Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5357_F8Z136eaBLK_man.indb 2
All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
TuneBase
FM for iPod nano
EN
FR
DE
ES
IT
Introduction
| 02
16/1/07 9:40:09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Belkin TuneBase F8Z136-BLK

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual TuneBase FM for iPod nano ™ Introduction | 02 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 2 16/1/07 9:40:09...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 1 16/1/07 9:40:08...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual TuneBase FM for iPod nano ™ Introduction | 03 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 3 16/1/07 9:40:10...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 4 16/1/07 9:40:10...
  • Página 5 Congratulations and thank you for purchasing the innovative TuneBase FM from Belkin. This product is designed to mount, stabilize, charge, power, and play your iPod nano as you drive. Please review this User Manual carefully so that you can be sure to get the most from your iPod nano, virtually anywhere you go.
  • Página 6: Setup Instructions

    Setup Instructions 1. Turn your car stereo volume down. 2. Connect the Belkin TuneBase FM to your cigarette-lighter adapter in your car. The LED on the TuneBase FM indicates proper connection. Warning: Avoid excessive force when rotating the connector in the cigarette-lighter adapter.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Instructions �������� �� ��� ���� ���� 3. Bend and position the flexible-steel neck to a desired position for your iPod nano. 4. Carefully slide your iPod nano into the cradle at the top of the TuneBase FM.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Using the TuneBase FM Transmitter The TuneBase FM transmitter function automatically turns on when the iPod nano is connected and car power is available. It automatically turns off when the iPod nano is removed or car power becomes unavailable.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Storing and Using Presets 1. To store a preset, select the desired frequency using ”▲” or “▼” buttons. Press and hold the desired preset button (1, 2, 3, or 4) for two seconds. An audible beep sounds when the new frequency is programmed*.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com ����������������� ��� ��� Transmission Volume Setting Although the default volume setting will be ideal for most conditions, you may be able to improve the performance of the TuneBase FM by adjusting the volume of the transmitted audio signal. The TuneBase FM allows you to select one of five volume levels.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Issue - My iPod nano does not seem to be charging. Solution 1 - Make sure that the TuneBase FM is correctly connected to your car’s power outlet. The green indicator light on the cigarette-lighter adapter portion of the product should be lit at all times.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Issue - The audio is distorted. Solution 1 - Decrease the TuneBase FM volume setting. Setting the volume setting to “VOL 4” or “VOL 5” increases the likelihood of audio distortion, except when using iPod nano. Solution 2 - Make sure that your iPod nano EQ setting is “Off”...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Issue - When returning to the iPod nano Main Menu after adjusting the TuneBase FM settings, the iPod nano stays on the “OK to disconnect” screen. Solution - Remove your iPod nano from the TuneBase FM and reconnect. If no longer using the TuneBase FM, simply remove and then reset your iPod nano by pressing the “select”...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Issue - I pulled the TuneBase FM out of the power outlet of my car but the rubber washer slipped off and remained in the power outlet. Solution - This is rare, but if it occurs: DISCONNECT THE BATTERY OF YOUR CAR BEFORE ATTEMPTING TO REMOVE THE WASHER! ANY ATTEMPT TO REMOVE THE WASHER WITHOUT DISCONNECTING THE BATTERY MAY RESULT IN PHYSICAL HARM TO YOU OR DAMAGE TO THE CAR.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Free Tech Support* You can find additional support information on our website www.belkin.com through the tech-support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from the list below*.
  • Página 16 CAR FIRST. FAILURE TO OBSERVE THIS SAFETY WARNING CAN RESULT IN POSSIBLE INJURY OR PROPERTY DAMAGE. Belkin does not assume any responsibility for personal injury or property damage incurred due to hazardous driving as a result of interaction with the TuneBase FM, the iPod nano, or the power outlet of the car.
  • Página 17 (except for shipping charges for the product). What is not covered by this warranty? All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with.
  • Página 18 IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Página 19 How to get service. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 1. Contact Belkin Customer Service (see details on page 13), within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide the following information: a.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com | 020 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 20 16/1/07 9:40:38...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com | 021 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 21 16/1/07 9:40:38...
  • Página 22 +34 91 625 80 00 +34 9 02 02 00 34 fax © 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi TuneBase FM pour iPod nano ™ Introduction | 023 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 23 16/1/07 9:40:40...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 24 16/1/07 9:40:40...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Félicitations et merci d’avoir choisi le TuneBase FM de Belkin. Ce produit vous permet de positionner, alimenter, recharger et écouter votre iPod nano, tout en conduisant. Veuillez prendre connaissance de la totalité de ce manuel, afin de tirer le meilleur de votre iPod nano, où...
  • Página 26: Instructions De Mise En Route

    Instructions de mise en route 1. Baissez le son de votre autoradio. 2. Branchez le TuneBase FM de Belkin dans l’allume-cigare de votre voiture. Le témoin du TuneBase FM indique si le raccordement est bon. Avertissement : N’employez pas de force excessive lorsque vous faites pivotez le connecteur dans l’allume-cigare.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de mise en route �������� �� ��� ���� ���� 3. Courbez et positionnez la tige métallique flexible avec votre iPod nano tel que désiré. 4. Glissez doucement votre iPod nano dans le support qui se trouve en haut du TuneBase FM.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la télécommande TuneBase FM L’émetteur TuneBase FM est en fonction lorsque l’iPod nano est branché et la voiture est en marche. Il s’éteint automatiquement lorsque vous retirez l’iPod nano du support ou lorsque vous éteignez le moteur de votre voiture.
  • Página 29: Utilisation De La Mémoire

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la mémoire 1. Pour stocker une fréquence en mémoire, sélectionnez la fréquence désirée au moyen des boutons « ▲ » ou « ▼ ». Appuyez sur le bouton de présélection désiré (1, 2, 3 ou 4) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes. Un bip se fait entendre lorsque la nouvelle fréquence est programmée.* L’écran de l’iPod nano affiche le changement lorsque le bouton de mémoire est relâché, en montrant le bouton de mémoire sur lequel vous avez appuyé, suivi de la...
  • Página 30: Réglage Du Volume

    All manuals and user guides at all-guides.com ����������������� ��� ��� Réglage du volume Bien que le réglage par défaut du volume convient pour la plupart des conditions, vous pouvez améliorer la performance du TuneBase FM en réglant le volume du signal audio émis part l’appareil. Le TuneBase FM vous permet de choisir parmi cinq niveaux de volume.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème - Mon iPod nano ne semble pas être rechargé. Solution 1 - Assurez-vous que le TuneBase FM est branché correctement à l’allume-cigare de votre voiture. Le témoin vert de l’adaptateur pour prise allume-cigare doit être allumé en tout temps.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème - Le son est déformé. Solution 1 - Diminuez le volume du TuneBase FM. Si le volume est réglé à « VOL 4 » ou « VOL 5 », le risque de distorsion audio augmente, à l’exception de l’iPod nano. Solution 2 - Assurez-vous que l’égalisateur de l’iPod nano est réglé...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème - Lorsque l’iPod nano revient au menu principal après avoir modifié les réglages du TuneBase FM, « OK to disconnect » apparaît à l’écran de l’iPod nano. Solution - Retirez l’iPod nano du TuneBase FM et replacez-le. Si vous ne vous servez plus du TuneBase FM, retirez votre iPod nano et réinitialisez-le en appuyant sur les boutons «...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème - J’ai retiré le TuneBase FM de la prise allume-cigare de ma voiture mais la rondelle de friction est restée à l’intérieur de la prise. Solution - Cette situation est rare, mais si elle survient : DÉBRANCHEZ LA BATTERIE DE VOTRE VOITURE AVANT DE TENTER DE RETIRER LA RONDELLE ! TOUTE TENTATIVE DE RETIRER LA RONDELLE SANS PRÉALABLEMENT DÉBRANCHER LA BATTERIE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER LA VOITURE.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Assistance technique gratuite* Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d’assistance technique. Pour communiquer avec le service d’assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro apparaissant dans la liste ci-dessous*.
  • Página 36 DE LA VOITURE. IGNORER CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. Belkin n’accepte aucune responsabilité pour les blessures corporelles ou les dommages matériels des suites d’une conduite dangereuse, résultant de l’interaction avec le TuneBase FM, l’iPod nano, la prise allume-cigare ou la voiture.
  • Página 37 Garantie limitée de 3 ans du produit de Belkin Corporation Couverture offerte par la garantie Belkin Corporation garantit à l’acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication.
  • Página 38 ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE REVENUS OU D’AFFAIRES DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L’UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU’IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES. La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’un pays à...
  • Página 39 Vous devez prendre les mesures suivantes pour faire réparer ou entretenir votre produit Belkin : 1. Communiquez avec le Service client Belkin (détails en page 13), dans les 15 jours suivant l’événement. Soyez prêt à fournir les informations suivantes : a.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com | 040 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 40 16/1/07 9:41:08...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com | 041 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 41 16/1/07 9:41:08...
  • Página 42 +34 91 625 80 00 +34 9 02 02 00 34 fax © 2006 Belkin Corporation. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Benutzerhandbuch TuneBase FM für iPod nano ™ Einführung | 043 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 43 16/1/07 9:41:11...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 44 16/1/07 9:41:11...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Einführung Wir freuen uns über Ihren Kauf des TuneBaseFM von Belkin, zu dem wir Sie herzlich beglückwünschen. Mit diesem Gerät können Sie Ihren iPod nano im Auto befestigen und während der Fahrt laden, mit Strom versorgen und Musik über das Autoradio wiedergeben.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Installationsanweisungen 1. Stellen Sie das Autoradio leise. 2. Schließen Sie den TuneBase FM von Belkin an den Zigarettenanzünder im Auto an. Die LED-Anzeige am TuneBase FM leuchtet, wenn eine ordnungsgemäße Verbindung besteht. Achtung:Üben Sie beim Eindrehen des Steckers in den Zigarettenanzünder keinen übermäßigen Druck aus! Wenn Sie auf Widerstand stoßen, ziehen Sie...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Installationsanweisungen �������� �� ��� ���� ���� 3. Biegen Sie den schwenkbaren Stahlhals und richten Sie ihn in die beste Position für den iPod nano aus. 4. Schieben Sie den iPod nano vorsichtig in die Halterung oben am TuneBase FM ein.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung des TuneBase FM Die Sendefunktion des TuneBase FM schaltet sich automatisch ein, wenn der iPod nano angeschlossen und vom Auto mit Strom versorgt wird. Die Funktion schaltet sich automatisch aus, wenn der iPod nano vom Zigarettenanzünder abgenommen oder vom Auto nicht mehr mit Strom versorgt wird.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Voreinstellungen speichern und verwenden 1. Um eine Voreinstellung zu speichern, wählen Sie die gewünschte Frequenz, indem Sie die Taste „▲” oder „▼” drücken. Drücken Sie die gewünschte Voreinstellungstaste (1, 2, 3 oder 4) und halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt. Ein Piepton ertönt, wenn eine neue Frequenz programmiert ist*.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ����������������� ��� ��� Einstellung der Übertragungslautstärke Die voreingestellte Lautstärke ist in den meisten Fällen ideal. Sollte dies jedoch nicht der Fall sein, können Sie die Wiedergabe verbessern, indem Sie die Lautstärke des zu übertragenden Audiosignals des TuneBase FM ändern.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem - Der iPod nano wird scheinbar nicht geladen. Lösung 1 - Stellen Sie sicher, dass der TuneBase FM ordnungsgemäß an die Zigarettenan- zünderbuchse des Autos angeschlossen ist. Die grüne Leuchtanzeige am Zigarettenanzünd eradapter des Geräts sollte immer Dauerlicht anzeigen.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem - Die Wiedergabe ist verzerrt. Lösung 1 - Reduzieren Sie die Lautstärke des TuneBase FM. Bei den Lautstärkeeinstellungen „VOL 4” oder „VOL 5” können bei der Wiedergabe Verzerrungen auftreten. Eine Ausnahme bildet hierbei die Verwendung des iPod nano.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem - Auf dem Display des iPod nano erscheint beim Zurückkehren zum Hauptmenü nach der Änderung der Einstellungen des TuneBase FM die Anzeige „OK to disconnect” (Entfernen möglich). Lösung - Entfernen Sie den iPod nano vom TuneBase FM und schließen Sie ihn erneut an.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlerbehebung Problem - Ich habe den TuneBase FM-Adapter aus der Strombuchse des Autos gezogen. Dabei hat sich die Gummispannscheibe gelöst und ist in der Strombuchse geblieben. Lösung - Gehen Sie wie folgt vor, wenn dieser seltene Fall eingetreten ist: KLEMMEN SIE DIE AUTOBATTERIE AB, BEVOR SIE VERSUCHEN, DIE SPANNSCHEIBE AUS DEM ZIGARETTENANZÜNDER ZU ENTFERNEN! JEDER VERSUCH, DIE SPANNSCHEIBE ZU ENTFERNEN, OHNE VORHER DIE BATTERIE ABZUKLEMMEN, KANN ZU VERLETZUNGEN UND ZUR BESCHÄDIGUNG DES FAHRZEUGS FÜHREN.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Kostenloser technischer Support* Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support. Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer auf der unten aufgeführten Liste *.
  • Página 56 DIE AUTOBATTERIE ABZUKLEMMEN! WENN SIE DIESEN SICHERHEITSHINWEIS NICHT BEACHTEN, KANN ES ZU PERSONEN- UND SACHSCHÄDEN KOMMEN. Belkin übernimmt keine Verantwortung für Personen- oder Sachschäden aufgrund gefährlicher Fahrweise infolge der Bedienung von oder des Hantierens mit TuneBase FM, iPod nano und/oder Zigarettenanzünderbuchse.
  • Página 57 Garantieausschluss. Alle oben genannten Garantien verlieren ihre Gültigkeit, wenn das Belkin-Produkt der Belkin Corporation auf Anfrage nicht auf Kosten des Käufers zur Überprüfung zur Verfügung gestellt wird oder wenn die Belkin Corporation feststellt, dass das Belkin-Produkt nicht ordnungsgemäß installiert worden ist, und dass unerlaubte Änderungen daran vorgenommen worden sind.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Garantiegesetze. DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE DER BELKIN CORPORATION. WEITERE AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNGEN WERDEN NICHT GEGEBEN, SOWEIT NICHT GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG DER QUALITÄT, DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WOBEI ETWAIGE DERARTIGE KONKLUDENTE...
  • Página 59 Ihre Ansprüche geltend zu machen. Die Belkin Corporation behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an die Belkin Corporation zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen. Wenn Belkin nach eigenem Ermessen entscheidet, dass es unpraktisch ist, das beschädigte Gerät an die Belkin Corporation...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com | 060 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 60 16/1/07 9:41:39...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com | 061 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 61 16/1/07 9:41:39...
  • Página 62 +34 91,625 16 25 80 00 +34 9 02 02 00 34 Fax © 2006 Belkin Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Alle Produktnamen sind eingetragene Marken der angegebenen Hersteller. iPod ist eine Marke der Apple Computer, Inc, die in den USA und anderen Ländern eingetragen ist.
  • Página 63: Fm Para Ipod Nano

    All manuals and user guides at all-guides.com Manual del usuario TuneBase FM para iPod nano ™ Introducción | 063 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 63 16/1/07 9:41:40...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 64 16/1/07 9:41:41...
  • Página 65: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Introducción Enhorabuena y gracias por haber adquirido el innovador TuneBase FM de Belkin. Este producto está diseñado para permitirle montar, estabilizar, cargar, alimentar y escuchar su iPod nano mientras conduce. Por favor, lea atentamente este Manual del usuario para asegurarse de que saca el máximo partido a su iPod nano,...
  • Página 66: Instrucciones De Conexión

    Instrucciones de conexión 1. Baje el volumen del equipo de música de su coche. 2. Conecte el TuneBase FM de Belkin al adaptador del encendedor del coche. El indicador LED ubicado en el TuneBase FM mostrará que la conexión es correcta.
  • Página 67: Instrucciones De Configuración

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de configuración �������� �� ��� ���� ���� 3. Gire y doble el cuello de acero flexible hasta que éste tenga la posición deseada para colocar su iPod nano. 4. Coloque con cuidado su iPod nano en la base que está...
  • Página 68: Utilización Del Transmisor Tunebase Fm

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilización del transmisor TuneBase FM El transmisor TuneBase FM se enciende automáticamente cuando se conecta al iPod nano y recibe alimentación del coche. Se apaga automáticamente cuando el iPod nano se desconecta o cuando no hay alimentación del coche. 1.
  • Página 69: Memorización Y Utilización De Preajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com Memorización y utilización de preajustes 1. Para guardar un ajuste, seleccione la frecuencia que desee utilizando el botón ”▲” o “▼”. Mantenga pulsado el botón de preajuste deseado (1, 2, 3 ó 4) durante dos segundos.
  • Página 70: Ajuste De Volumen De Transmisión

    All manuals and user guides at all-guides.com ����������������� ��� ��� Ajuste de volumen de transmisión Aunque el ajuste de volumen predeterminado será idóneo en la mayoría de los casos, puede mejorar el rendimiento de su TuneBase FM ajustando el volumen de la señal de audio transmitida. El TuneBase FM le permite seleccionar entre cinco niveles de volumen.
  • Página 71: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Problema - Parece que mi iPod nano no se carga. Solución 1 - Asegúrese de que el TuneBase FM esté conectado correctamente a la toma del encendedor del coche. La luz indicadora verde que está ubicada en el adaptador para encendedor de coche debe estar encendida todo el tiempo.
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Problema - El sonido está distorsionado. Solución 1 - Reduzca el ajuste del volumen del TuneBase FM. Establecer los ajusted de volumen en “VOL 4” o “VOL 5” incrementa la posibilidad de distorsión en el audio, excpeto cuando se utilice un iPod nano.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Problema - Cuando se vuelve al menú principal del iPod nano después de haber realizado ajustes en el TuneBase FM, la pantalla del iPod nano indica “OK to disconnect”. Solución - Retire el iPod nano del TuneBase FM y vuelva a conectarlo. Si no va a utilizar el TuneBase FM, simplemente retírelo y reinicie su iPod nano pulsando los botones “select”...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Problema - Al extraer el TuneBase FM de la toma de alimentación del coche, la arandela de goma ha resbalado y se ha quedado dentro de la toma. Solución - Esto sucede pocas veces, pero si llegara a ocurrir: ¡DESCONECTE LA BATERÍA DEL VEHÍCULO ANTES DE INTENTAR EXTRAER LA ARANDELA! CUALQUIER INTENTO DE EXTRAER LA ARANDELA SIN DESCONECTAR LA BATERÍA PUEDE CAUSARLE LESIONES O DAÑAR EL VEHÍCULO.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Asistencia técnica gratuita* Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*.
  • Página 76: Información

    DEL COCHE. SI NO TOMA EN CONSIDERACIÓN ESTE AVISO DE SEGURIDAD, SE PUEDE SUFRIR LESIONES O CAUSAR DAÑOS MATERIALES. Belkin no se responsabiliza de ninguna lesión o daño material en el que se incurra debido a una conducción peligrosa que sea el resultado de la interacción con el TuneBase FM, el iPod nano o la toma de alimentación del vehículo.
  • Página 77: Garantía

    Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamiento, desuso o daño a causa...
  • Página 78 IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
  • Página 79 Cuándo compró el producto. d. Copia de la factura original. 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. Belkin Corporation se reserva el derecho a revisar el producto Belkin dañado.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com | 080 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 80 16/1/07 9:42:03...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com | 081 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 81 16/1/07 9:42:03...
  • Página 82 +34 91 625 80 00 +34 9 02 02 00 34 fax © 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas de los correspondientes fabricantes indicados. iPod es una marca registrada de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale d’uso TuneBase FM per iPod nano ™ Introduzione | 083 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 83 16/1/07 9:42:04...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 84 16/1/07 9:42:05...
  • Página 85 Introduzione Grazie per aver acquistato il TuneBase FM, un altro innovativo prodotto creato da Belkin. Questo prodotto è stato pensato per fissare, caricare, alimentare e ascoltare l’iPod nano durante la guida. Leggere attentamente il contenuto di questo manuale in modo da essere certi di utilizzare al meglio il vostro iPod, ovunque voi andiate.
  • Página 86: Istruzioni Per L'installazione

    Istruzioni per l’installazione 1. Abbassare il volume dell’autoradio. 2. Collegare il TuneBase FM Belkin all’adattatore per accendisigari dell’auto. Il LED sul TuneBase FM indica che la connessione è avvenuta correttamente. Avvertenza: non esercitare troppa forza nel ruotare il connettore nell’adattatore per accendisigari.
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’installazione �������� �� ��� ���� ���� 3. Piegare e posizionare il braccio flessibile in acciaio nella posizione più adatta al proprio iPod nano. 4. Far scorrere con attenzione l’iPod nano nell’alloggiamento montato sopra il TuneBase FM. Se la batteria della vettura è...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare il trasmettitore TuneBase FM Il trasmettitore TuneBase FM si accende automaticamente quando l’iPod nano è collegato e l’automobile è in moto e si spegne automaticamente quando si rimuove l’iPod o quando il motore dell’automobile è...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare i pulsanti di memorizzazione 1. Per memorizzare una frequenza, selezionare la frequenza desiderata servendosi dei pulsanti “▲” o “▼”. Tenere premuto il pulsante che si preferisce (1, 2, 3 o 4) per alcuni secondi.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com ����������������� ��� ��� Regolazione del volume di trasmissione Sebbene le impostazioni predefinite siano ideali per la maggior parte delle situazioni, è possibile migliorare le prestazioni del TuneBase FM regolando il volume del segnale audio trasmesso. Il TuneBase FM consente di scegliere tra cinque livelli di volume.
  • Página 91: Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema - L’iPod sembra non ricaricarsi. Soluzione 1 - Accertarsi che il TuneBase FM sia ben collegato alla presa di alimentazione dell’automobile. La spia verde sull’adattatore per accendisigari dovrebbe essere sempre accesa.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema - Il segnale audio è disturbato. Soluzione 1 - Diminuire il volume del TuneBase FM. Impostando il volume su “VOL 4” o “VOL 5”, si aumentano le possibilità di distorsione audio, eccezione fatta per l’iPod nano. Soluzione 2 - Verificare che l’equalizzatore dell’iPod nano sia impostato su “Off”...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema - Quando si ritorna al menu principale dopo aver modificato le impostazioni del TuneBase FM, il display dell’iPod nano continua a visualizzare “OK to disconnect”. Soluzione - Rimuovere l’iPod dal TuneBase FM e ricollegarlo. Se non si desidera più...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Problema - Ho tolto il TuneBase FM dall’accendisigari e la rondella in gomma si è staccata, rimanendo nella presa. Soluzione - È un problema che si verifica raramente, tuttavia, se dovesse accadere: DISCONNETTERE LA BATTERIA DELL’AUTOMOBILE PRIMA DI RIMUOVERE LA RONDELLA! UN EVENTUALE TENTATIVO DI RIMUOVERE LA RONDELLA SENZA AVER PRIMA DISCONNESSO LA BATTERIA POTREBBE CAUSARE LESIONI PERSONALI E DANNI ALL’AUTOMOBILE.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Assistenza tecnica gratuita* Per maggiori informazioni sull’assistenza tecnica, visitare il nostro sito Web www.belkin. it nell’area Centro assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri*. *Si applicano le tariffe locali...
  • Página 96 AVVERTENZA DI SICUREZZA POTREBBE CAUSARE LESIONI PERSONALI O DANNI MATERIALI. Belkin non si assume alcuna responsabilità per lesioni personali o danni materiali derivanti da una guida pericolosa dovuta all’interazione con il TuneBase FM, l’iPod nano o la presa di alimentazione dell’automobile.
  • Página 97 Tutte le garanzie di cui sopra saranno rese nulle qualora il prodotto Belkin non fosse fornito alla Belkin Corporation per essere sottoposto alle necessarie verifiche dietro espressa richiesta di Belkin e a spese del cliente, oppure nel caso in cui la Belkin Corporation dovesse stabilire che il prodotto non è stato correttamente installato o che sia stato in qualche modo alterato o manomesso.
  • Página 98 ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON SOLO, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVANTI DALLA VENDITA O UTILIZZO DI QUALSIASI PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI FOSSE STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
  • Página 99 Garanzia Come ottenere l’assistenza. Per usufruire dell’assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 1 Contattare il Servizio Clienti Belkin (vedi dettagli a pagina 13) entro 15 giorni dall’evento. Avere a disposizione le seguenti informazioni: a. Il codice del prodotto Belkin.
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com | 0100 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 100 16/1/07 9:42:27...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com | 0101 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 101 16/1/07 9:42:27...
  • Página 102 +34 91 625 80 00 +34 9 02 02 00 34 fax © 2006 Belkin Corporation. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dai rispettivi produttori. iPod è un marchio della Apple Computer, Inc. registrato negli USA e in altri Paesi.
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com 5357_F8Z136eaBLK_man.indb 104 16/1/07 9:42:29...
  • Página 104 +34 91 625 80 00 +34 9 02 02 00 34 fax © 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.

Tabla de contenido