代替クッションカバー:
ComfairCoverクッションカバー:上部:ニッ
トポリエステル織布。側部:ポリエステル3Dメ
ッシュ織物。底部:ポリエステル織物、ポリウ
レタン滑り止めコーティング。
IncotecCoverクッションカバー&Reversible
Coverクッションカバー:上部:ニットポリエ
ステル織布、流体抵抗性・通気性ポリウレタン
のコーティング。底部:ポリエステル織物、ポ
リウレタン滑り止めコーティング。
オールカバー:洗たく機で丸洗い可。カバー
は、EN1021-1,1021-2およびCAL117に準拠
しています。
注意と安全のための指示
Vicair車いす用座席クッションは、車いす用
座席クッションとしてのみご使用いただけま
す。本製品を意図されている以外のいずれかの
方法で使用することは、誤用とされま
す。VicairB.V.は、誤用や適切でない使用、
または過失により起こったダメージについては
責任を負いません。本マニュアルを完全に読ん
で理解していただくようお願いします。
警告!VicairB.V.は、VicairAdjusterO2
を療法士または技術アドバイザーの直接の監督
の下で設置することを推奨します。
警告!尾てい骨と骨盤の骨がクッションの底部
に触れないようにしてください。「ボトムアウ
ト」のチェックは、最初の使用時にクッション
のフィラーを調整した後に行われる必要があり
ます。
警告!皮膚に発赤がないか、最初の2、3日は特
に気を付けて確認してください。発赤が起こ
り、15分経っても消えない場合には、療法士
または技術アドバイザーにご相談ください。
警告!VicairB.V.は、フィラーのレベル調整
は医療従事者または技術アドバイザーの直接の
監督の下で行うことを推奨します。
警告!現在のところ、Vicair車いす用クッシ
ョンを自動車で安全に使用する際のテストデー
タはありません。したがって、車いす用クッシ
ョンを自動車で使用することは奨励しません。
警告!体液で汚してしまった場合、また製品を
別のユーザーに譲る場合、製品は交差汚染を避
けるため、消毒される必要があります。
警告!消耗や潰れたセルがないか、3か月ごと
に製品を確認してください。大きなダメージが
ある場合、または多数の潰れているセルがある
場合、製品使用を継続しないでください。販売
業者にご連絡ください。
注意!製品は、炎や高温の熱源の傍で使用した
り放置したりしないでください。
注意!製品を蒸気消毒したり(消毒のために)
高圧処理したりしないでください。製品は、過
度の熱や圧力に耐えられません。消毒・洗たく
の指示が守られない場合、製品やそのカバーの
劣化が加速する可能性が非常に高くなります。
注意!クッションを洗たくする際には、強いク
レンザーや研磨剤入りのクレンザー、または鋭
利な物質を使用しないでください。
注意!VicairO2クッションの上側を洗たく機
のドアのガラスに直接置かないでください。
注意!クッションが車いすのスポークに接触し
ないようご注意ください。
設置
警告!VicairB.V.は、VicairAdjusterO2を
療法士または技術アドバイザーの直接の監督の
下で設置することを推奨します。
注意!クッションが車いすのスポークに接触し
ないようご注意ください。
注意!クッションは常にカバーを付けて使用し
てください。
注意!車いすの座席が清潔であり、油がついて
いないことを確認してください。
ヒント:ベルクロをご使用になりたくない場合
には、ベルクロのストリップを取り外すことが
できます。ストリップがクッションおよび/ま
たはクッションカバーの底につながっているた
め、ストリップを除去することができないこと
にご注意ください。
02TopCoverクッションカバーをご使用の際
には、以下のステップを行ってください。
これらステップは、クイックインストールガイ
JP
91