NO Dette apparatet kan ikke brukes av barn
under 8 år eller av personer som har reduserte
fysiske, sansemessige eller mentale evner eller
mangler erfaring eller kunnskap hvis de ikke får
korrekt tilsyn eller har fått instruksjoner om fullt
ut sikker bruk av produktet og forstått farene
som er forbundet med det. Barn skal ikke leike
med apparatet. Vask og vedlikehold skal ikke
utføres av barn uten tilsyn.
ELEKTRISK TILKOBLING
Pumpen må kobles til et jordet strømnett.
Koble pumpen til strømnettet i samsvar
med standardene i landet. Tilkoblingen skal
kun brukes for å tilføre strøm til pumpen.
Tilførselskretsen må beskyttes av
overspenningsbryter (30mA).
Hvis strømkabelen er skadet, må den erstattes
av en spesiell kabel eller enhet som er tilgjengelig
fra produsenten eller dens etter-salgstjeneste.
Før ethvert inngrep må stikkontakten tas ut !
PL Urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o
ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej
lub
umysłowej,
niezbędnego doświadczenia i wiedzy, o ile
pozostają pod nadzorem lub udzielono im
instrukcji dotyczących obsługi urządzenia w
bezpieczny sposób i rozumieją występujące
zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się
urządzeniem. Wykonywane przez użytkownika
prace dotyczące czyszczenia i konserwacji
urządzenia nie może być przeprowadzane
przez dzieci bez nadzoru.
PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE
Całe okablowanie musi być zgodne z polską
normą (PN-IEC 60364) wymogami dla instalacji
elektrycznych.
Instalacja
zasilania
być wyposażona w uziemienie (klasy
I)
i
zabezpieczona
różnicowoprądowym o wysokiej czułości (30
mA). Podłączenie może służyć wyłącznie do
zasilania urządzenia.
Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony,
należy go wymienić na specjalny kabel lub
zespół dostępny u producenta lub w serwisie
posprzedażnym.
We wszystkich przypadkach należy odłączyć
zasilanie urządzenia !
SV Denna enhet kan användas av barn från och
med 8 års ålder och av personer med reducerad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
bądź
nieposiadające
urządzenia
wyłącznikiem
av personer med bristande erfarenhet och
kunskap, om de får vederbörlig tillsyn eller
om de får instruktioner om hur enheten ska
användas på ett säkert sätt och om man har
förstått de risker som användningen inbegriper.
Barn ska inte leka med enheten. Rengöring och
underhåll bör inte utföras av barn utan tillsyn.
ELEKTRISK ANSLUTNING
Anslut apparaten enligt landets norm.
Strömförsörjningskretsen måste vara ansluten
till jord (klass I) och skyddas av en känslig
jordfelsbrytare (30 mA). Anslutningen ska
endast användas till enheten.
Om strömkabeln är skadad måste den bytas
en
ut mot en kabel eller specialenhet, som
finns tillgänglig hos tillverkaren eller dennes
kundtjänst.
Koppla ur elkontakten vid alla åtgärder !
RU
Данный
использоваться детьми в возрасте от 8
лет, лицами без соответствующего опыта
и знаний или лицами с физическими,
сенсорными
отклонениями, если за ними осуществляется
наблюдение и с ними был проведен
теоретический и практический инструктаж
по безопасному использованию устройства
и они осознают возможные риски, связанные
с эксплуатацией устройства. Не допускайте
игр детей с устройством. Очистка и
техническое обслуживание не должны
выполняться детьми без присмотра.
ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ
Электропроводка и подключение должны
соответствовать требованиям ПУЭ.
Электроподключение
осуществляться
специалистом-электротехником.
musi
Сеть питания данного прибора должна
быть подключена к соответствующей
системе заземления (класс I) и защищена
высокочувствительным
защитного
Подключение должно быть использовано
только для питания аппарата.
Если шнур питания поврежден, его
необходимо
кабелем или сборкой, которую можно
получить
послепродажного обслуживания.
RO Acest aparat poate fi utilizat de copiii
de minim 8 ani şi de persoanele ale căror
capacități fizice, senzoriale sau psihice
4
электроприбор
или
психическими
квалифицированным
отключения
заменить
специальным
у
производителя
может
должно
устройством
(30
мА).
или