:将PSTN接线连接到HA100上的FXO外部端口。 Line 2 (A) Line 1 (B) Line 1 (A) 2. 模拟电话/传真连接:将模拟电话或传真机连接到HA100上的FXS外部端口。 E1/ T1/J1 (B) 3. T1 / E1 / J1连接:将T1 / E1 / J1服务提供商提供的接线连接到HA100上的T1 / E1 / E1/ T1/J1 (A) J1外部端口。 LAN (B) LAN (A) 4. LAN连接:将以太网电缆的一端连接到HA100的LAN外部端口,另一端连接到 WAN (B) 交换机或集线器。...
  • Página 7: Información General

    2x Puertos 2x Puertos 4x Puertos LEDs Indicadores El HA100 funciona con el UCM6510 para proveer la función de alta disponibilidad. T1/E1/J1 de Puerto Contiene un conjunto de puertos externos y divide cada uno de ellos en dos puer- tos internos: Puerto A y Puerto B. Los puertos de cada uno de los 2 UCM6510 El panel frontal contiene los puertos internos HA100: deben ser conectados a al Puerto A y Puerto B respectivamente.
  • Página 8: Conexión Opcional

    HA100 vía cable USB-a-RS485 1. Conecte un extremo del cable ethernet al puerto WAN del HA100 y el otro para cambiar la conexión desde el puerto A a el puerto B. El UCM de respaldo extremo al puerto RJ45 del puerto del Hub o Switch (UCM6510 B) será...
  • Página 9: Presentation

    • 1 paire de ports T1/E1/J1 (T1/E1/J1-A, T1/E1/J1-B). entre UCM6510 et HA100 offre une solution clé en main innovante pour les ap- • 2 paires de ports FXS internes (FXS 1-A, FXS 1-B, FXS 2-A, FXS 2-B).
  • Página 10 Prière de vous référer aux étapes suivantes pour l’installation basique du HA100: principal (UCM6510 A) détecte des soucis en lui-même, il fera signe au HA100 via 1. Connectez une extrémité du câble Ethernet au port WAN du HA100 et l’autre le câble USB-à-RS485 pour transmettre la connexion du port A au port B.
  • Página 11 Anschluss Anschluss Indikation Der HA100 sorgt bei Installationen der UCM6510 für ein Höchstmaß an Verfüg- barkeit. Er beinhaltet diverse externe Schnittstellen und führt diese zu zwei in- An der Frontplatte liegen folgende interne HA100 Ports an: ternen Schnittstellen zusammen, weiterführend Port-A und Port-B genannt. Die •...
  • Página 12: Weitere Anschlüsse

    Für den Fall, dass die primäre UCM6510 (6510-A) einen internen Fehler Bitte beachten Sie folgende Schritte bei der Basis-Inbetriebnahme des HA100: erkennt, signalisiert sie über die USB zu RS485 Verbindung an den HA100 den 1. Schließen Sie das Ethernetkabel am WAN Port des HA100 und anschließend Wechsel von Port A zu Port B.
  • Página 13: Contenuto Della Confezione

    Porta A e la Porta B. Le porte dei 2 UCM6510 devono essere collegate ad ogni Il pannello anteriore contiene le porte HA100 interne: Porta A e Porta B rispettivamente. Le porte esterne di HA100 offrono un ser- • 1 paio di porte WAN interne (WAN-A, WAN-B).
  • Página 14 USB a RS485 di passare il collegamento dalla Porta A alla Porta 1. Collegare un’estremità del cavo Ethernet alla porta WAN di HA100 e l’altra B. L’UCM di riserva (UCM6510 B) verrà quindi collegato con successo e ripristin- estremità...
  • Página 15: Меры Предосторожности

    порт A и порт B. Порты на двух UCM6510 должны быть подключены к каждому Внутренние порты HA100 на передней панели: порту A и порту B соответственно. Внешние порты на HA100 предоставляют • 1 пара внутренних WAN портов (WAN-A, WAN-B). услугу PBX. Благодаря усовершенствованной аппаратной платформе и...
  • Página 16 (UCM6510 B) будет успешно подключена и работа возобновится. RJ45 порту восходящей линии концентратора или коммутатора. Более подробную информацию см. в следующей диаграмме. 2. Подключите адаптер питания 12 В к порту питания 12 В на HA100, а другой Heartbeat конец - к разъему питания.
  • Página 17: Conteúdo Do Pacote

    As portas nos dois UCM6510 devem estar conectadas a cada uma das portas A • 1 par de portas WAN (WAN-A, WAN-B). e B respectivamente. As portas externas do HA100 oferecem o serviço de PBX. • 1 par de portas LAN (LAN-A, LAN-B).
  • Página 18 Porta B. O UCM de backup (UCM6510 B) será conectado com sucesso e 1. Conecte na porta WAN do HA100 uma das pontas do cabo de rede, e a outra o serviço será restabelecido. Por favor, consulte o diagrama a seguir para mais ponta conecte-a em uma porta RJ45 de um hub ou switch.
  • Página 19: Środki Ostrożności

    Wskazania diod E1/J1 LED portów Kontroler HA100 współpracuje z centralą UCM6510, aby umożliwić korzystanie z funkcji wysokiej dostępności. Wyposażony jest w zestaw zewnętrznych portów, Na przednim panelu są następujące wewnętrzne porty HA100: które dzieli na dwa wewnętrzne porty: port A i port B. Porty na dwóch centralach •...
  • Página 20 RJ45 koncentratora lub przełącznika. udostępniać usługi. Więcej informacji można znaleźć na poniższym schemacie. 2. Podłącz zasilacz 12 V do gniazda zasilania 12 V kontrolera HA100, a następnie Heartbeat drugi koniec do gniazda elektrycznego.

Tabla de contenido