Enlaces rápidos

AXIS M2014-E Network Camera
Installation Guide
loading

Resumen de contenidos para Axis M2014-E

  • Página 1 AXIS M2014-E Network Camera Installation Guide...
  • Página 3 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 4 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 5 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 6 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 7 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 8 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 9 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 10 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 11 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 12 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 13 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 14 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 15 AXIS M2014-E Network Camera...
  • Página 16 16. Every care has been taken in the preparation of this • Low Voltage (LVD) Directive 2014/35/EU. See Safety document. Please inform your local Axis office of any on page 17. inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot •...
  • Página 17 Search by product, category, or phrase 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지 • report problems to Axis support staff by logging in to 역에서 사용할 수 있습니다. 적절히 접지된 STP your private support area (shielded twisted pair) 케이블을 사용하여 제품...
  • Página 18 Safety Information Battery Read through this Installation Guide carefully before The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the installing the product. Keep the Installation Guide for power supply for its internal real-time clock (RTC). Under future reference.
  • Página 19 Produkt installieren. Bewahren Sie das et ventilé. Installationshandbuch für zukünftige Zwecke auf. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes Gefährdungsstufen pressions. • Ne pas installer ce produit sur des supports, surfaces ou GEFAHR murs instables.
  • Página 20 Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto Batterie e ventilato. Das Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V-CR2032-Lithium- • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni Batterie ausgestattet, mit der die interne Echtzeituhr eccessive. (RTC) versorgt wird. Unter normalen Bedingungen hat die •...
  • Página 21 • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y 安全情報 ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a 本製品を設置する前に、このインストールガイド una fuerte presión. をよくお読みください。 インストールガイドは、 • No instale el producto en soportes, superficies o paredes 後で参照できるように保管しておいてください。...
  • Página 22 A A A VISO VISO VISO 本製品を運搬する際は、製品が損傷しないよう、 • • 元の梱包か同等の梱包を使⽤してください。 O produto Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais. バッテリー • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) ⽤電 ventilado. 源として、3.0 V CR2032リチウムバッテリーを使...
  • Página 23 При установке устройства Axis используйте relatório do servidor, consulte as páginas de configuração только предназначенные для этого инструменты. do produto ou entre em contato com o suporte da Axis. Приложение чрезмерных усилий к инструментам A bateria não deverá ser substituída a menos que necessário.
  • Página 24 • 주 주 주 의 의 의 사 사 사 항 항 항 用。 • 使用额定输出电源≤100 瓦或额定输出电流 본 Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 • ≤5 安的有限电源 (LPS)。 사용해야 합니다. • 통풍이 잘되고 건조한 장소에 Axis 제품을 보관...
  • Página 25 Axis가 제공하거나 권장하는 예비 부품만 사용하 십시오. • 고객이 직접 제품을 수리하지 마십시오. 서비스 문제에 대해서는 Axis 지원 팀이나 해당 지역 Axis 리셀러에게 문의하십시오. • 전원 공급 장치는 제품 주변에 설치된 소켓 콘센트 에 꽂아야 하며, 쉽게 액세스할 수 있어야 합니다.
  • Página 26 Installation Guide Ver. M1.3 AXIS M2014-E Network Camera Date: September 2016 © Axis Communications AB, 2013 - 2016 Part No. 1638882...

Este manual también es adecuado para:

0871-001