Página 1
Gracias por comprar un Sony Ericsson W890i. Un teléfono delgado y elegante con todo lo que necesita para disfrutar la música donde quiera que vaya. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite la página www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas...
Página 2
Accesorios: más para su teléfono Audífono estéreo Bluetooth™ HBH-DS200 Disfrute la música en forma inalámbrica sin perder una llamada. Manos libres portátil estéreo HPM-83 Audífonos de banda en el cuello de estilo libre con una excelente calidad de audio. Altavoz Bluetooth™ portátil MBS-100 Un esfera inalámbrica de música.
Contenido Introducción......5 Envío de mensajes....32 Montaje...........5 Recepción y guardado de Encendido del teléfono....6 mensajes........32 Ayuda en el teléfono.......7 Mensajes de texto......32 Carga de la batería......7 Mensajes con imagen....33 Descripción general del Opciones de mensaje....34 teléfono...........9 Plantillas........35 Descripción general del menú..11 Mensajes de voz......35 Navegación........13 Email..........36...
Página 4
Controles de música y video..46 TrackID™........50 Preguntas frecuentes....72 Radio..........50 Mensajes de error......75 PlayNow™........51 Información importante..77 Timbres y melodías......51 MusicDJ™........52 Sitio Web Sony Ericsson Grabadora........53 Consumer........77 Juegos..........53 Servicio y soporte......77 Aplicaciones.........53 Pautas para un uso seguro y eficaz..........79 Conectividad.......54 Acuerdo de licencia para Ajustes..........54...
Página 5
El método de escritura T9™ es una marca comercial el uso destinado. Sony Ericsson no garantiza la o marca registrada de Tegic Communications. El precisión, integridad o calidad de ningún contenido método de escritura T9™...
más de los siguientes: EE.UU. Pat. Nos. 5,818,437, Derechos Restringidos: el uso, la duplicación o 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; revelación por parte del gobierno de los Estados Canadá Pat. No. 1,331,057, Reino Unido Pat. No. Unidos está sujeto a las restricciones conforme a lo 2238414B;...
Introducción Insertar la batería Montaje Antes de comenzar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM y la batería. Insertar la tarjeta SIM Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno frente al otro. Deslice la cubierta de la batería a su lugar y bloquéela.
Encendido del teléfono suscripción. Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador Encender el teléfono antes de insertar o retirar la tarjeta SIM. Puede guardar contactos en la tarjeta SIM antes de extraerla desde el teléfono. Consulte Copiar nombres y números en la tarjeta SIM en la página 22.
Carga de la batería pantalla aparece el nombre del operador de red. Esta vista se llama La batería del teléfono está modo de espera. parcialmente cargada al momento de la compra. Ayuda en el teléfono Cargar la batería Encontrará ayuda e información disponible en el teléfono.
Descripción general del teléfono Tecla de encendido/apagado Cámara de videoconferencia Tecla Walkman® Teclas de selección Tecla Llamar Conector para el cargador, manos libres y cable USB Tecla de menú de actividades Ranura para tarjeta de memoria (bajo la tapa) Tecla de bloqueo de teclado Altavoz Sensor de luz de la pantalla Pantalla...
Descripción general del menú PlayNow™ Contactos Medios Nuevo contacto Cámara WALKMAN Organizador Radio Ajustes Admin. de archivos ** Alarmas General Llamadas Aplicaciones Perfiles Videoconferencia Hora y fecha Todas Calendario Idioma Tareas Servicio actualización Contestadas Notas Control de voz Sincronización Nuevos eventos Marcadas Temporizador Atajos...
Página 14
Protector pantalla ** Puede usar la tecla de Tamaño del reloj navegación para desplazarse Brillo por las fichas en los Editar etiqueta línea* submenús. Para obtener más información, consulte Llamadas Navegación en la Marcación rápida página 13. Búsqueda Smart Desviar llamadas Cambiar a línea 2* Administrar llamadas Tiempo y costo*...
Navegación Ver las opciones para un elemento • Seleccione Opciones para, por Los principales menús se muestran ejemplo, editar. como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Desplazarse entre las fichas • Desplácese a una ficha al oprimir la Navegar por los menús del teléfono tecla de navegación hacia la izquierda o derecha.
• Ir directamente al menú principal atajos: agregue las funciones • favoritas para acceder a ellas En el modo de espera seleccione rápidamente. Menú y oprima • Internet: acceso rápido a Internet. Usar los atajos de la tecla de Administrador de archivos navegación Puede usar el administrador de •...
Página 17
Insertar una tarjeta de memoria Retirar una tarjeta de memoria • Abra la cubierta e inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo. • Abra la cubierta y oprima el borde de la tarjeta de memoria para soltarla y retirarla.
Página 18
Manejo de archivos Ver información sobre los archivos Puede mover y copiar archivos entre el En el modo de espera seleccione teléfono, una computadora y una Menú > Organizador > Admin. de tarjeta de memoria. Los archivos se archivos. guardan primero en la tarjeta de Busque un archivo y seleccione memoria y luego en la memoria del Opciones...
Eliminar un archivo del administrador Ingresar números de archivos • Cuando ingrese texto, mantenga En el modo de espera seleccione oprimida Menú > Organizador > Admin. de Ingresar puntos y comas archivos. • Cuando ingrese texto, oprima Busque el archivo y oprima Ingresar texto con el método de Idioma del teléfono escritura T9™...
Llamadas Si aparece , mantenga oprimida para cambiar al método de escritura de múltiples pulsaciones. Realizar y recibir llamadas Oprima varias veces hasta Debe encender el teléfono y estar que aparezca la letra que desea. dentro del alcance de una red. Cuando escriba una palabra, oprima para agregar un espacio.
Página 21
Volver a marcar un número Ver las llamadas perdidas en el modo de espera • Cuando aparezca ¿Reintentar? • Oprima para abrir la lista de seleccione Sí. llamadas. No sostenga el teléfono junto al oído mientras espera. Si se establece la Redes llamada, el teléfono emite una señal Dependiendo de la disponibilidad, el...
Realizar una llamada de emergencia Usar el zoom con una videoconferencia saliente • En el modo de espera, ingrese 112 (el • Oprima número de emergencia internacional) y oprima Ver opciones de videoconferencia • Ver los números de emergencia Durante la llamada, seleccione locales Opciones.
Página 23
Desplácese a Nuevo contacto Para ir directamente a un contacto, en el modo de espera mantenga oprimida seleccione Opciones > Avanzado > Contactos predet. Seleccione una opción. Llamar a un contacto SIM desde los contactos del teléfono Contactos del teléfono En el modo de espera seleccione Los contactos del teléfono pueden Menú...
Página 24
Edición de contactos Desplácese a Nuevo contacto seleccione Opciones > Avanzado > Agregar información a un contacto Copiar en SIM. del teléfono Seleccione una opción. En el modo de espera seleccione Menú > Contactos. Al copiar todos los contactos desde el teléfono a la tarjeta SIM, se reemplazará...
Página 25
Agregar un contacto SIM Envío de contactos En el modo de espera seleccione Enviar un contacto Menú > Contactos. En el modo de espera seleccione Desplácese a Nuevo contacto Menú > Contactos. seleccione Agregar. Desplácese a un contacto y seleccione Ingrese el nombre y seleccione Opciones >...
Página 26
Desplácese a Nuevo contacto Ingrese la información y seleccione seleccione Opciones > Avanzado > Guard.. Estado memoria. Para ingresar un símbolo seleccione Opciones > Agregar símbolo > Insertar. Sincronización de los contactos Los contactos se pueden sincronizar Enviar su tarjeta de negocios con un servidor Microsoft®...
Desplácese a Nuevo contacto existente al que desee agregar el seleccione Opciones > Grupos. número. Desplácese a Nuevo grupo Borrar la lista de llamadas seleccione Agregar. En el modo de espera oprima Escriba un nombre para el grupo y Desplácese a la ficha Todas seleccione Contin..
Buzón de voz Control de voz > Marcación por voz > Activar. Si su suscripción incluye un servicio de Seleccione Sí > Nvo comando voz contestación, las personas que llaman seleccione un contacto. Si el contacto pueden dejar mensajes de voz cuando tiene más de un número, seleccione el usted no pueda contestar las llamadas.
Página 29
Marcación por voz Siga las instrucciones que aparecen y seleccione Contin.. Espere el tono y Puede escuchar el nombre que grabó diga la palabra mágica. para el contacto cuando reciba una Seleccione Sí para aceptar o para llamada de ese contacto. una nueva grabación.
Seleccione Sí para aceptar o para Seleccione un tipo de llamada y una una nueva grabación. opción de desvío. Siga las instrucciones que aparecen y Seleccione Activar. seleccione Contin.. Espere el tono y Ingrese el número al cual desea desviar diga “Ocupado”...
Finalizar una llamada en curso y Ingrese el número al que desea llamar volver a la llamada retenida y oprima • Primero oprima y luego Contestar una segunda llamada • Durante la llamada, oprima . Esto Llamadas de conferencia retiene la llamada en curso. Con una llamada de conferencia, puede tener una conversación Rechazar una segunda llamada...
Aceptar todas las llamadas interlocutor con el cual desea conversar. • En el modo de espera seleccione Para reanudar la llamada de Menú > Ajustes > ficha Llams > conferencia, seleccione Opciones > Administrar llamadas > Aceptar Enlazar llamadas. llamadas >...
Restringir llamadas Seleccione Aceptar nuevamente para confirmar. En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha Llams > Guardar un número fijo Administrar llamadas > Restringir En el modo de espera seleccione llamadas. Menú > Contactos. Seleccione una opción. Desplácese a Nuevo contacto Seleccione Activar.
Envío de mensajes Eliminar un mensaje En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes y seleccione una Recepción y guardado de carpeta. mensajes Desplácese al mensaje y oprima Se le informa cuando recibe un mensaje. Los mensajes se guardan Mensajes de texto automáticamente en la memoria del Los mensajes de texto pueden...
Llamar a un número de un mensaje de Seleccione Guard.. texto Escribir y enviar un mensaje de texto • Cuando ve el mensaje, desplácese al En el modo de espera seleccione número telefónico y oprima Menú > Mensajes > Escribir nuevo >...
Seleccionar un perfil MMS Las opciones estándar cuando descarga mensajes con imagen son: En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Msj con • Siempre: descarga automática. imagen > Perfil MMS. • Pregun roaming: preguntar para Seleccione un perfil.
Configurar opciones del mensaje con Agregar una plantilla de mensaje con imagen imagen En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Msj con Menú > Mensajes > Plantillas > Nueva imagen.
Seleccione un destinatario y Seleccione Agregar > Ingresar dir. seleccione Enviar. email. Ingrese la dirección de email y seleccione Aceptar. Email Para agregar más destinatarios, desplácese a Para: y seleccione Puede usar funciones de email Editar. estándar y la dirección de email de su Desplácese a una opción y seleccione computadora en el teléfono.
Página 39
Responder a un email Cambiar la cuenta de email activa En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Email > Bandeja Menú > Mensajes > Email > Cuentas. entrada. Seleccione una cuenta. Desplácese al mensaje y seleccione Eliminar un email (POP3) Opciones...
Mis amigos Agregar un contacto de chat En el modo de espera seleccione Puede conectarse e iniciar sesión en el Menú > Mensajes > Mis amigos > servidor Mis amigos para comunicarse ficha Contactos. en línea con mensajes de chat. Seleccione Opciones >...
Actualizar su propio estado El historial de conversación se guarda entre la desconexión y cuando se vuelve En el modo de espera seleccione a conectar para permitirle volver a Menú > Mensajes > Mis amigos > mensajes de chat de conversaciones ficha estado.
Imágenes Uso de la cámara Activar la cámara Cámara y grabadora de video • En el modo de espera oprima Puede tomar fotografías y grabar Tomar una fotografía videoclips para guardarlos, verlos o enviarlos. Active la cámara y oprima para desplazarse a Visor y teclas de la cámara Oprima...
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition Atajos de la cámara o Sony Ericsson Media Manager. Estos se incluyen en el CD que viene con el teléfono y están disponibles para Tecla Atajo descargarlos en la página Reducir www.sonyericsson.com/support.
Ir a una dirección de blog desde los puede enviar imágenes o videoclips a contactos un blog. En el modo de espera seleccione Los servicios de Web pueden requerir un Menú > Contactos. acuerdo de licencia separado entre usted Desplácese a un contacto y seleccione y el proveedor de servicios.
Imprimir imágenes de la cámara con Usar imágenes el cable USB En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Medios y desplácese hasta Menú > Medios y desplácese hasta Foto > Álbum de la cámara.
Editar y guardar un videoclip Para cada imagen que desee etiquetar, para desplazarse a la En el modo de espera seleccione imagen y oprima la tecla de navegación Menú > Organizador > Admin. de central. archivos > Videos. Desplácese a un videoclip y seleccione Crear una nueva etiqueta fotográfica Opciones >...
Entretenimiento Definir un tema En el modo de espera seleccione Para navegar por el medio consulte Menú > Organizador > Admin. de Navegación en la página 13. archivos. Desplácese a Temas y seleccione Manos libres portátil estéreo Abrir. Desplácese a un tema y seleccione Config.
Salir de los menús del reproductor Desplácese a un título y seleccione Reproducir. • Mantenga oprimida Detener la reproducción de música Exploración de archivos • Oprima la tecla de navegación central. Los archivos de música y video se guardan y ordenan por categorías. Avanzar y retroceder rápido •...
Página 49
• Crear una lista de reproducción por Video: presenta una lista de todos estado de ánimo los videoclips que hay en el teléfono o en una tarjeta de memoria. Listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos. Puede ordenar los archivos por artista o título.
Página 50
> Listas reprod. computadora Seleccione una lista de reproducción. Con Sony Ericsson Media Manager, Desplácese a la pista y oprima que se incluye en el CD que viene con el teléfono, puede transferir música Eliminar una lista de reproducción desde los CD, la computadora o la En el modo de espera seleccione música que haya adquirido para la...
Página 51
Seleccione un idioma y haga clic en la computadora durante la transferencia Aceptar. de archivos, ya que se puede dañar la Haga clic en Instalar Sony Ericsson tarjeta de memoria o la memoria del Media Manager y siga las teléfono.
Seleccionar una cuenta de datos para Radio transmisión No utilice el teléfono como radio en En el modo de espera seleccione lugares donde está prohibido. Menú > Ajustes > ficha Conectividad Escuchar la radio > Ajust transmisión. Seleccione la cuenta de datos que Conecte el manos libres al teléfono.
Seleccionar canales guardados Descarga de música de PlayNow™ En el modo de espera seleccione El precio aparece cuando selecciona Menú > Radio > Opciones > Canales. descargar y guardar un archivo de Seleccione un canal de radio. música. El monto se cobrará en su factura telefónica o en su tarjeta de Guardar canales en las posiciones de prepago cuando se acepte la compra.
Desactivar el timbre MusicDJ™ • En el modo de espera mantenga Puede componer y editar sus propias oprimida melodías para usarlas como timbres. Una melodía está formada por cuatro Todas las señales, excepto la alarma, se tipos de pistas: Redobles, Graves, ven afectadas.
Grabadora Finalizar un juego • Oprima Puede grabar un memo de voz o una llamada. Los sonidos grabados Aplicaciones también se pueden usar como timbres. Puede descargar y ejecutar En algunos países o estados, la ley exige aplicaciones Java. También puede ver que se le informe a la otra persona antes información o definir distintos de grabar la llamada.
Conectividad Tamaño de la pantalla de aplicaciones Java Algunas aplicaciones Java están Ajustes diseñadas para un tamaño de pantalla Antes de sincronizar con un servicio de específico. Para obtener más Internet, use Internet, PlayNow™, Mis información, comuníquese con el amigos, Java, mensajería con imagen, proveedor de la aplicación.
Nombre del teléfono Ingrese un título y una dirección. Seleccione Guard.. Puede escribir un nombre para su teléfono, el que será mostrado a otros Seleccionar un favorito dispositivos. En el modo de espera seleccione Menú > Internet. Ingresar un nombre para el teléfono Seleccione Opciones >...
Página 58
Para volver a cambiar a recorrido, Zoom oprima Recorrido y zoom (cuando Para usar recorrido y zoom, debe Smart-Fit está desactivar Smart-Fit: Opciones > desactivado). Avanzado > Smart-Fit > Desactivado. Salir del modo recorrido y zoom • Realizar una llamada mientras Seleccione Atrás.
Ver certificados en el teléfono Actualizar vínculos Web manualmente • En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha General > Menú > Mensajes > Vínculos Web. Seguridad > Certificados. Desplácese a un vínculo y seleccione Vínculos Web Opciones >...
Página 60
• Asociar el teléfono con un dispositivo Conectar dispositivos manos libres. • Conectarse a varios dispositivos al En el modo de espera seleccione mismo tiempo. Menú > Ajustes > ficha Conectividad • Conectarse a computadoras y > Bluetooth > dispositivos. acceder a Internet.
> Bluetooth > Manos libres > Seleccione una opción. En el teléfono manos libres > Nvo manos libres. transfiere el sonido al teléfono. Desplácese a un dispositivo y manos libres transfiere el sonido al seleccione Agregar. manos libres. Transferir sonido durante una Ahorro de energía llamada Puede ahorrar energía de la batería con...
Página 62
Si en la PC tiene instalado Windows Antes de transferir archivos debe instalar Media Player 11 o posterior, puede el software Sony Ericsson PC Suite en la computadora. Consulte Instalar Sony arrastrar y soltar archivos entre el Ericsson PC Suite en la página 62.
Para obtener detalles de uso, consulte la sección de Ayuda de Sony Ericsson PC Desconectar el cable USB en forma Suite una vez que el software esté segura instalado en la computadora.
Página 64
Seleccione un idioma y haga clic en Aceptar. Aceptar. Ingrese Nombre de usuario Haga clic en Instalar Sony Ericsson PC Contraseña, si es necesario. suite y siga las instrucciones que Desplácese a la ficha Aplicaciones aparecen en la pantalla.
Página 65
• Eliminar una cuenta Dominio: dominio del servidor • Nombre de usuario: nombre de En el modo de espera seleccione usuario de la cuenta Menú > Organizador > • Contraseña: contraseña de la Sincronización. cuenta Desplácese a una cuenta y oprima Antes de comenzar a sincronizar con Exchange ActiveSync debe ingresar a la Comenzar la sincronización...
Servicio de actualización • Vía aérea mediante el teléfono. de Sony Ericsson en el software PC • Mediante el cable USB Suite si está instalado en la proporcionado y una computadora computadora. Consulte Instalar Sony conectada a Internet Ericsson PC Suite en la página 62.
Otras funciones Servicios de ubicación Puede obtener ayuda para encontrar el Modo de vuelo camino, ver su ubicación aproximada y guardar sus lugares favoritos. Mod. de vuelo los transceptores de red y radio se desactivan para evitar Con el accesorio habilitador para GPS alteraciones en equipos sensibles.
Ver una ubicación guardada Desplácese a Recurrente: y seleccione Editar. En el modo de espera seleccione Desplácese a un día y seleccione Menú > Entretenimiento > Servicio de Marcar. ubicación > favoritos. Para seleccionar otro día, desplácese Desplácese a una ubicación y al día y seleccione Marcar.
La alarma en el modo silencioso Seleccione Opciones > Avanzado > Vista predet.. Puede configurar la alarma para que no Seleccione una opción. suene cuando el teléfono está en el modo silencioso. Compromisos Ajustar una alarma para que suene o Puede agregar nuevos compromisos o no suene en el modo silencioso volver a usar compromisos existentes.
Notas Edite el compromiso y confirme cada entrada. Puede escribir notas y guardarlas. Seleccione Guard.. También puede mostrar una nota en el modo de espera. Enviar un compromiso En el modo de espera seleccione Agregar una nota Menú > Organizador >...
Configurar cuándo deben sonar los Seleccione Nueva tarea y seleccione recordatorios Agregar. Seleccione una opción. En el modo de espera seleccione Ingrese los detalles y confirme cada Menú > Organizador > Tareas. entrada. Desplácese a una tarea y seleccione Opciones >...
Bloqueos Desplácese a un perfil y seleccione Opciones > Ver y editar. Bloqueo de tarjeta SIM No puede cambiar el nombre del perfil Este bloqueo sólo protege su Normal. suscripción. El teléfono funcionará con una nueva tarjeta SIM. Si el bloqueo Hora y fecha está...
Página 73
En caso de olvidarlo, deberá Aún se pueden realizar llamadas al llevar el teléfono a su distribuidor número de emergencia internacional 112. Sony Ericsson local. Usar el bloqueo automático de teclas Usar el bloqueo del teléfono En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú...
Solución de problemas Bloquear el teclado en forma manual • En el modo de espera oprima Algunos problemas requieren que seleccione Bloq.. llame a su operador de red. Desbloquear el teclado en forma Para obtener mayor información, visite manual la página •...
Página 75
No puedo utilizar los mensajes con Seleccione una opción. imagen en mi teléfono Siga las instrucciones que aparecen. Su suscripción no incluye la capacidad No puedo cargar el teléfono o la de datos. Faltan los ajustes o éstos son capacidad de la batería es baja incorrectos.
Página 76
No puedo utilizar Internet Otros dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth no Su suscripción no incluye la capacidad pueden detectar el teléfono de datos. Faltan los ajustes de Internet No ha activado la función Bluetooth. o éstos son incorrectos. Comuníquese Asegúrese de que la visibilidad está...
¿Donde puedo encontrar información Insertar tarjeta SIM correcta acerca de las normativas como mi El teléfono está configurado para que número IIEM si no puedo encender el funcione sólo con ciertas tarjetas SIM. teléfono? Verifique si está utilizando la tarjeta SIM del operador correcto.
Página 78
El teléfono no está recibiendo ninguna por Sony Ericsson. Consulte Batería en señal de red o la señal recibida es muy la página 80. débil. Comuníquese con su operador de red y asegúrese de que la red tenga cobertura donde se encuentra.
Información importante información y las herramientas de soporte más recientes, como por ejemplo, actualizaciones de software, base de conocimientos, configuración del Sitio Web Sony Ericsson teléfono y ayuda adicional cuando la necesite. Para obtener más información acerca de servicios y Consumer funciones específicas del operador, contáctese con...
Sólo riesgo de una falla del producto o incluso un daño personal autorizado por potencial a su salud. Sony Ericsson puede realizar servicios de mantenimiento. Recomendaciones para el uso seguro • Si tiene un teléfono plegable, no cierre el del producto (teléfono móvil, batería,...
Página 82
(+41°F) y +45°C (+113°F). pueden ser dañinas al contacto. Use sólo baterías originales de Sony Ericsson, diseñadas para su uso con el teléfono móvil. Puede NIÑOS ser peligroso usar otras baterías y cargadores.
“TAL CUAL” al necesario, reduciendo los tiempos de y “CON TODOS SUS DEFECTOS”. Sony Ericsson conversación y espera. no es responsable ni garantiza la exactitud de dicha información de ubicación.
Si bien Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 (voz), puede haber diferencias en los niveles de SAR entre o visite el Sony Ericsson Special Needs Center en distintos modelos de teléfonos móviles, todos los www.sonyericsson-snc.com.
Página 85
• No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de Sony Ericsson Call Center local para memoria. obtener información. • No intente desarmar ni modificar la tarjeta de La batería no se debe tirar en el vertedero municipal.
Software. de volumen que puedan ser dañinos para su Sony Ericsson, y, hasta el grado en que el Software audición. Sony Ericsson no prueba el uso de contiene material o códigos de terceros, dicho accesorios de audio de terceros con éste teléfono...
Sony Ericsson garantiza que este producto no serie**. Sony Ericsson se reserva el derecho a negar presenta defectos de diseño, material ni fabricación el servicio de garantía si esta información ha sido al momento de su compra original.
Página 88
Sony Ericsson diseñados para su uso con el idéntico. Para saber si el producto se vende en el producto. país donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call La alteración de cualquiera de los sellos del Center local. Recuerde que algunos servicios producto anulará...
W890i los modelos equivalentes que se venden en otros países. Tenga en cuenta también que a veces puede We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of no ser posible reparar Productos bloqueados por Nya Vattentornet SIM.
Índice bloqueo del teclado.......71 activar y desactivar buzón de voz.........26 bloqueo del teléfono.....71 Bluetooth........58 cámara protección de bloqueo de SIM..71 ajustes...........41 administrador de archivos.....14 descripción general.......40 Administrador de medios......48 calendario..........67 ajustes código PIN Internet..........54 cambiar.........70 Java™...........54 desbloquear........6 alarmas..........66 compromisos........67 aplicaciones..........53 contactos atajos.............13 agregar contactos del teléfono..21...
Página 91
blog..........42 email............36 editar..........44 email push..........37 ingreso de texto........17 enviar Internet compromisos y tareas....68 ajustes...........54 imágenes........42 favoritos........55 música...........48 seguridad y certificados....56 tarjetas de negocios......24 estado de la memoria......23 Java™...........53 etiquetas fotográficas......43 juegos............53 fecha............70 lista de llamadas........25 fotografías listas de reproducción......47 blog..........42 llamadas aceptación........30 Garantía limitada........85...
Página 92
manos libres........26, 45 Nombre del teléfono......55 tecnología Bluetooth.....58 notas.............68 marcación fija........31 Número IMEI.........72 marcación rápida........25 números de emergencia......19 mensajes email..........36 palabra mágica........27 imagen...........33 pantalla de inicio........6 información de área y celda..39 pautas de seguridad......79 texto..........32 perfiles...........69 voz..........35 PhotoDJ™..........44 mensajes con imagen......33 plantillas..........35 mensajes de texto.........32 PlayNow™..........51...
Página 93
submenús..........13 zona horaria...........70 zoom.............40 tareas............68 tarjeta de memoria........14 Tarjeta SIM bloquear y desbloquear....70 copiar a/desde......22 Tarjetas de negocios......24 teclas............9 Tecnología inalámbrica Bluetooth™..57 temas.............44 timbres..........51 timbres para personas específicas..22 transferencia archivos.........59 imágenes de la cámara....41 música...........49 sonido...........59 video blog..........42 editar..........44 VideoDJ™..........44 Vínculos Web........57 volumen altavoz...........19...