Página 1
Akku-Laubbläser Cordless leaf blower Accu-bladblazer Souffleur de feuilles sur accu Soffiatore a batteria Soplador de hojas recargable Akumulatorowa dmuchawa do liści Akumuliatorinis lapų pūstuvas Akumulátorový foukač na listí DG - CLB 2013 Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions for use Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction de la notice d’utilisation originale Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale...
Página 5
Originalbetriebsanleitung ................6 Translation of the original instructions for use ........17 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ........28 Traduction de la notice d’utilisation originale ........39 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ........51 Traducción del manual de instrucciones original .........63 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ..........74 Vertimas iš...
Contenido Introducción introducción .........63 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto .........63 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ......64 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro ....64 Este aparato fue examinado durante la Áreas de aplicación ......
Descripción general Datos técnicos Las ilustraciones se encuentran en la Soplador de hojas inalámbrico página 3..........DG-CLB 2013 Tensión del motor U ...... 20 V Volumen de suministro Velocidad de giro n Nivel 1 ......... 7000 min-1 Desembale el aparato y compruebe que Nivel 2 .........13000 min...
Instrucciones de seguridad Símbolos en las instrucciones Esta sección trata de las normas de se- Símbolos de riesgo con indica- guridad básicas cuando se trabaja con ciones para prevención de daños este aparato. personales y materiales. Símbolos y pictogramas Símbolo de peligro con indica- ciones para evitar daños perso- Símbolos en las instrucciones: nales por descarga eléctrica.
1) SEGURiDAD En EL PUESTO DE empalme. Mantener el cable alejado TRABAjO del calor, aceite, bordes afilados o piezas de aparatos en movimiento. a) Mantener el puesto de trabajo lim- Los cables deteriorados o bobinados pio y bien iluminado. El desorden y aumentan el riesgo de descarga eléc- las zonas de trabajo no iluminadas trica.
cadena mantiene el dedo en el inte- c) Saque el enchufe de la toma de rruptor o conecta el aparato acciona- corriente y/o quite la batería ext- do a la corriente, pueden producirse raíble antes de realizar ajustes en la accidentes.
Cargue las baterías exclusivamente Familiarícese con todas las pie- con cargadores de la serie 20V zas del aparato y con el correcto DELTAFOX sistema de baterías. funcionamiento del aparato antes Existe peligro de incendio si se utiliza de iniciar los trabajos. Asegúrese el cargador para tipos extraños de...
Nunca ponga en funcionamiento figuran en las instrucciones de el aparato si los dispositivos de pro- funcionamiento de su batería de tección están defectuosos. la serie 20V DELTAFOX sistema de baterías.
Instrucciones de montaje Retirar/insertar la batería introduzca la batería cuando el 1. Para sacar la batería (7) del apa- aparato esté completamente rato, presione los botones de montado. desbloqueo (9) en la batería y ¡Existe peligro de lesión! sacarla. 2 Para insertar la batería (7), intro- Ensamblar aparato: dúzcala deslizándola por la guía correspondiente en el aparato.
Limpieza Funcionamiento del aparato Utilice el aparato únicamente no debe salpicarse el aparato con el tubo de soplado in- con agua ni sumergirse en ella, sertado. pues existe peligro de recibir una descarga eléctrica. • Para lograr un resultado óptimo al utilizar el ventilador, mantenga una • Mantenga las ranuras de ventilación, distancia con el suelo de 5 - 10 cm.
Eliminación y protección terminadas piezas están sometidas a un desgaste normal y están excluidas del medio ambiente de la garantía. Algunas de estas pie- Extraiga la pila recargable del aparato zas: tubo de soplado. y lleve el aparato, la pila recargable, los • Un requisito imprescindible para que accesorios y el embalaje a un punto de se pueda prestar la garantía, es que se...
5) defectuoso Piezas de repuesto / Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.service-deltafox.de Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver “Service-Center“ página 115). Tenga a mano los números de pedido Batería recargable DP-CBP2020, 2,0 Ah ............
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Soplador de hojas recargable de la serie DG-CLB 2013 Número de lote: B-44683 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU*...