Accendere le lampade solo a montaggio ultimato come da manuale d'uso. In
caso di malfunzionamento e/o differenze nell'intensità luminosa contattare
l'assistenza tecnica. Non fissare il fascio luminoso. Durante le operazioni di
pulizia assicurarsi di aver spento le lampade. L'apparecchio non è destinato a
essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali
o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a
meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una
persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l'uso dell'apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati per
sincerarsi che non giochino con l'apparecchio.
The lights may be turned on only once they have been completed mounted,
as is indicated in the instructions. In case of malfunction and/or disparity in
intensity or brightness, please contact technical assistance.
Do not clamp the light shaft. While cleaning, make sure the light has been
turned off. This equipment is not designed to be used by persons (including
children) who suffer from physical, sensor or learning difficulties, or who lack
either experience or knowledge, unless they are supervised or taught how to
use the equipment by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure they do not play with the equipment.
Allumer les lampes seulement après avoir effectué le montage, selon le
manuel d'utilisation.
En cas de mauvais fonctionnement et/ou si l'intensité lumineuse présente des
variations, contacter l'assistance technique.
Ne pas fixer le rayon lumineux.
S'assurer que les lampes sont éteintes avant de les nettoyer. Cet appareil ne
peut pas être utilisé par des personnes (ou des enfants) ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite, ou des personnes qui n'ont pas
les connaissances et l'expérience nécessaires, sauf le cas où des personnes
responsables de leur sécurité et contrôle aient leur donné des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil.Assurez-vous que les enfants ne jouent
pas avec l'appareil.
Die Lampe nur bei Beendigung der Montage einschalten wie in der Gebrau-
chsanweisung beschrieben. Bei Nichtfunktion und/oder Unterschiede in der
Helligkeit die technische Betreuung kontaktieren. Den Helligkeitsstrahl nicht
befestigen.
Während der Reinigungsarbeiten kontrollieren das die Lampen ausgeschaltet
sind. Das Gerät ist nicht für Personen (inkl. Kinder) mit eingeschränkten Fähi-
gkeiten gedacht, ob körperlich, sensorisch oder geistig, oder bei denen ein
Mangel an Erfahrung oder Wissen vorhanden ist, wenn sie nicht eingewiesen
im Gebrauch und nicht von einer Person, die für ihre Sicherheit zuständig ist,
beaufsichtigt oder eingeführt werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu versichern, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Encender las làmparas una vez finalizado el montaje, como està indicado en el manual
de uso.
En caso de mal funcionamiento y/o diferencia en la intensidad luminosa de las làmpa-
ras, contactar a la asistencia tècnica. No mirar el haz de luz.
Durante la limpieza asegurarse de haber apagado las làmparas. Este aparato no está
destinado a ser utilizado por parte de personas (o de niños) con capacidad física,
sensorial o mental reducida o de personas sin el conocimiento o la experiencia nece-
saria, a menos que personas responsables de su seguridad y vigilancia hayan dado
instrucciones sobre el uso del aparato;
Comprobar que los niños no jueguen con el aparato.
13