Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Model No.
TY-WK4P1RW
Fitting Instructions
Plasma TV wall-hanging bracket (Adjustable angle type)
Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma TV
to ensure that fitting is performed correctly.
(Please save these instructions. You may need them when maintaining or moving the
bracket.)
Anleitung zur Anbringung
Wandhalterung zum Anbringen des Plasma-Fernsehers (Typ mit einstellbarem Winkel)
Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das
Plasma-Fernseher sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der erneuten
Anbringung der Halterung benötigt werden.)
Montage-instructies
Muurbevestigingssteun voor plasmatelevisie (met verstelbare montagehoek)
Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor de plasmatelevisie zorgvuldig
door voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.
(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de
bevestigingssteun verwijdert of verplaatst.)
Istruzioni per il montaggio
Supporto per il montaggio a parete del televisore al plasma (con angolazione regolabile)
Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed il manuale dello
televisore al plasma per poter procedere al montaggio in modo corretto.
(Conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la manutenzione e
l'eventuale spostamento della staffa.)
Instructions de montage
Applique de fixation au mur du téléviseur à plasma (Type à angle réglable)
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi que le mode
d'emploi de téléviseur à plasma de manière à réaliser un montage convenable.
(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir besoin pour
effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer l'applique.)
Instrucciones de instalación
Soporte para colgar el televisor de plasma en una pared (Tipo de ángulo ajustable)
Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual de el televisor
de plasma para asegurar una instalación correcta.
(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de mantenimiento o
mueva el soporte.)
Instruções de montagem
Suporte de instalação na parede do televisor com ecrã de plasma (Com ângulo ajustável)
Antes de começar a trabalhar, leia com atenção estas instruções e o manual do televisor com
ecrã de plasma, para ter a certeza de que a montagem é feita correctamente.
(Guarde estas instruções. Pode precisar delas quando fizer a manutenção ou deslocar o
suporte.)
Monteringsanvisningar
Väggupphängningshållare för plasmatelevision (vinklingsbar typ)
Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen som
medföljer plasma-TV:n för att försäkra att arbetet utförs på rätt sätt.
(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för underhåll eller flyttning av
hållaren.)
Opsætningsinstruktioner
Vægophæng til plasma-tv (justerbar vinkeltype)
Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner og
betjeningsvejledningen til plasma-tv'et for at sikre at opsætningsarbejdet udføres korrekt.
(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller hvis ophænget
skal flyttes.)
Инструкция по установке
Кронштейн для настенного крепления широкоформатного плазменного телевизора (Модель с регулируемым углом)
Перед проведением работ внимательно прочитайте эту Инструкцию и Руководство для
плазменного дисплея, чтобы убедиться в том, что установка выполняется правильно.
(Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию. Она может Вам понадобиться для
технического обслуживания или перемещения.)
Інструкції з встановлення
Настінний кронштейн для плазмового телевізора (З можливістю регулювання кута нахилу)
Перед початком робіт уважно прочитайте ці інструкції та інструкції з експлуатації
плазмового дисплея, аби забезпечити правильний монтаж.
(Збережіть ці інструкції, оскільки вони можуть знадобитись Вам, коли виникне
необхідність у технічному обслуговуванні або встановленні кронштейна в іншому місці.)
Hướng dẫn lắp đặt
Giá đỡ treo tường TV Plasma (loại góc có thể điều chỉnh)
Hăy đọc cẩn thận những hướng dẫn dưới đây và tham khảo sách chỉ dẫn TV plasma trước
khi tiến hành lắp ráp nhằm đảm bảo cho công việc lắp ráp được thực hiện chính xác.
(Hăy lưu những chỉ dẫn này lại v́ bạn có thể dùng đến chúng khi bảo tŕ hoặc dịch chuyển
giá đỡ.)
TQZJ065
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TY-WK4P1RW

  • Página 1 é feita correctamente. (Guarde estas instruções. Pode precisar delas quando fizer a manutenção ou deslocar o suporte.) TY-WK4P1RW Monteringsanvisningar Väggupphängningshållare för plasmatelevision (vinklingsbar typ) Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen som medföljer plasma-TV:n för att försäkra att arbetet utförs på...
  • Página 32: Precauciones Para Su Seguridad

    4) Durante la instalación, evite cualquier golpe, ya que podrían producirse ‘fisuras de panel’ en el televisor de plasma. Caution: Este soporte ha sido diseñado para ser utilizado solamente con los TV de plasma de Panasonic (consulte la página 80-83). Si se utiliza con otros aparatos, la instalación no será estable y algunas personas podrían sufrir heridas.
  • Página 33: Componentes

    [ Las imágenes mostradas en este Componentes manual sólo tienen fines ilustrativos. ] TY-WK4P1RW Soporte para colgar en pared (Tipo de ángulo ajustable) Piezas utilizadas para ensamblar el soporte para colgar en pared Accesorios superior e Accesorio izquierdo de la...
  • Página 34: Procedimiento De Instalación

    [ Para hacer la instalación no utilice ningún Procedimiento de instalación otro método diferente del especificado.] 1. Ensamblaje del soporte para Accesorios superior e inferior de la base colgar en pared Accesorio izquierdo de la base del soporte Ponga los accesorios superior e inferior de la base y los accesorios derecho e izquierdo Accesorio derecho de la base del soporte...
  • Página 35 3. Instalación en la pared del soporte Flechas para colgar en pared Instale el soporte para colgar en pared de forma que las flechas marcadas en él apunten hacia arriba. Primero, asegure el tornillo del agujero central superior Utilice un nivel para asegurar que el soporte no esté inclinado hacia un lado, y luego asegure los tornillos en los cinco agujeros restantes.
  • Página 36 5. Instalación de los espaciadores de Destornillador de punta Phillips aislamiento en el TV de plasma Ponga el TV de plasma con la cara hacia abajo sobre una manta limpia u otra pieza de tela que no esté sucia ni tenga materias extrañas, y luego siga las instrucciones dadas más abajo.
  • Página 37: Anclaje Del Tv De Plasma

    7. Anclaje del TV de plasma Instale los tornillos suministrados (2) para anclar el TV de Tornillo marcado en rojo para fijar y plasma en los agujeros de montaje roscados de los costados soltar el TV de plasma (derecho e izquierdo) del soporte para colgar en pared, para Tornillo de fijación de la asegurar así...
  • Página 80 Wall-hanging bracket (Adjustable angle type) External dimensions drawing Wandhalterung (Typ mit einstellbarem Winkel) Abbildung mit externen Abmessungen Muurbevestigingssteun (met verstelbare montagehoek) Tekening met buitenafmetingen Staffa di montaggio alla parete (con angolazione regolabile) Schema delle dimensioni esterne Applique de fixation au mur (type à angle réglable) Plan des dimensions extérieures Soporte para colgar en pared (Tipo de ángulo ajustable) Dibujo de dimensiones externas...
  • Página 81 • Attachment angle • Monteringsvinkel • Modell • Applicable models • Anbringungswinkel • Fastgørelsesvinkel • Anvendelige modeller • Zutreffende Modelle • Dimensions • Mått • Montagehoek • Угол прикрепления • Πодходящие модели • Modellen waarop • Abmessungen • Mål • Angolo di collegamento •...
  • Página 82 Wall-hanging bracket (Adjustable angle type) External dimensions drawing Wandhalterung (Typ mit einstellbarem Winkel) Abbildung mit externen Abmessungen Muurbevestigingssteun (met verstelbare montagehoek) Tekening met buitenafmetingen Staffa di montaggio alla parete (con angolazione regolabile) Schema delle dimensioni esterne Applique de fixation au mur (type à angle réglable) Plan des dimensions extérieures Soporte para colgar en pared (Tipo de ángulo ajustable) Dibujo de dimensiones externas...
  • Página 83 • Attachment angle • Monteringsvinkel • Modell • Applicable models • Anbringungswinkel • Fastgørelsesvinkel • Anvendelige modeller • Zutreffende Modelle • Dimensions • Mått • Montagehoek • Угол прикрепления • Πодходящие модели • Modellen waarop • Abmessungen • Mål • Angolo di collegamento •...

Tabla de contenido