Microlife FH 80 Manual Del Usuario página 20

Ocultar thumbs Ver también para FH 80:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Oluline teave - hoidke alles, et seda vajadusel uuesti lugeda!
• Enne seadme kasutust lugege hoolikalt kasutusjuhendit.
• See seade ei ole mõeldud kasutuseks haiglates. Kasutada
ainult kodustes tingimustes!
• Et vältida soojenduskoti kasutamise ajal elektrilöögi ohtu,
võtke kasutusele järgmised ettevaatusabinõud:
− Ärge kasutage märga soojenduskotti. Kui soojenduskott on
saanud märjaks või niiskeks, kuivatage see enne kasutust
täiesti.
− Kasutage soojenduskotti ainult kuivades ruumides, ärge
kasutage seda näiteks vannitoas!
− Kontrollige enne iga kasutust, et soojenduskott oleks terve.
Ärge kasutage seda, kui soojaregulaatoril, lülititel, pistikul
või soojenduspadjal endal on nähtavaid kahjustusi.
− Ärge torgake soojenduskoti sisse nõelu ega muid teravaid
esemeid.
• Et vältida ülekuumenemist:
− Ärge jätke sisselülitatud soojenduskotti järelvalveta. Toast
lahkudes lülitage see välja.
− Ärge kasutage soojenduskotti voldituna.
− Vältige soojenduskoti kortsutamist.
− Ärge katke soojaregulaatorit kinni. Et soojaregulaator
toimiks õigesti, ärge asetage seda soojenduskoti liikuva
osa peale ega alla. Samuti ärge asetage seda patjade,
madratsite ega riiete alla.
− Ärge laske juhtmel keerduda ümber soojaregulaatori.
• Mitte kasutada liikumisvõimetu inimese, imiku, kuumuse
suhtes tundetu inimese või loomade puhul. Ärge lubage
lastel seadmega mängida.
• Ärge kasutage väikelastel ega imikutel. Ärge jätke lapsi
selle seadmega järelvalveta, sest nad ei pruugi võimalikku
ohtu ära tunda ega karta.
• Kui suurel kuumusel olev soojenduskott jätta peale liiga
kauaks, võib see põhjustada nahapõletusi.
• Kui seadet on kavas kasutada pikemat aega, näiteks kui
võib juhtuda, et kasutaja jääb magama, tuleb lüliti seada
kestvaks kasutamiseks sobivale töörežiimile.
• Kontrollige seadet sageli võimalike kulumisnähtude ja
kahjustuste osas. Kui täheldate soojenduskotil
kulumisnähte, kahjustusi või on seda valesti kasutatud,
pöörduge palun enne edasist kasutust tootja või ametliku
müügiesindaja poole.
• Ohutuse tagamiseks peab kahjustunud voolujuhtme
asendama tootja, ametlik müügiesindaja või analoogse
kvalifikatsiooniga isik.
• Ärge püüdke seadet ise osadeks võtta ega parandada.
Seadme kokkupanemiseks on vaja spetsiaalseid
tööriistu.
• See seade kiirgab väga nõrka elektri- ja magnetvälja, mis
võib omada mõju teie südamestimulaatorile. Seetõttu
soovitame enne seadme kasutamist pidada nõu oma arstiga ja
stimulaatori tootjaga.
• Laske seade ära jahtuda enne, kui selle kokku voldite ja
kuiva kohta seisma panete. Ärge asetage seadme peale
raskeid esemeid.
Elektroonilisi seadmeid peab käitlema vastavalt
kohalikule seadusandlusele, neid ei tohi visata
olmeprügi hulka.
1. Kuidas Microlife soojenduskotti kasutada
20
1 Pehmest riidest kate –
eemaldatav ja pesumasinas
pestav. Trukk-kinnitus.
2 Soojaregulaatori liugnupp
kuumusastme valikuks ja
«SISSELÜLITATUD»
indikaator.
3 Soojenduskott
FH 80/100/200/200C/300/310/320
HOIATUS: Ärge kunagi kasutage soojuskotti ilma
riidekatteta.
Võimaldage soojenduskoti ja naha vahele õhuringlust.
1. Asetage riidekate 1 lamedale pinnale. Avage trukk-kinnitus.
2. Asetage soojenduskott 3 täielikult katte sisse, sobitades
küljed ükshaaval. Kontrollige, et juhe ja soojusregulaator 2
jääksid kattest välja.
3. Soojenduskott asetub siledalt, täites kogu katte. Sulgege
trukk-kinnitus.
4. Ühendage soojenduskott 220-240 V vahelduvvoolu võrku ja
valige soojaregulaatori liugnupu abil sobiv kuumus.
• Valige liugnupuga temperatuur – soojenduskott lülitub
sisse. Süttiv signaaltuli näitab, et soojenduskott on
voolvõrku ühendatud ja sisse lülitatud.
• Kestvaks kasutamiseks sobib töörežiim 1.
• Soojenduskoti saab välja lülitada, kui lükata liugnupp «0»
asendisse, signaaltuli kustub.
5. Soojaregulaator lülitab küttekeha ligikaudu 90 minuti
möödudes automaatselt välja. Signaaltuli jääb aga
põlema. Et taimerit ümber seada ja alustada uut
soojendamist, liigutage liugnupp väljalülitatud «0» asendisse
ja seejärel tagasi soovitud kuumusele.
6. Kui olete lõpetanud, ühendage seade vooluvõrgust lahti.
2. Puhastamisjuhised
HOIATUS: enne kui hakkate toodet puhastama,
ühendage see vooluvõrgust lahti.
1. Eemaldatavat katet võib pesumasinas pesta, kui olete enne
sellest soojenduskoti välja võtnud. Täpsemat teavet vaadake
kaanel toodud pesemisjuhistest.
2. Soojenduskotti ei tohi pesumasinas pesta ega kuiv-puhastada!
3. Ärge laske soojaregulaatoril saada märjaks. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid, need võivad seadet
kahjustada.
4. Ärge ühelgi juhul hoidke soojaregulaatorit veel all. Niiskus
võib siseneda soojaregulaatorisse ja seda kahjustada.
5. Enne soojenduskoti sisse lülitamist kontrollige
soojaregulaatorit kahjustuste osas ning kuivatage
soojenduskott ja selle riidekate täielikult.
3. Garantii
Sellele tootele on antud 2 -aastane garantii, mis algab
ostukuupäevast. Garantii hõlmab soojaregulaatorit, kaablit ja
soojenduskotti. Garantii ei kata seadme valest käsitsemisest,
õnnetusjuhtumitest või kasutusjuhendi eiramisest tingitud
kahjustusi. Garantii ei kehti, kui seadet on muutnud keegi teine,
va tootja.
Garantii kehtib ainult müügiesindaja täidetud garantiikaardi
ette näitamisel.
4. www.microlife.com
Üksikasjalikku informatsiooni meie toodete ja teenuste kohta
leiate veebilehelt www.microlife.com.
Võimalikud on tehnilised modifikatsioonid.
EE
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fh 100Fh 200Fh 200cFh 300Fh 310Fh 320

Tabla de contenido