HEIDENHAIN SE 661 Instrucciones De Montaje página 8

Operation
Bedienung
Utilisation
Utilizzo
Manejo
Configuration, setting of the modes and channels, as well as pairing during radio operation may only be performed on the control.
Refer to the User's Manual of your control.
Konfigurieren, Einstellen der Modi und Kanäle und das Paaren im Funkbetrieb erfolgen ausschließlich an der Steuerung.
Beachten Sie das Benutzerhandbuch der Steuerung.
Les étapes de configuration, de réglage des modes/canaux et de couplage en mode Radio s'effectuent exclusivement sur la commande numérique.
Se référer au manuel d'utilisation de la commande numérique.
Configurazione, settaggio dei modi e canali e l'accoppiamento in funzionamento radio possibili esclusivamente nel controllo numerico.
Prestare attenzione al manuale operativo del controllo numerico.
En el modo de funcionamiento por radio, la configuración, el ajuste de los modos y canales y el emparejado tienen lugar exclusivamente en
el control. Consular el modo de empleo del control.
8
1
Press this button: Channel assignment is shown for 10 seconds
Antippen: Anzeige der Kanalbelegung für 10 Sekunden
Appuyer : Affiche l'affectation des canaux pendant 10 secondes
Premere leggermente: visualizzazione del canale per 10 secondi
Pulsar: visualización de la ocupación del canal durante 10 segundos
2
No Function
Keine Funktion
Aucune fonction
Nessuna funzione
Sin función
loading