QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/GUIDA RAPIDA/GUIA RÁPIDO/БЪРЗ
СПРАВОЧНИК/ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ/KURZANLEITUNG/SNELLE GIDS
Remote Control Preparation • Préparation De La Télécommande • Preparación Del Mando A
Remote Control Preparation • Préparation De La Télécommande • Preparación Del Mando A
Distancia • Telecomando: Operazioni Preliminari • Preparação Do Controlo Remoto • Подготвяне
Distancia • Telecomando: Operazioni Preliminari • Preparação Do Controlo Remoto • Подготвяне
На Дистанционното Управление• Προετοιμασία Τηλεχειριστηρίου • Vorbereitung der
На Дистанционното Управление• Προετοιμασία Τηλεχειριστηρίου • Vorbereitung der
Fernbedienung • Afstandsbediening voorbereiding
Fernbedienung • Afstandsbediening voorbereiding
1
MODE
MODE
AUTO
HEAT
DRY
COOL
Select the desired mode.
Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité.
Seleccione el modo deseado.
Selezionare la modalità desiderata.
Seleccione o modo de funcionamento pretendido.
Избор на желания режим на работа.
Επιλέξτε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας.
Gewünschte Betriebsart einstellen.
Selecteer de gewenste modus.
2
OFF/ON
OFF/ON
Start/stop the operation.
Mettez l'appareil sous/hors tension.
Inicie/detenga el funcionamiento.
Avviare/arrestare l'apparecchio.
Ligue/Desligue a unidade.
Включване/спиране.
Ξεκινήστε/σταματήστε τη λειτουργία.
Gerät ein- bzw. ausschalten.
Start/stop het gebruik.
3
TEMP
TEMP
Select the desired temperature.
Sélectionnez la température souhaitée.
Seleccione la temperature deseada.
Selezionare la temperatura desiderata.
Programe a temperatura desejada.
Настройка на желаната температура.
Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία.
Die gewünschte Temperatur einstellen.
Selecteer de gewenste temperatuur.
F567311
Pull out •
Retirez
• Quite •
1
ziehen •
Verwijderen
Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) •
2
Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an)
Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) •
Inserire batterie AAA o R03 (può essere utilizzato per circa 1 anno)
Introduza pilhas AAA ou R03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) •
Поставете AAA или R03 батерии (могат да се използват приблизително една година)
Τοποθετήστε μπαταρίες AAA ή R03 (μπορούν αν χρησιμοποιηθούν ~ 1 χρόνο)
Batterien des Typs AAA oder R03 einlegen (Betriebsdauer etwa ein Jahr)
Plaats AAA of R03 batterijen (kunnen ongeveer 1 haar gebruikt worden)
Close the cover •
Fermez le couvercle
3
tampa •
Затворете капака
Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/
Estrarre
• Retire •
Изтеглете •
•
• Cierre la tapa •
• Κλείστε το κάλυμμα •
Batteriefach schließen
AUTO
HEAT
COOL
DRY
OFF
2
1
CHECK
CHECK
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, a division of
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Τραβήξτε έξω •
Nach unten
•
Chiudere il coperchio
• Feche a
• Sluit de klep
FAN
AUTOQUIET
AUTOQUIET
SPEED
POWERFUL
POWERFUL
AUTO
AUTO
AIR
SWING
hr hr
hr hr
DELAY
DELAY
DELAY
DELAY
OFF
ON
OFF
ON
A
B
POWERFUL / QUIET
POWERFUL / QUIET
SELECT
SELECT
SET/CANCEL
SET/CANCEL
ERROR RESET
ERROR
RESET
RESET
RESET
Printed in China
F0912-00
3