flamco Flamcovent Smart Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Flamcovent Smart:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Flamcovent Smart
ENG
Installation and operating instuction ––––––––––––––––6
DEU
Montage- und Bedienungsanleitung ––––––––––––––––7
NLD
Montage- en gebruikshandleiding ––––––––––––––––––8
FRA
Installation et mode d'emploi ––––––––––––––––––––––9
ESP
Instrucciones de instalación y funcionamiento –––– 10
ITA
Istruzioni d'installazione e d'uso ––––––––––––––––– 11
DAN
Monterings- og driftsvejledning –––––––––––––––––– 12
SWE
Instruktioner för installation och drift ––––––––––––– 13
NOR
Installasjons- og bruksanvisning ––––––––––––––––– 14
FIN
Asennus-ja käyttöohjeet ––––––––––––––––––––––––– 15
POL
Instrukcja montażu i obsługi ––––––––––––––––––––– 16
HUN
Telepítési és üzemeltetési útmutató –––––––––––––– 17
CES
Návod k instalaci a obsluze –––––––––––––––––––––– 18
SLK
Návod na montáž a obsluhu –––––––––––––––––––––– 19
SLV
Navodila za namestitev in uporabo ––––––––––––––– 20
RUS
Инструкции по установке и эксплуатации –––––––––– 21
TUR
Montaj ve kullanma kılavuzu ––––––––––––––––––––– 22
POR
Instruções de instalação e funcionamento –––––––– 23
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para flamco Flamcovent Smart

  • Página 1 Flamcovent Smart Installation and operating instuction ––––––––––––––––6 Montage- und Bedienungsanleitung ––––––––––––––––7 Montage- en gebruikshandleiding ––––––––––––––––––8 Installation et mode d’emploi ––––––––––––––––––––––9 Instrucciones de instalación y funcionamiento –––– 10 Istruzioni d’installazione e d’uso ––––––––––––––––– 11 Monterings- og driftsvejledning –––––––––––––––––– 12 Instruktioner för installation och drift ––––––––––––– 13 Installasjons- og bruksanvisning –––––––––––––––––...
  • Página 2 H-2058 Budaörs, Pf. 73 Flamco B.V. +31 33 299 75 00 support@fl amco.nl Postbus 502 3750 GM Bunschoten Flamco Sp. z o. o. +48 616 5659 55 info@fl amco.pl ul. Akacjowa 4 62-002 Suchy Las Flamco Sverige +46 500 42 89 95 vvs@fl...
  • Página 6: Inspection And Maintenance

    Installation Do not install the product above a suspended ceiling or in the vicinity of electronic installations! Install the Flamcovent Smart in a dry location not susceptible to frost and which is easily accessible for maintenance purposes. Install the Flamcovent Smart in the warmest point of the installation for optimum efficiency. Flush the installation thoroughly installing the Flamcovent Smart.
  • Página 7: Inspektion Und Wartung

    Der Flamcovent Smart Luftabscheider ist für Heiz- und Kühlsysteme mit Wasser (Glykol maximal 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) entspricht der EU Druckgeräterichtline 2014/68/EU. Eine Konformitätserklärung ist auf Anfrage von Flamco erhältlich. Oder abrufbar unter www.flamcogroup.com/de -> Service -> Zertifikate.
  • Página 8: Installatie

    De Flamcovent Smart, luchtafscheider, is geschikt voor verwarmings- en koelsystemen met water als medium (glycol maximaal 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) is conform de Richtlijn Drukapparatuur 2014/68/EU. Een conformiteitsverklaring is op aanvraag verkrijgbaar bij Flamco.
  • Página 9: Inspection Et Maintenance

    Ne pas monter le produit au-dessus d’un plafond suspendu ou à proximité d’installations électroniques! Monter le Flamcovent Smart dans un endroit sec à l’abri du gel et aisément accessible pour des travaux de maintenance. Monter le Flamcovent Smart au point le plus chaud de l’installation afin d’obtenir une efficacité...
  • Página 10: Aspectos Generales

    (fig. 3). Instale el Flamcovent Smart en la dirección del caudal, como indica la flecha de la conexión. En un sistema de calefacción central, el Flamcovent Smart debe colocarse inmediatamente al lado de la caldera o la válvula mezcladora en la tubería de suministro.
  • Página 11: Parte Generale

    Il separatore d’aria Flamcovent Smart è indicato per impianti di riscaldamento e raffreddamento contenenti acqua (glicole tenore massimo 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) è conforme alla direttiva europea sulle attrezzature a pressione PED 2014/68/EU. La Dichiarazione di Conformità è Disponibile in Flamco su richiesta.
  • Página 12: Eftersyn Og Vedligeholdelse

    Undlad at montere produktet over et sænket loft eller i nærheden af elektroniske installationer! Montér Flamcovent Smart på et tørt sted der ikke er udsat for frost og med nem adgang i forbindelse med vedligeholdelse. Montér Flamcovent Smart på installationens varmeste punkt for at opnå...
  • Página 13: Kontroll Och Underhåll

    Instruktioner för installation och drift 1. Allmänt Flamcovent Smart luftavskiljare är avsedd för värme- och kylsystem med tillsats av vatten (glykol högst 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) överensstämmelse med tryckkärls direktivet 2014/68/EU. En försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig från Flamco på begäran.
  • Página 14: Inspeksjon Og Vedlikehold

    Installer ikke produktet over et nedhengt tak eller i nærheten av elektroniske installasjoner. Installer Flamco Smart på et tørt sted som ikke kan utsettes for frost og som er lett tilgjengelig for vedlikeholdsformål. Installer Flamcovent Smart på det varmeste punktet i installasjonen for optimal effekt.
  • Página 15: Tarkastus Ja Huolto

    2. Asennus Älä asenna tuotetta välikaton yläpuolelle tai elektroniikkalaitteistojen läheisyyteen! Asenna Flamcovent Smart kuivaan tilaan, joka ei ole altis pakkaselle ja jossa siihen pääsee helposti käsiksi huoltoa varten. Optimi tehokkuus taataan asentamalla Flamcovent Smart laitteiston lämpimimpään kohtaan. Huuhdo järjestelmä huolellisesti ennen Flamcovent Smartin asentamista.
  • Página 16: Informacje Ogólne

    Separator powietrza Flamcovent Smart przeznaczony jest do instalacji chłodniczych i grzewczych z wody (glikolu maks. 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) spełnia wymogi Dyrektywy 2014/68/EU dla urządzeń ciśnieniowych. Deklaracja zgodności jest dostępna we Flamco na żądanie. Proszę także sprawdzić: www.flamcogroup.com -->...
  • Página 17: Általános Tudnivalók

    2. Beszerelés Ne szerelje a terméket álmennyezet fölé vagy elektronikus berendezések közelébe! Olyan helyre szerelje be a Flamcovent Smart-ot, amely száraz, és ahol nincs kitéve fagynak, valamint könnyen hozzáférhető karbantartáskor. Az optimális hatékonyság érdekében a Flamcovent Smart-ot a berendezés legmelegebb pontjára szerelje be. Öblítse át alaposan a rendszert, mielőtt beszereli a Flamcovent Smart-ot.
  • Página 18: Kontrola A Údržba

    Separátor Flamcovent inteligentní vzduchu je určen pro vytápění a chlazení s vodou (glykol maximálně 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) je v souladu se směrnicí o tlakových zařízeních PED 2014/68/EU. Prohlášení o shodě je k dispozici od společnosti Flamco na vyžádání.
  • Página 19 Separátor Flamcovent inteligentný vzduchu je určený pre vykurovanie a chladenie s vodou (glykol maximálne 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) je v súlade so smernicou o tlakových zariadeniach 2014/68/EÚ. Vyhlásenie o zhode je k dispozícii od firmy Flamco na vyžiadanie, alebo sa pozrite na www.flamcogroup.com -->...
  • Página 20 Zračni separator Flamcovent Smart je namenjen za sisteme ogrevanja in hlajenja z vodo (glikol največ 50%).nt Smart je lahko med delovanjem vroč. Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) je v skladu z direktivo o tlačni opremi 2014/68/EU. Izjava o skladnosti je po zahtevi omogočena na vpogled pri podjetju Flamco.
  • Página 21: Общие Сведения

    Воздушный сепаратор Flamcovent Смарт предназначен для систем отопления и охлаждения с водой (гликоль максимум 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) в соответствии с Директивой для оборудования под давлением 2014/68/ЕU. Декларацию соответствия можно получить у Flamco по запросу. Или...
  • Página 22: Kontrol Ve Bakım

    Flamcovent Akıllı hava ayırıcı su ile ısıtma ve soğutma sistemleri (Glikol maksimum% 50) için tasarlanmıştır. Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) Ekipman Direktifi 2014/68/EU Basınç uygundur. Uygunluk beyanı talep üzerine Flamco’dan edinilebilir. Ya da görmek www.flamcogroup.com/tr --> Servis ve Destek --> Belgeler.
  • Página 23: Informação Geral

    O separador de ar Flamcovent inteligente é destinado a sistemas de aquecimento e refrigeração com água (Glicol máximo de 50%). Flamcovent Smart (10 bar, 16 bar DN50 - 65) está em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Pressão 2014/68/EU A declaração de conformidade está disponível a pedido do Flamco.
  • Página 24 Weise veröffentlicht werden. Die erwähnten Angaben The data listed are solely applicable to Flamco products. gelten nur für die Anwendung von Flamco Produkten. Für Flamco B.V. shall accept no liability whatsoever for incorrect eine unsachgemäße Nutzung, Anwendung oder Interpretation...

Este manual también es adecuado para:

Vent smart

Tabla de contenido