Enlaces rápidos

Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
rapport à l'illustration ci-dessus.
• incluant les instructions d'assemblage
Please read this manual and save
it with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required.
Tools needed for assembly: Phillips
Screwdriver and Adjustable Wrench
(not included), and 2 Assembly Tools
(included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: Desatornillador de cruz
y llave inglesa (no incluidos) y 2 llaves
hexagonales (incluidas).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage :
un tournevis cruciforme (non fourni),
une clé à molette (non fournie) et deux
clés hexagonales (fournies).
12V
Requires 1 - 12V, 9.5 Ah, 6 cell,
non-spillable, sealed lead acid
battery (included).
Requires 1 - 12V charger (included).
Funciona con 1 batería de 12V, 9,5 Ah de
6 células de plomo ácido sellada que no
derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de
12V (incluido).
Fonctionne avec une batterie au
plomb à bac hermétique de
12 V, 9,5 Ah, 6 cellules (fournie).
Fonctionne avec un chargeur
de 12 V (fourni).
1,5V x 3
AA (LR6)
Requires 3 - AA (LR6) alkaline batteries
(for radio), not included.
El radio funciona con 3 pilas alcalinas
AA (LR6) x 1,5V (no incluidas).
La radio fonctionne avec 3 piles
alcalines AA (LR6). Piles non incluses.
BJH58, CBH57
12V
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price POWER WHEELS BJH58

  • Página 1 Please read this manual and save it with your original sales receipt. Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original. Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver and Adjustable Wrench (not included), and 2 Assembly Tools...
  • Página 2 Ce véhicule pourrait endommager la plupart for damage to the floor if the vehicle is si se usa el vehículo bajo techo. Fisher-Price des revêtements de plancher. Fisher-Price ne used indoors. no se hace responsable de daños a pisos si el peut être tenue responsable des dommages...
  • Página 3: Battery Use Uso De La Batería Utilisation De La Batterie

    VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. • N’utiliser que sous la surveillance d’un adulte.
  • Página 4 BATTERY USE USO DE LA BATERÍA UTILISATION DE LA BATTERIE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent injury: Para evitar lesiones: Pour prévenir les blessures : • Do not make direct contact between • No hacer contacto directo entre • Ne pas mettre les bornes de la battery terminals, as this can cause terminales de batería, ya que batterie en contact direct car cela...
  • Página 5: Battery Charging Cargar La Batería Charge De La Batterie

    BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE • S’assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Adults note: Periodically examine Power Wheels de 12 V fourni avant d’utiliser le véhicule pour la première fois. Après chaque utilisation, charger la batterie durant au moins 14 heures.
  • Página 6 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada), 1-800-348-0751 (EE.UU. y Canadá), 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le 59-05-51-00 Ext.
  • Página 7 PARTS PIEZAS PIÈCES 2 Rear Drivers 2 Rear Wheels Light Cover – 4 12 Volt Battery Seat 2 brocas de rueda trasera 2 ruedas traseras Cubierta del faro – 4 Batería de 12V Asiento 2 organes moteur de roue arrière 2 roues arrière Couvre-phare –...
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by small Los niños se pueden lastimar Les petites pièces et les bords • • • parts, sharp edges and sharp points con las piezas pequeñas y con tranchants ou les extrémités in the vehicle’s unassembled state, los bordes y puntas fi...
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Rear Wheel Rueda trasera Roue arrière HubCap Tapón Enjoliveur Rear Wheel Driver Broca de rueda trasera Organe moteur de roue arrière • Slide a rear wheel driver, ring side out, onto the rear axle. Make sure the •...
  • Página 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Wheel Cover Cubierta de rueda Garniture de roue • Fit and “snap” a wheel cover onto each hub cap. • Introducir y ajustar una cubierta en cada tapón. • Fixer et enclencher une garniture de roue sur chaque enjoliveur. FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE DE L’AVANT...
  • Página 11 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Dash Tablero Tableau de bord FRONT VIEW VISTA DEL FRENTE VUE DE L’AVANT • Position the dash on the vehicle. • Make sure the motor harness connector wire is through the groove in the dash. • Insert five #10 x ¾" (1,9 cm) screws into the dash tabs and tighten. •...
  • Página 12 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Key Assembly Side Pipe Unidad de la llave Escape lateral Bloc clé Tuyau latéral SIDE VIEW VISTA DEL LADO VUE DE CÔTÉ • Turn the vehicle upside down. • Fit the left side pipe under the left (driver) side of the vehicle. •...
  • Página 13 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Steering Column Columna de mando Colonne de direction INSIDE TOP VIEW INSIDE TOP VIEW VISTA SUPERIOR VISTA SUPERIOR DEL INTERIOR DEL INTERIOR VUE DE VUE DE BOTTOM VIEW L’INTÉRIEUR L’INTÉRIEUR VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS • Turn the vehicle on its side. •...
  • Página 14 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Larger Opening Orifi cio más grande Steering Column Grande ouverture Columna de mando Colonne de direction Steering Wheel Cap Tapa del volante Garniture du volant SIDE VIEW VISTA DEL LADO VUE DE CÔTÉ • Position the steering wheel so that the large opening and the tab on the •...
  • Página 15 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Hood Scoop Cubierta del cofre Garniture du capot Hood Cofre Capot • Fit the hood scoop to the top of the hood • Fit a washer onto four #8 x ¾" (1,9 cm) screws. • From underneath the hood, insert the four #8 x ¾ (1,9 cm) screws with washers through the hood and into the hood scoop.
  • Página 16 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Hood Cofre Capot Brush Guard Protector Grille de protection • Fit and hold the brush guard against the front bumper. • Insert the hood tabs into the slots in the front end of the vehicle. • Insert two #10 x ¾" (1,9 cm) screws into the brush guard and tighten. •...
  • Página 17 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Seat Asiento Banquette Headlights Faros Phares Headlight Cover Cubierta del faro Couvre-phare Headlight Cover Cubierta del faro Couvre-phare • Fit the light covers to the headlights. • Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw into each light cover. Tighten the screws. SIDE VIEW •...
  • Página 18 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Sport Bar Assembly Unidad de la barra deportiva Arceau sport BACK VIEW VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE • Insert a #10 x ¾" (1,9 cm) screw into the rear edge of the seat and tighten. • Insertar un tornillo № 10 x 1,9 cm en el borde trasero del asiento y apretarlo. •...
  • Página 19 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Dash Cap Tapa del tablero Couvercle du tableau de bord SIDE VIEW VISTA DEL LADO BOTTOM VIEW VUE DE CÔTÉ VISTA DE ABAJO VUE DE DESSOUS • Place a dash cap to the side of the dash. •...
  • Página 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Battery Safety Information - Batteries Used in Radio In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause Loosen These Screws a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: Aflojar estos tornillos • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, Desserrer ces vis standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Página 21 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle. • Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones. Para mejores resultados, evitar reposicionar las etiquetas. •...
  • Página 22: Battery Installation

    BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Hood Latches Seguros del cofre Verrous du capot • Turn the hood latches a 1/4 turn. • Lift the hood to access the battery compartment. • Girar los seguros del cofre 90 grados. •...
  • Página 23 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Página 24 VEHICLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DEL VEHÍCULO FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE Advanced Use – High Speed (5 mph-8 km/h) Music and Sounds Música y sonidos Avanzados – Velocidad rápida (8 km/h) Musique et sons Conducteurs expérimentés – Vitesse élevée (8 km/h) Reset Volume Restablecer Volumen Réinitialisation...
  • Página 25 12V BATTERY CARE AND DISPOSAL VEHICLE CARE MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE MANTENIMIENTO LA BATERÍA DE 12V ENTRETIEN DU ENTRETIEN ET MISE AU REBUT DE VÉHICULE LA BATTERIE DE 12 V • Check all screws, fasteners and their protective coverings regularly and tighten as required. Check BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL plastic parts on a regular basis for cracks or...
  • Página 26 6 or network of Authorized Service Centres (Canada only). autorisé de produits Power Wheels) contre tout vice ® 12 volt battery included by Fisher-Price with the Please contact the authorized service centre nearest de fabrication ou vice affectant les composantes ®...
  • Página 27 CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS FCC Statement (United States Only) Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) Énoncé de la FCC (États-Unis seulement) This equipment has been tested and found to Este equipo fue probado y cumple con los límites Cet équipement a été...
  • Página 28 Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.

Este manual también es adecuado para:

Power wheels cbh57