Pierwsze użycie /
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z informacjami na opakowaniu oraz etykietami
przymocowanymi do urządzenia, a następnie w bezpieczny sposób je usunąć.
Használat előtt nézze át és biztonságosan távolítsa
Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Olvassa el az előírásokat,
hogy elkerülje a halálos áramütést vagy a tűz kialakulásának veszélyét.
Podłączyć urządzenie
❶
do gniazdka
elektrycznego.
Csatlakoztassa a
kávéfőzőt
az aljzatba.
❹
Postępować zgodnie
z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie,
aby przygotować ekspres
do użycia.
Pierwsze użycie polega
na przepłukaniu ekspresu
i przygotowaniu układu
grzewczego.
A készülék beállításához
kövesse a kijelzőn lévő
utasításokat.
A készülék az első
használat alkalmával
átöblítli az alkatrészeket
és megkezdi a felfűtést.
Első használat
el a csomagolóanyagot és a reklámcímkéket.
aby uniknąć niebezpieczeństwa śmiertelnego porażenia prądem i pożaru.
Włączyć urządzenie,
❷
przycisk zasilania.
Kapcsolja be a készüléket
megszakítás gomb lenyomásával.
promocyjnymi
naciskając
az Indítás/
❺
Postępować według
wskazówek Przewodnika
szybkiego uruchamiania.
Twardość wody można ustawić
ręcznie bądź pozostawić
wartość domyślną. Parametr
ten można dostosować
z poziomu menu.
Kövesse a képernyőn
megjelenő gyors beállítási
útmutatót.
A vízkeménységet
beállíthatja manuálisan,
vagy használhatja az
alapértelmezett értéket.
A beállítások a menüben
módosíthatók.
PL
HU
Wybrać swój
❸
język,
dotykając
wyświetlacza.
A nyelv
kiválasztásához
koppintson
a képernyőre.
❻
Aby wyłączyć urządzenie,
nacisnąć przycisk zasilania.
Proces przygotowywania
każdego napoju może być
przerwany przez wyłączenie
ekspresu.
A kávéfőző
kikapcsolásához
nyomja
meg az Indítás/megszakítás
gombot. A főzési folyamat
a készülék kikapcsolásával
félbeszakítható.
201