West Elm floating floor mirror Instrucciones De Ensamblaje

Enlaces rápidos

OVER BALANCE/ DISPOSITIF ANTI-BASCULANT/ VOLCADURAS
To prevent injury and property damage from unexpected tipping of furniture, we highly recommend installation of the anti-tip kit included with
this product.
Pour éviter tout risque de blessure ou de dégât matériel résultant d´un basculement inopiné du meuble, il est vivement recommandé d´installer
le dispositif de protection anti-basculant fourni avec cet article.
Para evitar lesiones o daños a la propiedad causados por la volcadura de los muebles, le recomendamos ampliamente instalar los elementos
contra volcaduras que se incluyen con el producto.
1. Determine where the furniture is to be placed and mark location on the wall for the mounting bracket screw holes. They should be placed ap-
proximately 2" below the D-ring on the back of the mirror frame.
Déterminez à quel endroit vous allez placer le meuble et marquez sur le mur l' emplacement des trous des vis du support de fixation. Ces
repères doivent se trouver approximativement 5 cm (2 po) plus bas que l' anneau en D fixé à l' arrière du cadre du miroir.
Elija el sitio donde se colocará el mueble y marque sobre la pared el sitio donde se deben perforar los orificios para los tornillos de la abraza-
dera de montaje. Debe estar aproximadamente 2" por debajo del anillo en D que está en la parte posterior del marco del espejo.
2. Attach the mounting bracket vertically to the wall by inserting the long screws provided through the holes in the bracket and tightening
securely using screwdriver.
Appliquez le support de fixation à la verticale sur le mu, en insérant les vis longues fournies à travers les trous du support et en serrant avec un
tournevis de facon à rendre le tout sécuritaire.
Coloque la abrazadera de montaje en forma verical sobre la pared, insertando los tornillos largos que se incluyen a través de los orificios de la
abrazadera, apretándolos bien con un desarmador.
1599844/1599851-09.17.09
! Tools Required:
! Outillage nécessaire:
! Herramientas necesarias:
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as: cardboard or carpet to protect fi nish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition.
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.
! No deseche los materiales de embalaje hasta terminar de armar el producto.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger su acabado.
! Se requieren 2 personas para armar adecuadamente el producto.
Hardware/ Quincaillerie/ Herrajes
mounting plate
2x
plaque de montage
2x
2 placas de montaje
fl oating fl oor mirror
miroir étage suspendu
espejo fl otante suelo
Anti tip kit
dispositif anti-basculement
1 juego de elementos antivolcaduras
large screw
2x
vis longue
2x
2 tornillos pequeños y 2 grandes
mounting instructions
directives d´ assemblage
instrucciones de montaje
1x
1x
small screw
2x
vis courte
2x
sangle en nylon
nylon strap
1x
1x
1 correa de nylon
Page 1 of 2
loading

Resumen de contenidos para West Elm floating floor mirror

  • Página 1 fl oating fl oor mirror miroir étage suspendu espejo fl otante suelo mounting instructions directives d´ assemblage instrucciones de montaje ! Tools Required: ! Outillage nécessaire: ! Herramientas necesarias: ! Do not throw away packaging materials until assembly is complete. ! Assemble this item on a soft surface, such as: cardboard or carpet to protect fi...
  • Página 2 fl oating fl oor mirror miroir étage suspendu espejo fl otante suelo mounting instructions directives d´ assemblage instrucciones de montaje 3. Place the furniture so the D-ring on the back edge is in line with the bracket on the wall. Positionnez le meuble de manière à...

Este manual también es adecuado para:

15998441599851