HEIDENHAIN ND 780 Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para ND 780:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Installationsanleitung
Installation Instruction
Guide d'installation
Istruzioni di installazione
Instrucciones de instalación
Instrução de Instalação
Installatie-instructies
Installationsanvisning
Installations vejledning
Asennusohjeet
Instalační pokyny
Instrukcja instalacji
Üzembehelyezési útmutató
Инструкция за инсталиране
Инструкция по установке
Οδηγίες εγκατάστασης
Kurulum Talimatları
設置説明書
คำ � แนะนำ � ก�รติ ด ตั ้ ง
安装说明
安裝說明
ND 780
7/2014
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HEIDENHAIN ND 780

  • Página 1 Instrucciones de instalación Instrução de Instalação Installatie-instructies Installationsanvisning Installations vejledning Asennusohjeet Instalační pokyny Instrukcja instalacji Üzembehelyezési útmutató Инструкция за инсталиране Инструкция по установке Οδηγίες εγκατάστασης Kurulum Talimatları 設置説明書 คำ � แนะนำ � ก�รติ ด ตั ้ ง 安装说明 安裝說明 ND 780 7/2014...
  • Página 2: Product Overview

    ND 780 Product overview Front ND 780 Languages Deutsch ............3 English ............9 Français ............15 Italiano ............21 Español .............27 Português ..........33 Nederlands ..........39 Svenska ............45 Dansk ............51 ENTER Suomi ............57 esky ............63 J.niemiecki ..........69 Magyar ............75 Balgarski ...........81 .............87 Ellinik ............93 Türkçe ............99...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Betriebsanleitung ND 780, 532852-xx. Die Betriebsanleitung steht unter Sicherheit ............4 www.heidenhain.de zum Download zur Verfügung. Technische Daten ........4 Die vorliegende Anleitung richtet sich an Personal, das befähigt ist, die HEIDENHAIN Montage............4 ND 780 zu installieren, zu bedienen und zu warten. Installation ...........5 Eine qualifi...
  • Página 4: Sicherheit

    Die ND 780 kann mithilfe eines Montagearms (ID 382929-01) oder Montagerahmens (ID 532811-01) montiert werden. The ND 780 kann auf ihren Füßen aufgestellt werden oder an einen Schwenkfuß (ID 281619-01) montiert werden. Ausführlichere Informationen fi nden Sie im Abschnitt „Zubehör“ .
  • Página 5: Installation

    ND 780 Installationsanleitung 6. Installation Für die Sicherheit eines Systems, in dem dieses Produkt verwendet wird, trägt der Monteur oder Installateur dieses Systems die Verantwortung. Schnittstellen Rückseite Netzkabel Außenleiter (braun) Netzschalter Neutralleiter (blau) Netzstecker Schutzleiteranschluss (grün/gelb) Halterung für 3-polig (geerdet)
  • Página 6 ND 780 Installationsanleitung Verdrahtung des Netzsteckers Der mit der ND 780 mitgelieferte Netzstecker muss mit einem geeigneten Netzkabel verdrahtet werden, siehe Netzkabel auf der vorherigen Seite. Netzstecker anschließen: Netzkabel von der Hauptstromversorgung trennen Netzstecker verdrahten wie in der Abbildung rechts dargestellt Netzkabel anschließen...
  • Página 7: Bedienelemente

    Netzschalter auf „Aus“ stellen. X10 – KT 130 – IOB 49 Kantentaster KT 130 über X10 auf der Geräterückseite direkt an die ND 780 anschließen. Bei Verwendung der IOB 49 muss ein „Y“-Kabel benutzt werden. Ausführlichere Informationen fi nden Sie im Abschnitt „Zubehör“.
  • Página 8: Wartung

    9. Wartung Die in dieser Anleitung beschriebenen Wartungsarbeiten können bei der Installation des Gerätes erforderlich sein. Weitere Informationen zur Wartung fi nden Sie in der Betriebsanleitung ND 780. Reinigung Warnung! Stromschlaggefahr! Bei der Reinigung besteht die Gefahr eines Stromschlags durch Eintreten von Flüssigkeit in das Gerät.
  • Página 9: How To Use These Instructions

    How to use these instructions ....9 to install this product. This information is just a part of the information available in the Model information ........9 ND 780 Operating Instructions, 532852-xx. The Operating Instructions can be downloaded Safety ............10 from www.heidenhain.de.
  • Página 10: Installation Instructions

    The ND 780 may be mounted by attaching the product to a universal mounting arm (ID 382929-01), or a mounting frame (ID 532811-01). The ND 780 can stand on it’s own feet, or be mounted to the tilting base (ID 281619-01). Refer to the Accessories section for more details.
  • Página 11: Installation

    ND 780 Installation Instructions 6. Installation The safety of any system incorporating the use of this product is the responsibility of the assembler or installer of the system. Interfaces Rear Power cord Line voltage (brown) Power switch Neutral (blue) Power connector...
  • Página 12 ND 780 Installation Instructions Wiring the power connector The ND 780 includes a power connector that needs to be wired to a suitable power cord; see Power cord on the previous page. To wire the power connect: Verify that the power cord is not plugged into the main power supply.
  • Página 13: Operating Elements

    X10 - KT 130 - IOB 49 Connect the KT 130 Edge Finder directly to the ND 780 using X10 located on the rear of the product. If using the IOB 49 then a “Y” cable must be used. See Accessories section for more details.
  • Página 14: Maintenance

    9. Maintenance The maintenance procedures described in these instructions may be required during installation of the product. For additional maintenance information, refer to the ND 780 Operating Instructions. Cleaning Warning! Risk of electrical shock While cleaning it is possible to conduct electricity from hazardous live parts if liquid enters the product.
  • Página 15: Comment Utiliser Ce Guide

    Ce guide fournit toutes les informations nécessaires à l'installation de cet appareil. Ces Comment utiliser ce guide .......15 informations ne représentent qu'une partie du manuel d'utilisation du ND 780, 532852-xx. Information de modèle ......15 Le manuel d'utilisation est téléchargeable à l'adresse www.heidenhain.de.
  • Página 16: Symboles De Sécurité

    Ne pas monter dans une position où l'interrupteur principal ou le câble secteur est inaccessible. Le ND 780 peut être monté en le fi xant à un bras de support (ID 382929-01) ou à un cadre de montage (ID 532811-01). Le ND 780 peut reposer sur ses propres pieds ou être monté...
  • Página 17: Installation

    ND 780 Guide d'installation 6. Installation La sécurité de tout système intégrant ce produit relève de l'entière responsabilité de l'assembleur ou de l'installateur du système. Interfaces Arrière Cordon secteur Ligne de tension (marron) Interrupteur d'alimentation Neutre (bleu) Prise secteur Conducteur de protection (terre)
  • Página 18 Connexion d'un câble RS-232-C Le port RS-232-C est utilisé pour la communication bidirectionnelle avec un ordinateur. Un câble croisé doit être utilisé. Reportez-vous aux Mode d'emploi du ND 780 pour plus d'informations sur la communication RS-232-C. Connexion d'un câble RS-232-C :...
  • Página 19: Eléments De Commande

    Vérifi er que l'interrupteur d'alimentation soit sur la position arrêt X10 - KT 130 - IOB 49 Connexion directe du palpeur d'arête KT 130 au ND 780 en utilisant X10 situé à l'arrière de l'appareil. Un câble “Y” doit être utilisé avec un IOB 49. Se référer au paragraphe Accessoires pour plus de détails.
  • Página 20: Entretien

    9. Entretien Les procédures de maintenance décrites dans ce guide peuvent être nécessaires lors de l'installation du produit Pour plus d'informations sur la maintenance, se reporter au mode d'emploi du ND 780. Nettoyage Avertissement! Risque de choc électrique Du liquide peut s'introduire dans l'appareil lors du nettoyage et provoquer des courts-circuits.
  • Página 21: Utilizzo Delle Presenti Istruzioni

    Utilizzo delle presenti istruzioni ....21 necessarie per installare questo prodotto. Tali informazioni rappresentano soltanto Informazioni sul modello ......21 una parte di quelle disponibili nelle Istruzioni per l'uso di ND 780, 532852-xx. I manuali Sicurezza ...........22 possono essere scaricati all'indirizzo www.heidenhain.it.
  • Página 22: Istruzioni Di Installazione

    Non montare in una posizione che renda diffi coltoso l'accesso all'interruttore di accensione o al cavo di alimentazione. Il visualizzatore ND 780 può essere montato fi ssando il prodotto ad un braccio di montaggio universale (ID 382929-01) o a un supporto di montaggio (ID 532811-01). Il visualizzatore ND 780 può...
  • Página 23: Collegamento Elettrico

    ND 780 Istruzioni di installazione 6. Installazione La sicurezza di qualsiasi sistema che includa l'impiego di questo prodotto è di responsabilità dell'assemblatore o dell'installatore del sistema. Interfacce Parte posteriore Cavo di alimentazione tensione di linea (marrone) Interruttore di accensione neutro (blu)
  • Página 24 ND 780 Istruzioni di installazione Cablaggio del connettore di rete Il visualizzatore ND 780 include un connettore di rete che necessita di essere cablato a un cavo idoneo; vedere Cavo di alimentazione alla pagina precedente. Per cablare il connettore di rete ...
  • Página 25: Elementi Di Comando

    Verifi care che l'interruttore di accensione sia in posizione off. X10 - KT 130 - IOB 49 Collegare il tastatore di spigoli KT 130 direttamente al visualizzatore ND 780 utilizzando X10 sul retro del prodotto. Se si utilizza il modulo IOB 49, è necessario utilizzare un cavo a "Y".
  • Página 26: Manutenzione

    9. Manutenzione Le procedure di manutenzione descritte nelle presenti istruzioni possono essere richieste durante l'installazione del prodotto. Per maggiori informazioni sulla manutenzione, consultare le Istruzioni per l'uso di ND 780. Pulizia Attenzione! Pericolo di scosse elettriche! Durante la pulizia sono possibili scosse elettriche da componenti pericolosi sotto tensione se penetra liquido nel prodotto.
  • Página 27: Utilización De Estas Instrucciones

    Dicha información únicamente Información de modelo ......27 es parte de la información disponible en las Instrucciones de Funcionamiento ND 780, Seguridad ..........28 532852-xx. Las instrucciones de funcionamiento se pueden descargar en www.
  • Página 28: Símbolos De Seguridad

    4. Especificaciones El ND 780 es un sistema de lectura digital avanzado para realizar mediciones de 3 ejes con un nivel muy elevado de precisión y exactitud. El producto ha sido desarrollado únicamente para su utilización en interiores. Los componentes del ND 780 sólo se deben instalar según la descripción en estas instrucciones.
  • Página 29: Instalación

    ND 780 Instrucciones de instalación 6. Instalación La seguridad de un sistema donde se integra este producto es responsabilidad del montador o instalador del sistema. Interfaces Lado posterior Cable de conexión a la alimentación eléctrica Interruptor de corriente Tensión de alimentación (marrón)
  • Página 30: Conexiones De Interfaz De Datos Aviso

    ND 780 Instrucciones de instalación Conexión del acoplamiento de red El ND 780 incluye un conector de potencia que debe conectarse a un cable de alimentación adecuado; véase Cable de alimentación en la página anterior. Conexión del acoplamiento de red Comprobar que el enchufe del cable de red no se encuentra enchufado en el conector de la alimentación principal.
  • Página 31: Elementos De Mando

    Asegurarse de que el interruptor principal se encuentra en la posición Off. X10 - KT 130 - IOB 49 Conectar el palpador de aristas KT 130 directamente al ND 780 utilizando el X10 situado en la parte posterior del producto. Si se emplea el IOB 49, deberá utilizarse un cable en "Y".
  • Página 32: Mantenimiento

    9. Mantenimiento Los procedimientos de mantenimiento descritos en estas instrucciones pueden ser necesarios durante la instalación del producto. Para más información sobre el mantenimiento, véanse las instrucciones de funcionamiento del ND 780. Limpieza ¡Atención! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Durante la limpieza es posible que se desvíe corriente de los componentes bajo tensión si agua penetra en el producto.
  • Página 33: Como Utilizar Estas Instruções

    Estas informações são apenas parte das Informações sobre o modelo ....33 informações disponíveis nas Instruções de Funcionamento do ND 780, 53285-xx. As Segurança ..........34 Instruções de Funcionamento podem ser transferidas a partir do sítio www.heidenhain.de.
  • Página 34: Símbolos De Segurança

    Não monte numa posição que difi culte o acesso ao interruptor de ligação ou cabo de alimentação. O ND 780 poderá ser montado através da ligação do produto a um braço de montagem universal (ID 382929-01) ou a uma armação de montagem (ID 532811-01). O ND 780 poderá...
  • Página 35: Ligação Eléctrica

    ND 780 Instruções de Instalação 6. Instalação A segurança de qualquer sistema que integre a utilização deste produto é da responsabilidade do montador ou instalador do sistema. Interfaces Traseira Cabo eléctrico Voltagem de linha (castanho) Interruptor de ligação Neutro (azul) Conector de alimentação...
  • Página 36 Instruções de Instalação Cablagem do conector de alimentação O ND 780 inclui um conector de alimentação que precisa de ser ligado a um cabo de alimentação adequado. Consulte o Cabo de alimentação na página anterior. Para ligar o conector de alimentação: Verifi...
  • Página 37: Elementos De Funcionamento

    Verifi que se o interruptor de ligação está na posição “off” (desligado). X10 - KT 130 - IOB 49 Ligue o Apalpador de Medição KT 130 directamente ao ND 780 utilizando o X10 localizado na parte traseira do produto. Se usar o IOB 49, deverá ser usado um cabo em “Y”.
  • Página 38: Manutenção

    9. Manutenção Os procedimentos de manutenção descritos nas presentes instruções podem ser necessários durante a instalação do produto. Para informações adicionais sobre manutenção, verifi que as Instruções de Funcionamento do ND 780. Limpeza Aviso! Risco de choque eléctrico! Durante a limpeza é possível que seja conduzida electricidade a partir de peças com corrente perigosas, na eventualidade de entrar líquido no equipamento.
  • Página 39: Hoe Moet U Deze Instructies Gebruiken

    Bedieningsinstructies ND 780, 532852-xx. De bedieningsinstructies kunnen worden Veiligheid ...........40 gedownload via www.heidenhain.de. Technische gegevens........40 Deze instructies zijn bedoeld voor personeel dat gekwalifi ceerd is om de HEIDENHAIN Montage............40 ND 780 te installeren, bedienen en onderhouden. Installatie ...........41 Een gekwalifi ceerd persoon is iemand die door technische opleiding, kennis en ervaring Bedieningselementen ......43...
  • Página 40: Installatie-Instructies

    4. Technische gegevens "UIT (voeding)" De ND 780 is een geavanceerde digitale uitlezing voor het met zeer hoge precisie en nauwkeurigheid uitvoeren van metingen in 3 assen. Dit product is uitsluitend bedoeld voor binnengebruik. De onderdelen van de ND 780 mogen uitsluitend overeenkomstig deze instructies worden geïnstalleerd.
  • Página 41: Installatie

    ND 780 Installatie-instructies 6. Installatie De veiligheid van een systeem waarin dit product wordt gebruikt, is de verantwoordelijkheid van het montage- of installatiebedrijf van het systeem. Interfaces Achter Netkabel netspanning (bruin) Aan/uit-knop nulleider (blauw) Voedingsconnector Aardingsaansluiting (massa) (groen/ Vervangbare geel)
  • Página 42 ND 780 Installatie-instructies Bedraden van de voedingsconnector De ND 780 is voorzien van een voedingsconnector die moet worden aangesloten op een geschikte netkabel, zie Netkabel op de vorige pagina. Voedingsconnector bedraden: Controleer of de netkabel niet op de netvoeding is aangesloten.
  • Página 43: Bedieningselementen

    Controleer of de aan/uit-schakelaar UIT staat. X10 - KT 130 - IOB 49 Sluit de KT 130 kantentaster rechtstreeks aan op de ND 780 via X10 aan de achterkant van het product. Als u gebruikmaakt van de IOB 49, gebruik dan een “Y”-kabel. Zie het hoofdstuk Accessoires voor meer informatie.
  • Página 44: Onderhoud

    9. Onderhoud De in deze instructies beschreven onderhoudsprocedures kunnen tijdens de installatie van het product noodzakelijk zijn. Raadpleeg voor meer onderhoudsinformatie de ND 780 Bedieningsinstructies. Reinigen Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken Als er tijdens de reiniging vloeistof in het product komt, kan er mogelijk elektrische geleiding van gevaarlijke stroomvoerende onderdelen plaatsvinden.
  • Página 45: Hur Denna Instruktion Skall Användas

    Installationsanvisningarna i detta dokument ger nödvändig information för att installera Hur denna instruktion skall användas ..45 denna produkt. Denna information är ett förkortat utdrag från informationen tillgänglig Modellinformation ........45 i Bruksanvisningen för ND 780, 532852-xx. Bruksanvisningen kan laddas ner från Säkerhet ............46 www.heidenhain.de. Specifi kationer ..........46 Dessa instruktioner är avsedda för personer som är kvalifi...
  • Página 46: Säkerhet

    4. Specifikationer ND 780 är en avancerad lägesindikator som kan utföra mätning i tre axlar med mycket hög precision och noggrannhet. Denna produkt är enbart konstruerad för användning inomhus. ND 780 komponenter skall enbart installeras i enlighet med beskrivningarna i denna instruktion.
  • Página 47: Installation

    ND 780 Installationsanvisning 6. Installation Ansvaret för säkerheten i alla system där denna produkt används ligger hos den som monterar eller installerar systemet. Gränssnitt Baksida Nätkabel Fas (brun) Strömbrytare Nolla (blå) Nätkontakt Skyddsjord (grön/gul) Hållare för utbytbar Uttag med 3 ledare (jordat) säkring...
  • Página 48 ND 780 Installationsanvisning Inkoppling av kontakt för matningspänning Till ND 780 medföljer en nätkontakt som behöver anslutas till en lämplig nätkabel; se Nätkabel på föregående sida. För att ansluta nätkabeln: Verifi era att nätkabeln inte är inkopplad i nätuttaget. Koppla in nätkontakten i enlighet med bilden till höger.
  • Página 49: Driftknappar

    Verifi era att strömbrytaren är avstängd. X10 - KT 130 - IOB 49 Anslut KT 130 kantavkännare direkt till ND 780 kontakt X10 placerad på produktens baksida. Om även IOB 49 skall anslutas måste en “Y” kabel användas. Se kapitlet för tillbehör för mer information.
  • Página 50: Underhåll

    Installationsanvisning 9. Underhåll Underhållsåtgärderna som beskriv i denna instruktion kan behövas vid installation av produkten. Mer underhållsinformation fi nner du i ND 780 Bruksanvisning. Rengöring Varning! Risk för elektrisk stöt Vid rengöring kan kontakt med nätanslutna delar ske om vätska kommer in i produkten.
  • Página 51: Hvordan Bruges Denne Vejledning

    Hvordan bruges denne vejledning ...51 informationer for at installerer dette produkt. Denne information er kun en del af Model information ........51 den tilgængelige information i betjeningsvejledningen for ND 780, 532852-xx. Sikkerhed ..........52 Betjeningsvejledningen kan downloades fra www.heidenhain.de. Specifi kationer ..........52 Denne vejledning er beregnet for folk som er kvalifi...
  • Página 52: Installations Vejledning

    4. Specifikationer Strømafbryder "On (supply)" ND 780 er en avanceret digital udlæseboks for 3 akset målinger på et meget højt niveau position af precision og nøjagtighed. Dette produkt er kun designet til brug indendørs. ND 780 delene skal kun installeres som beskrevet i denne vejledning. Montering, installation og vedligeholdelse må...
  • Página 53: Installation

    ND 780 Installations vejledning 6. Installation Sikkerhed af ethvert system hvori dette produkt bliver brugt, er montørens eller installatørens ansvar. Interface Strømledning Spænding (brun) Afbryder Neutral (blå) Netstik Beskyttelsesleder (jord) terminal Sikringsholder (grøn/gul) 3-leder (jordet) Kanttaster jordtilslutning Min. kabeltværsnit: 0.75 mm KT 130 kanttaster og IOB 49 Max.
  • Página 54 Referer til ND 780 Betjeningsvejledning for yderlig information om RS-232-C kommunikation. Tilslut et RS-232-C kabel: X31 - - RS-232-C Kontroller at strømafbryderen er slukket. Tilslut en computers RS-232-C port til ND 780 RS-232-C port (X31) placeret på bagsiden af produktet. Brug HEIDENHAIN kabel ID 366964-xx.
  • Página 55: Betjeningselementer

    X10 - KT 130 - IOB 49 Tilslut KT 130 kanttaster direkte til ND 780 ved at bruge X10 placeret bag på produktet. Hvis der bruges IOB 49, så skal der bruges et "Y" kabel. Se afsnittet for tilbehør og fl ere detaljer.
  • Página 56: Vedligeholdelse

    9. Vedligeholdelse Vedligeholdelse proceduren beskrevet i denne vejledning skal måske bruges under installation af produktet. For yderlig vedligeholdelses information, se ND 780 Betjeningsvejledning. Rengøring Advarsel! Fare for elektrisk stød Under rengøring at der mulighed for levende strøm fra farlige dele hvis væsker kommer ind i produktet.
  • Página 57: Näiden Ohjeiden Käyttö

    Tässä asiakirjassa esitettävät ohjeet antavat tarpeellista tietoa siitä, kuinka tämä Näiden ohjeiden käyttö ......57 tuote asennetaan. Nämä tiedot ovat vain osa kaikkea sitä informaatiota, joka Mallitiedot ..........57 sisältyy ND 780-käyttöohjeisiin, 532852-xx. Käyttöohjeet ovat ladattavissa sivustolta Turvallisuus ..........58 www.heidenhain.de. Erittelyt ............58 Nämä...
  • Página 58: Turvallisuus

    Älä kiinnitä sellaiseen asentoon, jossa virtakytkimen tai virtajohdon käsitteleminen on hankalaa. ND 780 voidaan kiinnittää yleiskiinnitysvarteen (ID 382929-01) tai asennustelineeseen (ID 532811-01). ND 780 voi seisoa omien tukijalkojensa varassa tai se voidaan kiinnittää kallistuvaa alustaan (ID 281619-01). Katso yksityiskohdat tarvikkeita esittelevästä kappaleesta.
  • Página 59: Asennus

    ND 780 Asennusohjeet 6. Asennus Minkä tahansa tämän laitteen kanssa käytettävän tuotteen turvallisuus on järjestelmän kokoonpanevan tai asentavan henkilön vastuulla. Liitännät Takapuoli Virtajohto Verkkojännite (ruskea) Virtakytkin Nolla (sininen) Virtaliitin Suojajohtimen (maa) liitäntä (vihreä/ Vaihdettavan sulakkeen keltainen) pidin 3-johdin (maadoitettu) Kosketusanturin maadoitus...
  • Página 60 ND 780 Asennusohjeet Virtaliittimen johdotus ND 780 käsittää virtaliittimen, johon tulee liittää sopiva virtajohto; katso Virtajohto edellisellä sivulla. Virtaliitännän johdotus: Tarkasta, että virtajohtoa ei ole liitetty päävirtalähteeseen. Johdota virtaliitäntä oikealla olevan kaavion mukaan. Virtajohdon liittäminen Liitä virtajohto seuraavasti: Tarkista, että virtakytkin on OFF-asennossa.
  • Página 61: Käyttöelementit

    Tarkista, että virtakytkin on OFF-asennossa. X10 - KT 130 - IOB 49 Liitä KT 130 -kosketusanturi yhdistämällä suoraan ND 780 -laitteen takana olevaan X10-liitäntään. Jos käytät IOB 49 -yksikköä, niin silloin on käytettävä kaapelia "Y". Katso yksityiskohdat tarvikkeita esittelevästä kappaleesta.
  • Página 62: Ylläpito

    ND 780 Asennusohjeet 9. Ylläpito Näissä ohjeissa esitettävät ylläpitotoimenpiteet saattavat olla tarpeen laitteen asentamisen yhteydessä. Kun haluat ylläpitoa koskevia lisätietoja, katso ND 780 Käyttöohjeet. Puhdistus Varoitus! Sähköiskun vaara Puhdistamisen yhteydessä saattaa vaarallisista jännitteellisistä osista johtua sähköä, jos laitteen sisään pääsee nestettä.
  • Página 63: Jak Používat Tento Návod

    ístroje. Tyto informace jsou jen ástí informací, které jsou k dispozici v Návodu k Informace o modelu ......63 použití pro ND 780, 532852-xx. Návod k použití lze stáhnout z www.heidenhain.de. Bezpe nost ...........64 Tyto pokyny jsou ur eny pro personál kvali kovaný k instalaci, provozu a údržb Speci kace ...........64...
  • Página 64: Bezpe Nost

    4. Specifikace napájení) ND 780 je moderní digitální indika ní systém pro m ení ve 3 osách s velmi vysokou p esností. P ístroj je ur ený pouze pro interní používání. Komponenty ND 780 instalujte pouze jak je popsáno v t chto pokynech. Montáž, instalaci a údržbu musí...
  • Página 65: Instalace

    ND 780 Instala ní pokyny 6. Instalace Bezpe nost systému používajícího tento produkt je na zodpov dnost montéra nebo instalátora tohoto systému. Rozhraní Vzadu P ívodní š Fázové nap tí (hn dá) Vypína napájení Nulový vodi (modrý) Napájecí konektor Svorka vodi e ochranného uzemn ní...
  • Página 66 Jak p ipojit kabel RS-232-C: Ov te zda je vypína napájení vypnutý (OFF). X31 - - RS-232-C P ipojte po íta ový port RS-232-C k portu RS-232-C na ND 780 (X31) na zadní st n p ístroje. Použijte kabel HEIDENHAIN ID 366964-xx.
  • Página 67: Ovládací Prvky

    X10 - KT 130 - IOB 49 P ipojte KT 130 Edge Finder p ímo k ND 780 pomocí X10, jež se nachází na zadní st n p ístroje. V p ípad použití IOB 49 se musí použít kabel "Y". Další podrobnosti najdete v ásti P íslušenství.
  • Página 68: Údržba

    Instala ní pokyny 9. Údržba B hem instalace produktu m že být požadovaná procedura údržby, popsaná v t chto pokynech. Další informace o údržb najdete v Návodu k použití ND 780. ist ní Výstraha! Riziko úrazu elektrickým proudem B hem ist ní je možný p evod elekt iny z rizikových ástí pod nap tím, pokud se tekutina dostane do za ízení.
  • Página 69: Korzystanie Z Niniejszej Instrukcji

    Niniejsza instrukcja instalacji zawiera wszystkie konieczne dla instalowania tego Korzystanie z niniejszej instrukcji ..69 produktu informacje. Informacje te s jedynie wyci giem z instrukcji obs ugi ND 780, Informacje o typie urz dzenia....69 532852-xx. Instrukcja obs ugi znajduje si pod adresem www.heidenhain.de do Bezpiecze stwo........70...
  • Página 70: Instrukcja Instalacji

    ND 780 mo e by montowane za pomoc ramienia monta owego (ID 382929-01), lub ramy monta owej (ID 532811-01). ND 780 mo e by ustawione na nó kach lub montowane na stopce odchylnej (ID 281619-01). Dok adniejsze informacje znajduj si w rozdziale "Osprz t".
  • Página 71: Instalacja

    ND 780 Instrukcja instalacji 6. Instalacja Odpowiedzialno za bezpiecze stwo systemu, w którym u ywany jest ten produkt, nosi monter lub instaluj cy ten system. Interfejsy Panel tylny Kabel sieciowy Przewód zewn trzny (br zowy) Wy cznik sieciowy Przewód neutralny (niebieski)
  • Página 72 ND 780 Instrukcja instalacji Okablowanie wtyczki sieciowej Dostarczana wraz z ND 780 wtyczka sieciowa musi by wyposa ona w odpowiedni kabel sieciowy, patrz kabel sieciowy na poprzedniej stronie. Pod czenie wtyczki sieciowej: Od czy kabel sieciowy od g ównego zasilania...
  • Página 73: Elementy Obs Ugi

    X10 – KT 130 – IOB 49 Czujnik kraw dziowy KT 130 poprzez X10 na tylnej stronie urz dzenia pod czy bezpo rednio do ND 780. Przy stosowaniu IOB 49 nale y u ywa kabla „Y“. Dok adniejsze informacje znajduj si w rozdziale "Osprz t".
  • Página 74: Konserwacja

    ND 780 Instrukcja instalacji 9. Konserwacja Opisane w tej instrukcji prace konserwacyjne mog by konieczne przy instalowaniu urz dzenia. Dalsze informacje o konserwacji znajduj si w instrukcji obs ugi ND 780. Czyszczenie Ostrze enie! Niebezpiecze stwo pora enia pr dem! Przy czyszczeniu istnieje niebezpiecze stwo pora enia pr dem przy wnikaniu cieczy do korpusu urz dzenia.
  • Página 75: Az Útmutató Alkalmazása

    útmutatójának (ID: 532852-xx). A Kezelési útmutató a www.heidenhain.de oldalról Biztonság ..........76 tölthet le. Speci kációk.........76 Ezek az útmutatók a HEIDENHAIN ND 780 üzembehelyezésében, kezelésében és Felszerelés ...........76 karbantartásában jártas szakemberek számára készültek. Üzembe helyezés .........77 A képzett szakember felé elvárás a m szaki végzettség, tudás és tapasztalat, valamint a vonatkozó...
  • Página 76: Üzembehelyezési Útmutató

    F kapcsoló "Off" állásban 4. Specifikációk Az ND 780 korszer , nagypontosságú háromtengelyes kijelz rendszer. A kijelz csak zárt helyen üzemeltethet . Az ND 780 alkalmazása csak az útmutatók szerinti üzembehelyezéssel történhet. A felszerelést, üzembehelyezést és karbantartást csak megfelel szakember végezheti.
  • Página 77: Üzembe Helyezés

    ND 780 Üzembehelyezési útmutató 6. Üzembe helyezés Bármely rendszer biztonsága, amely tartalmazza e kijelz használatát, a rendszer összeszerel jének, vagy üzembehelyez jének a felel ssége. Interfészek Hátulsó Tápkábel Fázis (barna) Bekapcsológomb Nulla (kék) Elektromos csatlakozó Véd vezeték (föld) zöld/sárga Biztosítékok 3-vezetékes (földelt)
  • Página 78 ND 780 Üzembehelyezési útmutató Hálózati csatlakozó bekötése Az ND 780 tartalmazza a hálózati csatlakozót, amit egy megfelel tápkábelre kell szerelni; lásd Tápkábel bekezdést a következ oldalon. A hálózati csatlakozó bekötéséhez: Gy z djön meg arról, hogy a tápkábel nincs csatlakoztatva a hálózatra.
  • Página 79: Kezelési Egységek

    Csatlakoztassa az IOB 49 kábelét a kijelz hátoldalán lév X10 portra. Ha KT 130 éltapintót használ, akkor "Y" kábelt kell használnia. További információért lásd a Tartozékok fejezetet. A HEIDENHAIN KT 130 éltapintó csatlakoztatása A KT 130 éltapintó alkalmazása tapintó funkciókhoz. A HEIDENHAIN KT 130 éltapintó csatlakoztatásához: Gy z djön meg arról, hogy a f kapcsoló...
  • Página 80: Karbantartás

    ND 780 Üzembehelyezési útmutató 9. Karbantartás A kijelz üzembehelyezése során szükség van az ebben az útmutatóban leírt karbantartási feladatokra. További karbantartási információkat az ND 780 Kezelési útmutatójában talál. Tisztítás Figyelmeztetés! Áramütés veszélye Tisztítás során, amennyiben folyadék kerül a kijelz be, az egyes alkatrészek vezethetik az elektromos áramot.
  • Página 81 ND 780 Balgarski .....81 .....81 ND 780, 532852- .........82 www.heidenhain.de........82 ..........82 HEIDENHAIN ND 780........83 .......85 ........85 ...........86 ND 780 ID 123456-xx SN 12 345 678 x ND 780 520010-01 www.heidenhain.de. www.heidenhain.de.
  • Página 82 T 630 mA / 250 V, 5 mm x 20 mm 0 °C ... 45 °C : -20 °C ... 70 °C 80 % 2000 m IP40, IP54 : II, 2.6 kg ND 780 (ID 382929-01), (ID 532811-01). ND 780 (ID 281619-01). " "...
  • Página 83 ND 780 : 0.75 mm KT 130 : 3 m IOB 49 : X1, X2, X3 RS-232-C: PC : 6 mm...
  • Página 84 ND 780 ND 780 " " (ESD). ESD ( HEDENHAIN, (11 A X1, X2, X3 - 11 A /1 V RS-232-C RS-232-C ND 780 RS-232-C RS-232-C X31 - - RS-232-C RS-232-C ND 780 RS-232-C (X31), HEIDENHAIN ID 366964-xx.
  • Página 85 ND 780 IOB 49 IOB 49: X10 - KT 130 - IOB 49 IOB 49 X10, KT 130, "Y"- " " KT 130 KT 130: X10 - KT 130 - IOB 49 ND 780 IOB 49, "Y"- " " "...
  • Página 86 ND 780 ND 780...
  • Página 87 ND 780 ..87 ...87 ND 780 (532852-xx)........88 www.heidenhain.ru....88 ..........88 ND 780 ..........89 HEIDENHAIN......91 ......91 ..92 ND 780 ID 123456-xx SN 12 345 678 x ND 780 520010-01 www.heidenhain.de. www.heidenhain.de.
  • Página 88 ... 60 (±3 . 135 T 630 A / 250 , 5 x 20 0 °C ... 45 °C -20 °C ... 70 °C 80 % 2000 IP40, IP54 ND 780 (ID 382929-01) (ID 532811-01). ND 780 (ID 281619-01). " ".
  • Página 89 ND 780 : 0,75 KT 130 IOB 49 : X1, X2, X3 - 11 A RS-232-C:...
  • Página 90 ND 780 ND 780 " .". (ESD). HEIDENHAIN, (11 A " .". X1, X2, X3 - 11 A /1 V RS-232-C RS-232-C- cross-over. RS-232-C ND 780. RS-232-C: X31 - - RS-232-C " .". RS-232-C- RS-232-C- (X31), ND 780. HEIDENHAIN (ID 366964-xx).
  • Página 91 ND 780 IOB 49 (CSS – IOB 49: " .". X10 - KT 130 - IOB 49 IOB 49 KT 130 " ". KT 130 KT 130 KT 130: " .". X10 - KT 130 - IOB 49 KT 130 IOB 49 "...
  • Página 92 ND 780 ND 780. " .". " .".
  • Página 93 ND 780 Ellinik ..........93 ......93 ND 780, 532852-xx..........94 www.heidenhain.de........94 ..........94 HEIDENHAIN ND 780.........95 ......97 ......97 ..........98 ND 780 ID 123456-xx SN 12 345 678 x ND 780 520010-01 www.heidenhain.de. www.heidenhain.de.
  • Página 94 ND 780 ND 780 ND 780 AC 100 V ... 240 V (±10 %) 50 Hz ... 60 Hz (±3 Hz) . 135 W) T 630 mA / 250 V, 5 mm x 20 mm 0 °C ... 45 °C -20 °C ...
  • Página 95 ND 780 : 0,75 mm KT 130 IOB 49 X1, X2, X3 11 A RS-232-C: : 6 mm...
  • Página 96 ND 780 ND 780 (ESD). HEIDENHAIN (11 A X1, X2, X3 - 11 A /1 V RS-232-C RS-232-C RS-232-C, ND 780. RS-232-C: X31 - - RS-232-C RS-232-C RS-232-C (X31) ND 780 ID 366964-xx HEIDENHAIN.
  • Página 97 ND 780 IOB 49 IOB 49: X10 - KT 130 - IOB 49 IOB 49 130, " ".. KT 130 KT 130: X10 - KT 130 - IOB 49 ND 780 " ". On (...
  • Página 98 ND 780 ND 780.
  • Página 99: Bu Talimatlar N Kullan Lmas

    Talimatlar , www.heidenhain.de adresinden indirilebilir. Güvenlik..........100 Bu talimatlar, HE DENHA N ND 780 ürününü kurma, i letme ve bak m n yapma Teknik özellikler ........100 konusunda yetkin personel taraf ndan kullan lmak üzere tasarlanm t r.
  • Página 100: Güvenlik

    ND 780, çok yüksek hassasiyet ve do ruluk düzeylerinde ölçümler 3 eksenli ölçümler gerçekle tirmek için kullan lan geli mi bir dijital ç kt sistemidir. Bu ürün, sadece kapal alanlarda kullan lmak üzere tasarlanm t r. ND 780'in bile enleri, sadece bu talimatlarda aç kland ekilde kurulabilir.
  • Página 101: Kurulum

    ND 780 Kurulum Talimatlar 6. Kurulum Bu ürünün aksesuar olarak eklendi i sistemlerin güvenli i, söz konusu sistemin montaj n ya da kurulumunu gerçekle tiren ki ilerin sorumlulu u alt ndad r. Arabirimler Arka Güç kablosu Hat gerilimi (kahverengi) Güç anahtar Nötr (mavi)
  • Página 102 ND 780 Kurulum Talimatlar Güç konektörünün ba lanmas ND 780, uygun güç kablosuna ba lanmas gereken bir güç konektörü içerir (önceki sayfadaki Güç kablosu konusuna bak n). Güç konektörünü ba lamak için: Güç kablosunun ana güç kayna na tak ld ndan emin olun.
  • Página 103: Letim Elemanlar

    X10 - KT 130 - IOB 49 KT 130 Kenar Bulucuyu ürünün arkas nda bulunan X10'u kullanarak do rudan ND 780'e ba lay n. IOB 49'un kullan lmas durumunda “Y” kablosu kullan lmal d r. Daha fazla bilgi için Aksesuarlar bölümüne bak n.
  • Página 104: Bak M

    Kurulum Talimatlar 9. Bak m Bu talimatlarda aç klanan bak m prosedürleri, ürün kurulumu s ras nda gerekli olabilir. Bak m hakk nda daha fazla bilgi edinmek için ND 780 letim Talimatlar na ba vurun. Temizlik Uyar ! Elektrik çarpmas riski Temizlik s ras nda ürüne s v girerse ak m yüklü...
  • Página 105 『ND 78 Operat㏌ g I㎱ tructio㎱ , 532852-xx』 ( ND 78 操作説明書、 532852-xx) の抜粋で 機種情報 ..............1 5 す。 操作説明書は、 www.heidenhain.deからダウンロードできます。 危険防止 ..............1 6 この説明書は、 HEIDENHAIN ND 78 を設置、 操作、 および保守できる資格のある人を対象 仕様 ................1 6 にしています。 取付け ..............1 6 資格のある人とは、...
  • Página 106 ND 78 設置説明書 3. 危険防止 安全マーク 以下の安全マークが表示されている場所で 次のメッセージには、 けがや製品の損傷を防ぐための安全に関する情報が記載されていま は、 重要な安全に関する情報に注意してく す。 ださい。 けがや死亡事故を防ぐため、 使用前に、 この説明をよく 読んで理解してください。 マークの説明 けがや物的損害を防ぐため、 製品を開く と危険な帯電部が露出する場合があります。 製品を開けないでくださ 製品に付属している情報やマ い。 内部に修理可能な部品はありません。 ニュアルを参照してください アース (接地) 端子 指定されていない方法で使用すると、 機器が備えている安全性が損なわれること があります。 本製品を本来の目的以外の用途に使用しないでください。 電源スイッチの 「オン (供給) 注意 」 位置 危険防止、 製品の操作および取扱いのため、 本書は後で参照できるように保管し 電源スイッチの...
  • Página 107 ND 78 設置説明書 6. 設置 本製品の使用を組み込んでいるシステムの安全性は、 システムの組立てまたは 設置を行う者に責任があります。 インターフェース 背面 電源コード L: 電源電圧 (茶) 電源スイッチ N: 中性 (青) 電源コネクタ 保護導体 (接地) 端子 (緑色/黄色) 交換可能ヒューズホルダ 3線 (接地) 接地式エッジファインダ 最小ケーブル断面 : .75 ㎜ 最大ケーブル長 : 3 m KT 13 エッジファインダおよび 電源コード IOB 49 エンコーダ入力...
  • Página 108 /1 V エンコーダを接続するには、 以下の手順に従います。 電源スイッチがオフの位置にあることを確認します。 軸エンコーダをコネクタにしっかりと接続します。 製品の背面にある各コネクタの 近くに入力指定スイッチがあります。 RS-232-Cケーブルの接続 RS-232-Cポートは、 コンピュータとの双方向通信に使用されます。 クロスオーバーケー ブルを使用する必要があります。 RS-232-C通信の詳細については、 『 ND 78 Operat㏌ g I㎱ tructio㎱ 』 ( ND 78 操作説明書) を参照してください。 RS-232-Cケーブルを接続するには、 以下の手順に従います。 X31 - - RS-232-C 電源スイッチがオフの位置にあることを確認します。 コンピュータのRS-232-Cポートを製品の背面にあるND 78 RS-232-Cポート(X31) に接続します。 HEIDENHAINケーブルID 366964-xxを使用します。...
  • Página 109 ND 78 設置説明書 IOB 49の接続 IOBは、 CSS ( 切削) またはスピン㌦ 制御 (フライス加工) 用のデジタル入出力、 およびアナログ 出力を提供します。 IOB 49を接続するには、 以下の手順に従います。 電源スイッチがオフの位置にあることを確認します。 X1 - KT 13 - IOB 49 接続ケーブルを使用して、IOB 49を製品の背面にあるX1 に接続します。 KT 13 エッ ジファインダを使用している場合は、“Y”ケーブルを使用する必要があります。 詳細 については、「アクセサリ」の項を参照してください。 KT 13 エッジファインダの接続 KT 13 エッジファインダはプロービング機能に使用します。 KT 13 エッジファインダを接続するには、...
  • Página 110 ND 78 設置説明書 9. 保守 製品の設置中に、 本説明書で説明されている保守手順が必要になる場合があります。 保守 の詳細については、 『 ND 78 Operat㏌ g I㎱ tructio㎱ 』 ( ND 78 操作説明書) を参照してく だ さい。 クリーニング 警告!電気的ショックの危険 クリーニング中、 製品に液体が侵入すると、 危険な帯電部から通電する可能性が あります。 この危険を回避するために、 必ず製品の電源をオフにして、 電源コードを外し、 水 が滴る布や水が染み込んだ布は使用しないでください。 注意 製品の損傷を避けるため、 研磨洗浄剤、 強力な洗剤または溶液は使用しないで ください。 クリーニングするには、...
  • Página 111 ND 780 Thai ............111 ND 780 532852-xx www.heidenhain.de ...................111 HEIDENHAIN ...............112 ND 780 .................112 ..................112 .................113 ..............115 ................115 ................116 ND 780 ID 123456-xx SN 12 345 678 x ND 780 520010-01 -,A,B,C,D,E,F www.heidenhain.de www.heidenhain.de...
  • Página 112 135 W) T 630 mA / 250 V, 5 . x 20 . 0 °C ... 45 °C -20 °C ... 70 °C 80 % 2000 . IP40, IP54 2.6 . ND 780 (ID 382929-01) (ID 532811-01) ND 780 (ID 281619-01)
  • Página 113 ND 780 : 0.75 . KT 130 IOB 49 : 3 . X1, X2, X3 11 A 7 RS-232-C: : 6 .
  • Página 114 ND 780 ND 780 (ESD) (ESD) (ESD) HEIDENHAIN (11 A X1, X2, X3 - 11 A /1 V RS-232-C RS-232-C RS-232-C ND 780 RS-232-C: X31 - - RS-232-C RS-232-C ND 780 RS-232-C (X31) HEIDENHAIN ID 366964-xx...
  • Página 115 ND 780 IOB 49 CSS ( IOB 49: X10 - KT 130 - IOB 49 IOB 49 KT 130 "Y" KT 130 KT 130 KT 130: X10 - KT 130 - IOB 49 KT 130 ND 780 IOB 49 "Y"...
  • Página 116 ND 780 ND 780...
  • Página 117 ND 780 ID 123456-xx SN 12 345 678 x www. heidenhain.de www.heidenhain.de...
  • Página 123 ND 780 1. 如何使用這些手冊 目錄 www.heidenhain.de 海德漢ND 780 合格人員 這些說明中顯示的訊息 警告! 注意事項 這些說明當中使用的字型 強調使用者特殊感興趣的項目 概念 產品名稱 ND 780 2. 機型資訊 ID 123456-xx SN 12 345 678 x 索引 產品名稱 索引 ID 標籤 注意事項 www.heidenhain.de www.heidenhain.de...
  • Página 124 ND 780 3. 安全性 安全符號 符號說明 注意事項 4. 規格 電源輸入: 可更換的保險絲: 環境條件 5. 安裝 注意事項...
  • Página 125 ND 780 6. 安裝 介面 背面 電源線 電源開關 L: N: 電力接頭 可更換的保險絲座 接地尋邊器 KT 130尋邊器以及IOB 49 電源線 編碼器輸入: RS-232-C: 接地端子 注意事項 注意事項 電氣連接 警告!觸電的危險! 警告!起火的危險!...
  • Página 126 ND 780 動力接頭接線 電源線 連接電源線 資料介面連接 注意事項 靜電放電(ESD) 遵守ESD處置程序 連接編碼器 X1, X2, X3 - 11 μA /1 V 連接RS-232纜線 ND 780操作說明 X31 - - RS-232-C...
  • Página 127 ND 780 連接IOB 49 X10 - KT 130 - IOB 49 連接KT 130尋邊器 X10 - KT 130 - IOB 49 連接接地尋邊器 接地尋邊器 7. 操作元件 前 正面(續) LCD螢幕 數字鍵盤組: 軟鍵: 方向鍵: 軸鍵: 電源指示燈: 8. 初次開機...
  • Página 128 ND 780 9. 保養 ND 780使用手冊 清潔 警告!觸電的危險! 注意事項 更換保險絲 警告!觸電的危險! 注意事項...
  • Página 129 ND 780 Dimensions 26.5 89.5 134.5...
  • Página 130 ND 780 Connector pin assignments Grounding Edge Finder Sleeve Presence Input Chassis Ground X10 - KT 130 - IOB 49 Signal DC 5 V Signal Value Value (Inner Ready for IOB for IOB Output Output shield) Contact Pulse X1, X2, X3 - 11 µApp/1 Vpp Interface 11 µA...
  • Página 131 Accessories Refer to individual installation instructions in each accessory for more information. Universal Mounting Arm (ID 382929-01) Ram, or Side mounting IOB 49 (ID 532900-01) Y cable (ID 532909-01) ID 532900-01 KT 130 (ID 283273-01) Connecting cable (ID 532899-xx) ID 283273-01 Handle (ID 520012-01) Vinyl protective cover (ID 1082254-01) Tilting Base (ID 281619-01)
  • Página 132 83301 Traunreut, Germany { +49 8669 31-0 | +49 8669 5061 E-mail: [email protected] Vollständige und weitere Adressen siehe www.heidenhain.de www.heidenhain.de For complete and further addresses see www.heidenhain.de HEIDENHAIN Vertrieb Deutschland FARRESA ELECTRONICA S.A. 83301 Traunreut, Deutschland 08028 Barcelona, Spain 02-384 Warszawa, Poland ...

Tabla de contenido