Sony Ericsson W800i Manual De Instrucciones
Sony Ericsson W800i Manual De Instrucciones

Sony Ericsson W800i Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para W800i:

Enlaces rápidos

Contenido
Introducción ........................... 4
Conozca su teléfono ............ 14
Llamadas .............................. 23
Envío de mensajes ............... 26
Imágenes .............................. 29
Entretenimiento .................... 32
Conectividad ........................ 35
Índice .................................... 45
Información adicional del usuario
En www.SonyEricsson.com/support, encontrará
la Guía del usuario de información adicional,
la cual contiene más información acerca
de su teléfono.
www.SonyEricsson.com/support
En el soporte de productos Sony Ericsson
encontrará más ayuda para aprovechar
al máximo su producto, incluida
la documentación del usuario, solución
de problemas, consejos y trucos y software,
así como los ajustes del teléfono para mensajes
y exploración de Internet/WAP.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W800i
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Primera edición (mayo de 2005)
Esta guía del usuario es publicada por
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
sin garantía alguna. Sony Ericsson Mobile
Communications AB se reserva el derecho
a realizar las mejoras y cambios necesarios
a esta guía del usuario debido a errores
tipográficos, imprecisiones de información
actual o mejoramiento de programas
y/o equipos, en cualquier momento y sin
previo aviso. Sin embargo, dichos cambios
se incorporarán en las nuevas ediciones
de esta guía del usuario.
Todos los derechos reservados.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB,
2005
Número de publicación: XL/LZT 108 7880 R1A
Tenga presente que:
Algunos de los servicios de esta guía del usuario
no son admitidos por todas las redes. Esto
también se aplica al Número de emergencia
internacional 112 de GSM.
Comuníquese con el operador de red
o el proveedor de servicios si tiene dudas sobre
si puede utilizar o no un determinado servicio.
Lea los capítulos Pautas para un uso seguro
y eficaz y Garantía limitada antes de usar
el teléfono móvil.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson W800i

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Esto www.SonyEricsson.com/support también se aplica al Número de emergencia internacional 112 de GSM. En el soporte de productos Sony Ericsson Comuníquese con el operador de red encontrará más ayuda para aprovechar o el proveedor de servicios si tiene dudas sobre al máximo su producto, incluida...
  • Página 2 La palabra de marca y los logotipos Bluetooth Pat. Nº5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo 5,945,928, y 6,011,554; Canadá Pat. uso que haga Sony Ericsson de tales marcas Nº1,331,057, Reino Unido Pat. Nº2238414B; está bajo licencia. Hong Kong Pat. estándar NºHK0940329;...
  • Página 3 Java y todas las marcas comerciales y logotipos de EE.UU. de Naciones Designadas de Java son marcas comerciales o registradas Especialmente o de la Tabla de Órdenes de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros Rechazadas del Departamento de Comercio países.
  • Página 4: Introducción

    Introducción Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno Inserte la batería frente al otro. y la tarjeta SIM Retire la tapa de la batería. Deslice la tapa de la batería en su lugar. Deslice la tarjeta SIM en su soporte.
  • Página 5 Pueden transcurrir hasta 30 minutos Encender el teléfono antes de que aparezca el icono Mantenga oprimida de la batería en la pantalla. El primer inicio puede tardar un par de minutos. Seleccione si desea utilizar el teléfono ≈ 30 min. con todas las funcionalidades o sólo con...
  • Página 6: Símbolos De Instrucciones

    Símbolos de instrucciones realizar ni recibir llamadas ni enviar mensajes, etc. Sólo puede utilizar Los siguientes símbolos de instrucciones el reproductor WALKMAN. aparecen en esta guía del usuario: Desactivar el menú de inicio Nota. } Ajustes } ficha General } Menú de inicio.
  • Página 7: Realice Llamadas

    Botón reproducir/pausa Reproductor WALKMAN™ Oprima para iniciar El reproductor WALKMAN™ funciona o poner en pausa como un reproductor de música la música. Elija entre y video todo en uno. utilizar este botón para el reproductor Instalar, transferir y reproducir música WALKMAN™...
  • Página 8 Instalar los controladores de USB Instalar Disc2Phone Encienda su computadora e inserte Encienda su computadora e inserte el CD que viene con el teléfono el CD que viene con el teléfono en la unidad de CD de la computadora. en la unidad de CD de la computadora. Si se abre la ventana de instalación El CD se inicia automáticamente de PC Suite, simplemente ciérrela...
  • Página 9 • Computadora: Puede obtener Oprima para avanzar a la siguiente información del CD (artista, pista, etc.) pista musical o videoclip. • a través de Disc2Phone si está Oprima para retroceder a la pista conectado a Internet mientras extrae musical o videoclip anterior. •...
  • Página 10 Exploración de archivos Crear una lista de reproducción } WALKMAN } Listas reprod En el explorador del reproductor WALKMAN } Nva lista reprod } Agregar puede buscar contenido de música y video escriba en las listas: el nombre de la lista de reproducción Aceptar.
  • Página 11 • Mod Opciones del reproductor WALKMAN reproducción: cambiar el orden } Más para ver una selección de reproducción de las canciones de las siguientes opciones: y videos. Seleccione Aleatorio activado para reproducir los archivos de la lista • En reproduc: ir a la vista reproduc.
  • Página 12 Cámara Tomar una fotografía Oprima para tomar una fotografía. Para activar La imagen se guarda en la Memory la cámara, Stick Duo como predeterminada deslice (en la carpeta Fotos cámara). • el botón de Para utilizar el enfoque automático, la cubierta oprima hasta la mitad.
  • Página 13: Descarga De Ajustes

    Descarga de ajustes Grabar un videoclip Active la grabadora de video. Descargue ajustes para explorar Asegúrese de que el icono Internet/WAP, email y MMS de la grabadora de video esté (mensajes con imagen) destacado. en www.SonyEricsson.com/support. Oprima para iniciar la grabación. Aparecerá...
  • Página 14: Conozca Su Teléfono

    Conozca su teléfono Conozca su teléfono Descripción general del teléfono y del menú This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 15 Conozca su teléfono Puerto infrarrojo Altavoz Tecla de selección Tecla WALKMAN™ Tecla atrás Botón de encendido/apagado Tecla de selección Tecla de navegación Tecla borrar Tecla de silencio Zoom de cámara, botones de volumen y zoom de imágenes Botón de la cámara Botón reproducir/pausa Ranura para Memory Stick Duo Micrófono...
  • Página 16 Conozca su teléfono PlayNow™* Servicios Internet Entretenimiento Servicios en línea* Juegos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Radio Adm de archivos Contactos** Imágenes Contactos Videos Opciones: Sonidos Marcación rápida Temas Mi tarjeta de neg Páginas Web Grupos Juegos Contactos Aplicaciones Nros especiales...
  • Página 17 Conozca su teléfono Cámara Mensajes WALKMAN Escribir nuevo Bandeja entrada Email Llam buzón voz Borrador Bandeja salida Msjs enviados Msjs guardados Plantillas Ajustes Llamadas Organizador Alarmas Aplicaciones Todas Contestadas Marcada Perdidas Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo de códigos * Tenga presente que algunos menús dependen del operador, de la red y de la suscripción.
  • Página 18: Teclas Y Navegación

    Conozca su teléfono Teclas y navegación En el modo de espera, oprima para ingresar al menú principal, Consulte también donde los menús aparecen como 6 Más información. iconos. Algunos submenús incluyen Pantalla en modo de espera, menú fichas. Desplácese a una ficha principal y barra de estado mediante la tecla de navegación La pantalla en modo de espera aparece...
  • Página 19 Conozca su teléfono Oprima para tomar una fotografía o grabar un videoclip. Oprima para reproducir o poner en pausa la música. En el modo de espera, mantenga oprimida para llamar a su servicio de buzón de voz (si está configurado). –...
  • Página 20: Ingrese Letras

    Conozca su teléfono En el modo de espera, mantenga oprimida para configurar el teléfono en silencio. La alarma suena incluso si el teléfono está configurado en silencio. Oprima una vez para apagar el timbre cuando reciba una llamada. } Info Encuentre más información, explicaciones o consejos acerca de las características, menús o funciones disponibles en su teléfono.
  • Página 21: Administrador De Archivos

    Conozca su teléfono Seleccionar otro método de escritura Stick Duo está llena, no podrá guardar Antes o mientras ingresa letras, nada en ella hasta que elimine mantenga oprimida para o traspase parte del contenido seleccionar otro método de escritura. a la memoria del teléfono. Si no está insertada en el teléfono la Memory Administrador de archivos Stick Duo, los archivos se guardarán...
  • Página 22 Conozca su teléfono Crear una subcarpeta Eliminar un archivo de la Memory } Adm de archivos Stick Duo y abra una Desplácese al archivo que desea carpeta. } Más } Nueva carpeta eliminar de la Memory Stick Duo e ingrese y oprima un nombre para la carpeta.
  • Página 23: Llamadas

    Llamadas Llamadas Apagar el micrófono Mantenga oprimida Realice llamadas Para reanudar la conversación, mantenga oprimida Para poder realizar y recibir llamadas, nuevamente. debe encender el teléfono y estar dentro del alcance de una red. Reciba llamadas Realizar una llamada Contestar una llamada Ingrese el número de teléfono Contestar.
  • Página 24: Contactos

    Llamadas Seleccionar los contactos En algunos países, también se pueden predeterminados utilizar otros números de emergencia. } Contactos } Opciones Por lo tanto, su operador de red puede } Avanzado } Contactos predet. haber guardado números de emergencia Seleccione Contactos tel locales adicionales en la tarjeta SIM.
  • Página 25: Envíe Contactos

    Llamadas Desplácese entre las fichas Llamadas a contactos y seleccione campos para ingresar Puede llamar a uno de los contactos más información. Para ingresar o a un número en su tarjeta SIM. símbolos, como por ejemplo Si los Contactos tel están @ en una dirección de email configurados como predeterminados,...
  • Página 26: Lista De Llamadas

    Envío de mensajes Lista de llamadas Envío de mensajes Los números de las llamadas más Su teléfono admite varios servicios recientes se guardan en la lista de mensajería. Comuníquese con de llamadas. su proveedor de servicios para saber Llamar a un número de la lista qué...
  • Página 27: Buscar Contactos

    Envío de mensajes Antes de enviar un mensaje con Crear y enviar un mensaje con imagen } Mensajes } Escribir nuevo imagen, asegúrese de que: } Msj con imagen } Agregar para La dirección de su servidor ver una lista de elementos para de mensajes está...
  • Página 28: Mensajes De Texto (Sms)

    Envío de mensajes Realizar una llamada mientras crea Configurar el número del centro un mensaje con imagen de servicio } Mensajes } Ajustes Mientras escribe el mensaje Más. } Msje de texto } Llamar e ingrese o recupere } Centro de servicio.
  • Página 29: Imágenes

    Imágenes } Ingresar nro teléf Imágenes e ingrese el número telefónico del destinatario, } Buscar Contactos o bien para Cámara y grabadora de video recuperar un número o un grupo Puede tomar fotografías, grabar desde Contactos. Para ingresar videoclips, guardarlos, verlos una dirección de email y enviarlos como datos adjuntos } Ingresar email...
  • Página 30: Transferencia De Imágenes A Su Computadora

    Imágenes • Modo de captura • Guardar (video): en: seleccionar seleccione Calidad de video alta Memory Stick Para msj con imagen si desea Memoria del teléfono para enviar su videoclip como un mensaje guardar la fotografía o el video. con imagen. •...
  • Página 31: Adm De Archivos } Imágenes

    Imágenes Imágenes Enviar una imagen } Adm de archivos } Imágenes El teléfono viene con varias imágenes y desplácese a la imagen que desea. y animaciones. Usted puede: } Más } Enviar • y seleccione Usar una imagen como papel tapiz un método de transferencia.
  • Página 32: Entretenimiento

    Entretenimiento Entretenimiento Guardado de canales de radio Puede guardar hasta 20 canales Radio de radio favoritos. El teléfono cuenta con una radio FM Para guardar los canales rápidamente y funcionalidad RDS. Para utilizar en las posiciones 1 a 10, mantenga la radio, debe conectar el manos libres oprimidas las teclas 0 a 9, al teléfono, ya que el manos libres...
  • Página 33 Entretenimiento • Config • frecuencia: ingresar una Es posible que además deba frecuencia manualmente. Las cifras registrarse como usuario de WAP que ingrese se ajustarán en forma con su proveedor de servicios automática a frecuencias válidas. u operador de red. •...
  • Página 34: Timbres Y Melodías

    Entretenimiento } Sí descargar un tono de música. Ajustar el volumen del timbre } Ajustes } El tono de música se guarda ficha en forma automática Sonidos y alarmas Adm de archivos } } Volumen timbre Sonidos. y oprima para aumentar o disminuir Es posible que el servicio no esté...
  • Página 35: Conectividad

    Servicio de actualización de USB. Con el Servicio de actualización Asegúrese de utilizar sólo el cable USB de Sony Ericsson puede mantener que viene con el teléfono y de conectar su teléfono actualizado con el software el cable USB directamente más reciente.
  • Página 36: Información Importante

    Lea esta información antes Use sólo una antena diseñada de utilizar su teléfono móvil. específicamente para su teléfono móvil por Sony Ericsson. El uso de antenas Recomendaciones no autorizadas o modificadas puede dañar • Manipule su producto con el teléfono móvil e infringir las regulaciones, cuidado y guárdelo en un lugar limpio...
  • Página 37 Sony Ericsson El valor de SAR corresponde al nivel destinado a este teléfono. Es posible que más alto registrado en condiciones...
  • Página 38 Se recomienda JUEGUEN CON EL TELÉFONO que use sólo manos libres Ericsson MÓVIL O SUS ACCESORIOS. o Sony Ericsson diseñados para su uso PODRÍAN HERIRSE, HERIR A con este producto. Recuerde que, debido LOS DEMÁS O DAÑAR a posibles interferencias con equipos ACCIDENTALMENTE EL TELÉFONO...
  • Página 39 Llamadas de emergencia • Use sólo baterías y cargadores originales de Sony Ericsson, diseñados para su uso Los teléfonos móviles funcionan con con el teléfono móvil. Es posible que otros señales de radio, lo que no garantiza cargadores no generen una carga suficiente la conexión bajo cualquier condición.
  • Página 40 +60°C (+140°F). a Sony Ericsson Mobile Communications Para obtener la capacidad AB (“Sony Ericsson”) y a sus terceros máxima de la batería, úsela proveedores y agentes (“Software”). a temperatura ambiente. Como usuario de este Dispositivo, •...
  • Página 41: Garantía Limitada

    Suecia. Lo anterior se aplicará de servicio de Sony Ericsson en el país* en el grado sumo que permitan, cuando donde compró el artefacto, repararán corresponda, los derechos del consumidor o reemplazarán el producto, según...
  • Página 42 Información importante se especifica la fecha de compra Cuando el tiempo de conversación o y el número de serie**. Sony Ericsson el tiempo de espera se reducen en forma se reserva el derecho a negar el notoria, es momento de reemplazar la servicio de garantía si esta información...
  • Página 43 Para saber si el producto se vende en el país de la UE donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Centre local. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Página 44: Declaration Of Conformity

    Información importante Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022013-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
  • Página 45: Índice

    Índice Índice activar y desactivar enviar contactos ........25 timbre ......... 34 imágenes ........31 administrador de archivos ....21 escribir ajustes uso del método de escritura T9™ 20 descarga ........13 garantía ..........41 batería grabadora de video .......29–30 inserción ........4 guardar uso y cuidado ......
  • Página 46 Índice Memory Stick Duo™ ......22 tamaño de la imagen ......29 formateo ........22 teclas y navegación ......18 inserción ........6 textos de ayuda, en el teléfono ...20 mensajes timbres ..........34 imagen (MMS) ......26 transferencia texto (SMS) ......... 28 archivos ........35 mensajes con imagen (MMS) ..26–28 imágenes de la cámara ....30...

Tabla de contenido